Выбрать главу

— Ну, у меня свои методы и секреты, — слегка улыбнулся детектив.

— Тогда почему ты с этими методами и секретами просто не бросишь эти дела? Если ты правда просидел в качестве козла…

— Талисмана, мне приятней это слово, — перебил Уильям девушку

— …Талисманом пару лет, то гораздо эффективней сконцентрировать внимание на новых делах и, раскрывая их, достигать вершин карьеры, — Одри пыталась переубедить и понять детектива, ведь он так загонит себя в гроб, зацикливаясь только на прошлом. Оставаться на дне, пока все окружающие люди поднимаются наверх, забывая о том, благодаря кому они там оказались.

— И что с того? — вдруг выпалил детектив. Одри чуть вскипела, ведь если судить по здравой логике и тому, что ей рассказывали в университете, то только несколько дел из сотни могут быть раскрыты после объявления их глухарями. Вспомнив об университете и сроке службы детектива, она вдруг поняла, что Уильям не заканчивал его. Тогда возникает вопрос: как он получил должность? Но размышления Одри прервались продолжением монолога детектива. — Может, дела и безнадежны, потеряна надежда их раскрыть, и возникают мысли, что лучше похоронить их и забыть как страшный сон. Ведь пока я расследую эти дела, другие, более реальные, преступники, которых я мог бы поймать, сбегают от правосудия. Но кто-то же должен раскрыть их. Кто-то должен пытаться дать людям надежду, которую они давно уже утратили, что виновные будут наказаны. Я лишь делаю все, что в моих силах, — Одри, услышав эту речь, не могла ничего ответить.

Скорее всего, она была заготовлена, так как казалась слишком идеализированной, но что-то в его словах все равно зацепило Одри. Она знала, что нет ничего идеального и рано или поздно надежды разбиваются в прах. Может, детектив и был прав, может, он и давал надежду всем остальным, но лишь ценой своей, а этого она не могла принять.

— Это лишь дурацкие отговорки. Я не знаю, что произошло в твоей жизни, что ты так просто решил смириться с ролью искупителя чужих грехов, но это твоя жизнь. И твоя жизнь эта еще не закончена… — Одри последняя фраза далась с трудом, чуть запнувшись, она продолжила, — и ты должен отпустить это прошлое и перестать заботиться об остальных больше, чем о себе… О себе… — клубок в её голове начал распутываться, приоткрывая завесу тайны над происходящим. — Ты же попросил назначить меня младшим детективом не просто так. Ведь младшие детективы, в отличие от помощников, могут получать самостоятельные дела, — по слегка удивленным глазам детектива было ясно, что девушка на верном пути. — Я ведь не первый твой помощник?

— Не первый…

— Ты пару лет проработал в самом худшем отделе, что по сути является скоплением нерешенных дел. Как же ты тогда убеждал остальных помощников на тебя работать? — заинтересовалась Одри, пододвинувшись со стулом поближе к столу детектива. Тот посмотрел на нее полными азарта глазами. Девушка улыбнулась, похоже она только что нащупала настоящее испытание. И не просто испытание, а испытание-головоломку, решив которую все встанет на свои места.

— Я им очень хорошо доплачивал из личного кармана, — выдвинул первую отговорку Уильям.

— Хорошая теория, но тогда почему их тут больше нет? Куда они делись? Ведь если ты им очень хорошо доплачивал и, они были согласны остаться в этом отделе, то почему они его покинули? Когда людям очень хорошо платят, они не хотят покидать подобную кормушку. Следовательно, дело не в деньгах. Собственно, мне ты денег не предлагал, — Одри вдруг подумала, что детектив решил, что она дешёвка и работает за идею как он, но быстренько выкинула эту мысль из головы, ибо это была ошибочная ветвь рассуждения. — Ты, наоборот, пытался отговорить меня от должности.

— А что я еще мог тогда предложить им? И кстати, я не отговаривал, а предупреждал, если надо я могу предложить…

— Ты решал за них дела… — детектив замолчал. — Ты ведь это хотел предложить мне в конце собеседования? Раскрытые дела записывать на меня самолично. Мол, это я их одна раскрыла, оставаясь при этом самому в тени. Карьерная лестница, продвижение по службе, репутация, уважение коллег, это куда важнее денег. И зачем всё это? За мелкую помощь в безнадежных делах или отвлечения от себя внимания? — Одри смотрела на детектива и понимала, что все её предположения верны. И что он эту сделку заключал со всеми.

— За свежий взгляд на дела под другим углом и доступ к новым делам. — детектив вздохнул признавая свое поражение. — Я рад, что ты сразу все поняла, и надеюсь, ты согласи…