Внезапно мне отчаянно захотелось поговорить с ней.
— Почему у тебя такой вид, будто ты вот-вот распрощаешься со своим обедом, Аэнор из рода Мериадок? — спросил Салем.
Я повернулась к Оссиану.
— У тебя есть мобильный телефон?
Он пристально посмотрел на меня.
— Ты хочешь воспользоваться мобильным телефоном прямо сейчас?
— Мне просто нужно кое-кому позвонить. Одна минута, максимум. Просто, типа, узнать, как дела.
— Кому и почему? — спросил он.
Ох, ради всего святого, я ненавидела необходимость объясняться с ним.
— Другу-человеку, и я просто хочу поздороваться и узнать, как она. И убедиться, что с ней всё в порядке.
Салем шагнул ближе, глаза его горели любопытством. Что-то холодное и опасное потрескивало у меня по спине.
Затем он кивнул Оссиану, который вытащил свой сотовый телефон.
Я открыла интернет, чтобы найти отель «Савой», затем набрала указанный номер. Энергия бешено бежала по моим венам, и я переступала с ноги на ногу, прося соединить меня с номером Джины.
Когда шли гудки, мы снова двинулись в путь, направляясь к подножию пирса. Моё сердце бешено колотилось, пока я ждала её ответа.
Через несколько мгновений она сняла трубку.
— Да?
— Джина. Я не могу долго говорить. Я просто хотела сказать тебе, что моя магия вернулась, — я прикрывала ладонью динамик телефона и шептала. — Полностью. Теперь я морская богиня. Я могу слиться с океанской жизнью. Луна такая яркая, Джина. Море — это жизнь.
В воздухе повисла долгая пауза.
— Ты что, под кайфом?
— Под кайфом от магии, — прошептала я.
— Ладно, тебе нужно успокоиться. Сходи перекуси.
— Но дело в том… — я бросила резкий взгляд на Салема и Оссиана, наблюдавших за мной, и отошла от них. — Послушай, — прошептала я, — Я не хочу сейчас вдаваться в подробности, но у тебя есть подруга, с которой ты могла бы остаться вместо того, чтобы жить в «Савое»?
— Серьёзно?
— Серьёзно.
— Да, возможно. Джемма. Но сейчас? Я смотрю телешоу о женщинах, которые соревнуются за то, чтобы им оплатили пластическую хирургию. Они должны исполнять танцевальные номера, чтобы победить. Одна из них, эта женщина из Эссекса по имени Дженна, только что исполнила стриптиз в стиле Пеннивайза. Ну, знаешь, тот страшный клоун из фильма «Оно»?
Я моргнула.
— Это… я не знаю, что на это ответить. Ты можешь добраться до дома своей подруги? И не разговаривай ни с кем из рыцарей.
— Да. Хорошо. Так и сделаю.
Я сделала глубокий вдох.
— Мне пора идти.
Я завершила вызов и вернула телефон Оссиану. Мы вышли на скользкие камни, которыми была усыпана береговая линия Брайтона. Камни под ногами казались гладкими и совершенными.
Я шагнула ближе к волнам, пока холодная атлантическая вода не коснулась моих пальцев ног. Это мои владения. Какая-то часть дикости, пронизывающей меня, начала утихать, и я сосредоточилась на ощущении камней под ногами.
— И что дальше? — спросила я.
Глаза Салема ярко горели в темноте.
— Ты войдёшь в воду и расскажешь мне, как добраться до Мерроу. Не вызывая никаких цунами.
— А что ты будешь делать, если я вызову цунами?
Он кивнул на Оссиана.
— Он здесь, чтобы помочь контролировать волны, если ты это сделаешь.
Птицы Оссиана порхали вокруг его головы. Он выпустил клуб дыма и бросил косяк на мокрые камни.
— Можешь на меня рассчитывать.
Камни, казалось, ритмично грохотали у меня под ногами. «Бум. Бум. Бум».
Но это была не магия Салема.
— Подождите, — сказала я. — Я что-то слышу.
Оссиан повернулся, и его внимание привлекло что-то вдалеке.
— Ты это видишь?
Тело Салема напряглось.
Я прищурилась, пытаясь понять, что они видят. Только крошечные, как остриё булавки, точки вдалеке. Но их магия стучала по камням.
Салем повернулся ко мне, и его глаза были холодными и синими, как сумерки.
— Ты вызвала этих морских тварей?
Я моргнула.
— Я? Нет. Хотя мне бы этого хотелось. Блестящая идея.
Салем шагнул ближе, возвышаясь надо мной, и его глаза впились в мои. Его магия чувственно ощущалась на моей коже, как запретное прикосновение.
— Как удобно для тебя, что группа вооружённых морских фейри направляется к нам прямо сейчас. Может быть, телефонный звонок как-то связан с этим?
Он вытащил меч из ножен, и на обнажённом клинке вспыхнуло пламя.
Я почувствовала, как лёд скользнул от моих плеч к запястьям, и мои пальцы сжались в кулаки. Я смотрела на морских фейри, бегущих к нам по пляжу.
Как и у Салема, у них имелись мечи, хотя они и не горели огнём.