Выбрать главу

Испытывая несвойственную ему грусть и сожаление о партнере, которые он, как ему казалось, уже давно искоренил из глубин своей души, профессор снял щиты, чтобы переправить парня в свои покои, где тот смог бы пробыть, пока не пройдут последствия принятого зелья. Однако планы зельедела были нарушены громким стуком в двери. Ожидая наихудшего, Снейп отворил их и увидел стоящих на пороге слизеринцев - Нотта и Малфоя.

- Профессор, когда мы вышли, ко мне пришло послание из дома, в котором отец просил сопроводить меня в родовое поместье, – скороговоркой произнес Нотт, протягивая декану упомянутую записку, которую тот быстро пробежал глазами.

- Зайдите, - приказал профессор, восстанавливая щиты за парнями.

- Ты пойдешь сам, я не могу пока оставить Поттера, - произнес зельедел, внимательно смотря на крестника. Тот уже подошел к креслу и успел перед этим посмотреть шар с пером.

- Профессор, это вам прислал отец несколько минут назад, - казалось, что Малфою едва удалось оторвать взгляд от Поттера и перевести его на Снейпа.

Снейп распечатал конверт и прочитал написанные рукой Люциуса строчки: «Немедленно к Ноттам. Ситуация хуже, чем с Нарциссой».

- Драко, сейчас я переправлю Поттера в свои покои. Ты остаешься с ним. Нашего героя нужно еще около часа держать без сознания, - зельедела убедили изменить свои намерения не столько слова старшего Малфоя, а то, что он написал послание на обрывке пергамента и обычной маггловской ручкой. – Когда он придет в себя, дашь ему укрепляющее и восстанавливающее. Все понятно?

- Зелье правды по приказу Министра? - тихо спросил Малфой, делая выводы из увиденных на свитке вопросов.

- Именно, – подтвердил Снейп и внезапно добавил, понимая, как крестнику будет трудно оставаться в неведении: – Но у него есть тайные союзники, готовые его защитить.

Драко благодарно улыбнулся, наблюдая за действиями декана, который левитировал гриффиндорца, направляясь к себе, и понимая, на что только что намекнул ему крестный. Поттеру опять удастся выйти сухим из воды, оставив при этом всех недоброжелателей ни с чем. К тому же, возможность поухаживать за гриффиндорцем стала просто подарком для слизеринца. Однако помня неудачу, постигшую его на отработке, Драко не стал загадывать, что их ожидает, когда Национальный герой придет в себя.

часть 4 (87)

У сиятельного лорда Малфоя, в отличие от профессора Снейпа, день был не настолько насыщенным. И после визита Беллатрикс с утра он отдавал распоряжения по поводу предстоящего визита Лорда и сбора Упивающихся в поместье. Все это не занимало много сил, однако отвлекало от тревожных мыслей по поводу завтрашнего визита в школу с тайной медицинской проверкой. Так что день Люциуса вплоть до ужина не отличался примечательными событиями. Но сова, прилетевшая от Нотта-старшего с запиской, быстро изменила все.

Содержание послания Малфой понял сразу, однако оставалось неясным, для чего пожилой леди понадобились такие сведения. А записка гласила: «Люциус, бери все документы по Попечительскому совету и как можно быстрее перемещайся ко мне. Моя мать приехала и хочет их посмотреть». Просьба была, конечно, весьма странная, но союзников выбирать не приходилось, ведь все, что слышал аристократ до этого про леди Нотт, говорило, что с этой ведьмой стоило считаться. Так что Люциус, взяв документы, которые как всегда находились в идеальном порядке, направился в поместье Ноттов каминной сетью.

Первое, что поразило Малфоя, когда он вышел из камина в гостиную, в которой он уже столько раз был, это вид леди Нотт, которая в этот момент стояла возле журнального столика. Он ожидал увидеть седовласую чопорную ведьму в очках, чем-то похожую на Макгонагалл. Но нет, мать Гевина была черноволосой миниатюрной женщиной, выглядевшей едва ли не моложе своего сына. Но и это было не самым удивительным. Лорда поразил брючный костюм, поверх которого была накинута традиционная мантия.

- Добрый вечер, Люциус. Давай обойдемся без всех этих церемоний, - проговорила ведьма немного хрипловатым голосом. – Не стой, проходи, садись.

- Итак, Гевин уже ввел меня в курс дела по поводу происходящего в школе, - сухо заговорила Люсинда Нотт. – И я возмущена до крайности.

- Действиями директора и министерского инспектора? – уточнил Малфой, чтобы узнать, какой именно информацией обладает леди Нотт.

- Вашими, мой дорогой, вашими, - тон говорившей не оставлял ни тени сомнения, что она весьма серьезна.

- Нашими? – переспросил Люциус, опешив настолько, что даже не обратил внимания на необычно фамильярное обращение. – Но мы ведь ничего не сделали.

- Вот именно! – манера разговора ведьмы была схожа с манерой сына, тот тоже резко переходил от спокойного повествования до вскриков. – Вы, Попечительский совет, отдали школу на откуп зарвавшемуся манипулятору, который лепит из детей все, что ему хочется. В то время как вы, упиваясь своим аристократизмом и величием, не видите ничего дальше границ своих родовых замков. Но ничего, я уже отдала все необходимые распоряжения. Скоро гоблины предоставят вам убедительные доказательства ваших ошибок, а сейчас мы поговорим о работе вашего Попечительского совета.

И после этих слов для мужчин началась каторга. Леди скрупулезно вчитывалась в документы, требуя расшифровок цифр, дополнительных данных и комментариев. Через полчаса Малфой подумал, что леди Нотт легко могла бы заменить всех советников Министра по экономике. Ещё через полчаса, что ведьма может заменить половину ныне обучающих преподавателей Хогвартса. А ещё через столько же Люциус был сам готов пойти на все возможные отработки, только бы немного передохнуть от того мозгового штурма, который им сегодня устроили. Ещё через десять минут аристократ, извинившись перед Ноттами, покинул гостиную, взяв при этом одну из маггловских ручек, которыми пользовалась Люсинда. Лорду было уже все равно, чем и на чем писать записку другу, только бы избавиться от этой затянувшейся проверки. Отправив послание в школу с домовиком, Малфой снова вернулся в комнату, где его ожидало продолжение разбора деятельности Попечительского совета.

Когда же маги буквально почувствовали, что у них скрипят мозги, леди милостиво сделала перерыв на чай и, внимательно посмотрев на часы, заметила:

- Что-то ваш зельедел с Тео задерживаются. Сова уже давно должна была долететь. Не случилось ли чего-то в школе?