Выбрать главу
I яго ў смалёнай бочцы Унтама ў бяздонне кінуў. Выбіў з бочкі дно хлапчына, Сеў на хвалі, ловіць рыбу Вечнай вудай з вечнай жылай — Неўтапляльнай прагай пометы.
Кулерву ў агонь укінуў Унтама, касцёр расклаўшы З соснаў самых найсмалістых... Як згарэла ўсё дачыста, Бачыць: попел разграбае, Седзячы ў агні самлелым, Раб жалезнай качаргою — Незгаральнай прагай пометы.
Унтама на дуб павесіў Кулерву, расцягваў жылы На суках ад верхавіны Да карэнняў, а хлапчына Ані войкнуў, ні заплакаў, Выгрыз на кары, надрапаў Сотні вершнікаў з мячамі — Незнішчальных вояў пометы...
Першы грук заціх...
«Пра што ты, Ільмарынен?..» — я спытаўся. Ды за каваля азваўся Голасмаці... якз пустыні... З-пад зямлі... з магільнай стыні
«Ты мяне не спухай, сыне.
Лепш мне мора тое выпіць, Перш чым некага ты ўтопіш. Лепей мне агонь той з'есці, Перш чым некага ў ім спаліш.
Лепш сама я стану Дубам, Сябе буду крыжаваці, А раскрыжаванца буду Плакаць, сынам называці».
Спытала Кайса ў маці: «А вайна?.. А брат на брата?..» «Лепей плач дзявяты, Чым кроў на сыне...»
Рэхам перуна Азваўся грук другі з падземнай хаты.
«Як толькі ўзяў я гэтага раба,
Так Унтама сканаў. З нябёс расплату Абрынуў Бог. Але куды зацяты Кулерва дзеўся?.. Півам быў — стаў пенай На піве. Толькі здзьмуць... Дзе па калена — Тануў, i там гарэў, дзе паўпалена.
I хоць аддаў за гэтага раба Я цэлых два катлы старых жалезных, Пяць кос тупых, пагнутых шэсць лапат I тры крукі — пусціў яго на волю.
Меў нянавісць — меў ён сілу, Не ўвагнаць яго ў магілу! Без яе ён гэткім стаў, Што ўпадзе, дзе ні пастаў.
Як забраў Гасподзь нянавісць — Пастухом не мог быць нават, А тым болей кавалём. Hi на што ён стаў не здольны... Быў рабом, a жыў, як вольны. Вольным стаў, a жыў рабом».
Змоўк каваль... Апошні грук, Што данёсся з царства Маны, Быў настолькі нечаканы — Быццам молат выпаў з рук... «Слухай праўду, сын, — сказала Раптам маці...
Бачу: джала! I змяі ў яе язык! —
Не піла б я тое мора, Хай бы ў ім тапіўся крык Тых, хто кінуў цябе ў горы!
I агонь бы той не ела, Хай бы ў ім душа гарэла Тых, хто на цябе грашыў!
A калі б Гасподзь рашыў, Каб я Дубам вечным стала, Я б на ім раскрыжавала Тых, хто ў сыне задушыў Прагу пометы, спеў адплаты!..»
I агонь з падземнай хаты, З коміна Святой гары, Што вулканам стала раптам, Джала ўзняў! — змяёю, лавай: Я направа — ён направа, Я налева — ён налева, Быццам Кася, каралева Лепшага на свеце места, Не чмялёвая нявеста, З сумкай вогненнай за мной, За чмялінай галавой, Я з гары — ён пад гарой, Я ў двары — i ён дварамі, Іскранымі тапарамі Убяссонечнай начы Лазні, пуні секучы, Свіраны, хлявы, адрыны!.. Што за гнеў Гасподзь абрынуў Ca сваіх падземных спрат?!. Пяць хвілін — i ўсё! Hi хат, Hi двароў! — i да сінечы Распалёныя цвікі Ды задымленыя печы — Сіраціны-жураўкі.
«Прыляцелі, селі-селі, Ці пілі вы, ці вы елі?..»
Ўсё Святгор'е да Смаргонь Зжэр нянавісці агонь, Што таіўся пад зямлёй...
Той, што ў маці ўпоўз змяёй.
Маці села на маю Правую сядзець руку: «Выцягні з мяне змяю, Мой жураўку-жураўку»,
Я абняў сыру зямлю, Стаў цягнуць з яе змяю — Левай не магу рукой Выцягнуць змяі такой.
Села маці на маю Левую сядзець руку: «Выцягні з мяне змяю, Мой жураўку-жураўку».
Я абняў сыру зямлю, Стаў цягнуць з яе змяю — Правай не магу рукой Выцягнуць змяі такой.
Маці я падняў маю, Кінуў у сыру зямлю. Я падняў на плечы печ — Кінуў маці ў горла з плеч.