«Я люблю тебя, Терон Мейстланд, но моему народу больше нельзя стоять в стороне, особенного после всё того, что произошло. Если эти идиоты не одумаются, я сию же минуту примчусь к тебе. Жди мен, балбес»
— Ушла, нечего не сказав. Никогда женщин не понимал — с досадой выдал он
— Прости — сказал Айдан, вернув письмо
— Ты не виноват. Может быть и так надо было. С этим Рогом и прочими проблемами, она явно устала от меня. Но она единственная ба…девушка, которую я полюбил — мечтательно сказал Терон, раскуривая трубку
— Что теперь? Будешь дальше геройствовать? — он внимательно смотрит на Айдана. наверняка думая, что его друг сильно изменился, да что там думая, точно зная это. Пусть его и считают идиотом, а он всегда был наблюдательным.
— Я не знаю Терон, не знаю, что дальше делать. Но знаю одно, всё это только начало. А мы с тобою наворотил столько вещей, что кашу не расхлебать и за век. –
— Наденет он корону Кинхарта и объединит враждующие королевства. Одной рукой создаст щит, который примет на себя удар «Древних врагов». А другой рукой, обнажить меч и приготовиться к бою с теми, «кто восстанет из под палящего песка и расправив крылья». Не думал, что стану частью пророчества — Терон хмыкает, пуская кольца дыма.
— Это только начало — говорит Айдан, вглядываясь в ночное небо. Закомарон скоро явить звездному покрову всю свою красоту.
***
Как сказано было:
Когда брат брату враг
Небеса заслоняет тьма крыльев могучих
И армады из Драконье Пустоши, пикировать будут на нас
Гончая рвать Волка будет, Кобра кусать, Сокол в бой спешить
Грифон же царить будет, с Драконом силою мериться
И Климэнд в час этот тяжёлый, призовёт Царя Рассвета.
Из Альвевианского пророческого цикла «О Нерановом Наследии и Днях Часа Тед’Экдарион, Часа Войны в Дивной Отчизне, т. е. Климэнде (перевод с древнего наречия)
Больше книг на сайте - Knigoed.net