Выбрать главу

     - Иледа, давайте договоримся, - перебил меня собеседник, - обращайтесь ко мне по имени, мы все-таки теперь жених и невеста. Хорошо?

     - Хорошо, дэрл Бреннан, - выдавила я еле-еле его имя.

     - Когда мы наедине, можете упускать официальное «дэрл», - более мягко произнес мужчина, взяв меня за руку. – Вы замерзли? У вас руки ледяные.

     - Нет, не замерзла, - ответила я, одернув осторожно ладонь.

     - Странные нравы царят в обществе, - вздохнул мнимый жених, пригубив чай. – Вы ведь совершенно не виноваты в том, что лишились девичьей чести. Драконы на протяжении нескольких веков обесчестили сотни, может тысячи девушек, и не в одной стране. И только в Империи жертв дракона считают падшими женщинами. Это не справедливо.

     - Бреннан, давайте не будем говорить об этом, - тихо попросила я инвестора. – Законы общества нам не подвластны.

     - Хорошо, лучше поговорим о приятном, - улыбнулся искренне мужчина, - завтра мы поедем в оперу. Вы любите оперу?

     - Нет, - честно ответила я, и уголок рта невольно приподнялся в полуулыбке.

     - Я тоже, - притворно вздохнул собеседник, - но нам необходимо появиться в обществе, чтобы подтвердить нашу помолвку. Так что завтра вечером в восемь часов я заеду за вами, предупредите родителей, чтобы они тоже были готовы.

     - Зачем вам все это? – произнесла я, наконец-то, давно мучавший меня вопрос.

     - Что именно? – приподнял в недоумении бровь собеседник.

     - Мнимая помолвка?

     - Хочу, чтобы хорошенькая эрлина поработала на меня, а то, знаете ли, надоело иметь дело только с мужчинами, - весело улыбнулся инвестор. – И я хочу видеть за ужином на корабле приятную компанию в вашем лице.

     - Дэрл Бреннан, я серьезно вас спрашиваю! – обиженно повысила я голос.

     - Я на полном серьезе вам отвечаю, Иледа, - уже без тени улыбки ответил мужчина, пристально смотря мне в глаза.

     Секунда и я тону в омуте бирюзовых глаз. Они, как дно океана манят, обещают свободу и удачу, но сулят погибель неумелому капитану корабля.

     - Мы еще поговорим на эту тему, - с трудом отвела я глаза от собеседника.

     - Конечно, у нас будет пара месяцев для этого, - шутливо ответил мнимый жених. – Ах, да!! Чуть не забыл о самом главном! – он резко встал с дивана, подошел к вешалке, на которой висел его плащ, порылся во внутреннем кармане, что-то достал оттуда.

     - Вот, Иледа, это вам, - мужчина снова присел на диван и протянул мне маленькую коробочку, обитую красным бархатом.

     - Что это? – удивленно посмотрела я на собеседника.

     - Необходимая деталь нашей помолвки, - улыбнулся он, отвечая. – Откройте и посмотрите.

     Я осторожно открыла крышку и ахнула. Внутри лежало золотое кольцо с рубином.

     - Дэрл Бреннан! – возмутилась я. – Это слишком!!

     - Слишком что? – приподнял бровь в недоумении мужчина.

     - Слишком дорогое кольцо! – произнесла я строго. – А вдруг я его потеряю? И не смогу его вам вернуть, когда помолвка будет расторгнута.

     - Кольцо не нужно будет возвращать, - пристально посмотрел на меня жених, - считайте его подарком.

     - Но…

     - Лучше наденьте его, надеюсь, размер подойдет, - перебил меня мягко собеседник. – Я очень прошу, наденьте его, - повторил он свою просьбу настойчиво, когда заметил мою нерешительность. В итоге мужчина сам взял из коробочки кольцо. – Вашу руку, Иледа, пожалуйста.

     Я молча протянула правую ладонь, и через секунду кольцо красовалось на среднем пальце. Сердце затрепетало от наблюдения дорогой красоты на руке.

     - Не жмет? – мужчина улыбнулся, наблюдая мою реакцию.

     - Спасибо, сидит отлично, - мои щеки вспыхнули от неловкой ситуации.

     - Хорошо, советую кольцо не снимать, пока наша помолвка будет в силе, - произнес он доброжелательно. – К сожалению, дела ждут меня. Мне нужно найти еще вашего отца.

     Дэрл поднялся с диванчика, быстро оделся, снял с перекладины чуть подсохший зонт.

     - До завтра, Иледа, - улыбнулся и вышел из офиса.

     - До завтра, - как в гипнозе повторила я, смотря на пустую дверь. Взгляд опустился на чашку у меня в руках. Кажется, и глотка не сделала, а вот мой собеседник успел выпить до дна. И когда только успел? Рубин, как маленький огонек горел у меня на пальце.

     Глава 3

     Теплый морской бриз дул мне в лицо, оставляя на губах легкий солоноватый вкус. Вот он – вкус свободы! Я глубоко вдохнула, подставляя лицо солнцу, и медленный выдох. Как хорошо чувствовать себя в добром здравии. Сегодня четвертый день нашего путешествия, а я только смогла выйти из каюты. Три дня меня мучила морская болезнь, толком не ела ничего, спала в обнимку с тазом, тошнило ужасно. Сегодня утром я почувствовала облегчение, с удовольствием съела завтрак, принесенный любезно коком в мою каюту. И теперь я стояла на палубе бизань-мачты, любуясь бескрайним океаном, небольшими бирюзовыми волнами.