Выбрать главу

  — О, все в порядке, доктор Ромера. Я просто отвечал на рабочие электронные письма. И сказал Слоан идти вперед, — говорит он.

— А, понятно. И где же ты работаешь — Зет, да? Это очень интересное имя…

Такого никогда не должно было случиться. Эти двое мужчин — один, который растил меня и водил в церковь каждые выходные, другой, который недавно подвергал мою задницу определенно греховным, телесным наказаниям, — никогда не должны были встретиться. Кажется, что черная дыра может образоваться в любой момент и засосать нас всех в свой вихрь, уничтожив все свидетельства того, что эта встреча когда-либо имела место. Или я просто хочу, чтобы это случилось.

— Я работаю в сфере информационной безопасности. В основном — с компьютерами. И да, у меня было несколько комментариев по поводу этого имени. Будет легче, если я позволю людям иногда называть меня Зи.

— Информационная безопасность?

Папа сжимает губы и кивает — так он выглядит, когда удивлен или впечатлен.

— Держу пари, это интересная работа. Приятно познакомиться, Зи.

Он протягивает ему руку, и Зет, пожимает ее не раздумывая.

Зи? Мой отец называет его просто Зи. Я слышала, что только Майкл и Лейси называли его так. Это неправильно. Очень неправильно. И все же... мой живот сжимается при виде Зета пожимающего руку моего отца. Они кажутся совершенно спокойными. А я чуть ли не отламываю кусок стола в своей железной хватке.

— Думаю, нам пора идти. Зет, разве ты не говорил, что нам нужно уходить прямо сейчас? Пробки. Пробки будут ужасными.

Это похоже на то, как будто я извергаю слова в одном нервном, пронзительном порыве, цепляясь за кухонный стол. Лейси фыркает, а мама награждает меня своим типичным взглядом — это невероятно грубо Слоан. Поднятые брови и все такое.

— Да, я так сказал, — говорит Зет, засовывая руки в карманы джинсов. Его голос такой низкий, что даже кости внутри меня гудят. Однако, кажется, ни на кого другого так не действует его грохочущий тенор, когда он говорит. Только на меня... и, возможно, мою маму. Легкий румянец заливает ее щеки. О боже, нет. Пожалуйста, пожалуйста, нет. Я уже достаточно напугана. Меня не должны смущать оценивающие взгляды моей матери.

— Хотя, — продолжает Зет, совершенно не обращая внимания на выражение ужаса, появившееся на моем лице. — Я что-то слышал о чашке чая?

Я могла бы застрелить его. Такой акт насилия представляется вполне уместным, и, тем не менее, мы делаем что-то вполне цивилизованное. Мы не уходим сразу. Мои родители, Лейси, Зет и я сидим за кухонным столом, и мама наливает нам всем «Леди Грей» из настоящего чайника, как будто она чертова королева Англии. Гигантские руки Зета Мейфэйра каким-то образом управляются с лучшим свадебным фарфором моих родителей, не разбивая ни единой вещи и не проливая ни единой капли. И я чувствую себя так, будто только что приняла ЛСД.

Этого... этого просто не может быть.

Все становится более странным, когда Лейси кладет голову на плечо Зета, счастливо улыбаясь самой себе, и мой отец чуть не давится чаем. Он, очевидно, предположил, что мы с Зи вместе, так что Лейси, показавшая привязанность, должно быть, действительно смутила его. Я не утруждаю себя объяснениями. Это была бы чертовски сложная задача, даже если бы попыталась; я все еще не понимаю, что происходит с их историей со стороны Зета. Да, Лейси — его сестра, но он этого не знает. Может быть, мне стоит как-нибудь спросить его об этом. Может быть, мне действительно следует проглотить свою гордость и забыть о том, что он подумает, что я ревную достаточно сильно, чтобы понять, что, черт возьми, происходит в их жизни.

— Итак, Слоан сказала мне, что вы ребята нашли Алексис?

Мама. Моя бедная, бедная мама. Я знаю ее, знаю, как работает ее мозг. Ей все равно, как выглядит Зет — большой, высокий, страшный или татуированный. Он мог быть осужденным серийным убийцей, и сейчас это не имело бы для нее никакого значения. Все, что ее волнует — это моя коварная маленькая сестренка.

Зет прочищает горло, бросая на меня напряженный косой взгляд. Он пропустил ту часть, где я врала о Лекси, так что он понятия не имеет, что я им сказала.

— Да. Я встречал ее. Мельком. На самом деле я просто партнер Слоан по поездке.