Выбрать главу

Однако во время разговора Снейп заметил, что Флитвик чем-то обеспокоен. На вопрос, что его тревожит, преподаватель Чар не смог сказать ничего вразумительного. Однако интуиция зельевара сигнализировала ему, что всё не так просто, как кажется, и история с итальянцем и гриффиндорем ещё будет иметь своё продолжение.

Не удалось преподавателю ничего узнать и у Поттера, поскольку, когда Снейп вернулся в свои покои, того уже там не было. Причём, как гриффиндорец умудрился восстановить защитные щиты на двери, для Снейпа осталось загадкой. Помянув Мародёров и их потомка, разозлённый декан направился на поиски несносного парня, чтобы убедиться, что он не затеет какую-то очередную авантюру. Однако отловленный в коридоре Колин Криви доложил, что Поттер с Грейнджер находятся в библиотеке. Успокоившись насчёт мальчишки, слизеринец направился в Малфой-мэнор, поскольку самое важное для него сейчас было приготовиться к встрече с Лордом.

Но реализовать задуманное у зельевара не вышло. Едва маг ступил в поместье, перед ним появился один из домовых эльфов. Поклонившись, он тихо заговорил:

- Все уже собрались в парадной столовой. Однако хозяин Малфой ожидал, что вы появитесь позже.

Слизеринец отдал домовику верхнюю мантию, недоумевая, что такого могло случиться, из-за чего Лорд начал встречу раньше, и почему Люциус не предупредил его о смене времени. Не переставая размышлять над этими вопросами, Снейп направился к месту сбора упивающихся.

Первое, что почувствовал зельвар, открыв дверь в парадную столовую, была жара. Декан Слизерина прекрасно знал этот приём, к которому Лорд прибегал почти на каждом собрании после воскрешения. Он поднимал температуру в комнате почти до сорока градусов. Перед каждым из присутствующих стоял стакан воды, но взять его означало проявить слабость. И взявшему воду Лорд поручал особо грязное и ужасающее задание.

- О, Сссеверусссс, - раздался голос, который зельевар ненавидел больше всего на свете. - Ты рано. Пришшшшёл рассссказзззать нам, как дела в шшшшколе?

Декан слизеринцев поклонился и подошёл к ближайшему свободному стулу. По пути он заметил, что в углу комнаты лежит кто-то из упивающихся, кому уже досталось проклятие от Лорда. Лежащий был серьёзно ранен, судя по количеству крови в луже, которая растекалась возле мага. Но самое худшее было то, что возле раненого находилась змея-фамильяр Лорда, которая быстро лакала кровь потерпевшего.

- Мой Лорд, - спокойно проговорил Снейп, незаметно оглядываясь на присутствующих. За столом не было Беллатрикс, Питтегрю и Эйвери. – Думаю, что лорд Малфой уже сообщил вам основные вести из Хогвартса. Корнелиус Фадж, Долорес Амбридж, Альбус Дамблдор и Минерва МакГонагалл отправились во Францию на международную конференцию. Пока директора нет, его обязанности будет исполнять Филиус Флитвик. Так же заменять преподавателей по Трансфигурации и ЗОТС будут присутствующие здесь леди Малфой и лорд Нотт.

- Это мне уже иззззвесссстно, Сссеверуссс, - в голосе Воландеморта слышалась явная насмешка. - Но нам интересссней уззззнать, как ссссаебя чувсссствует нашшшшшшш новоявленный сссквиб.

- Мой Лорд говорит о Поттере? - уточнил маг, прекрасно понимая, насколько опасна ситуация. Одно неверное слово или жест - и лежать ему рядом с раненым упивающимся и кормить Нагайну своей кровью. Однако Снейп невозмутимо продолжил, ничем не выдавая своих настоящих чувств: - Вынужден вас огорчить, повелитель, но мальчишка вышел сегодня из Больничного крыла абсолютно здоровым.

- Ложь! - вскричал лорд Паркинсон, вскакивая со своего места. - Моя дочь не только в нескольких местах сломала кисть гриффиндорцу, но ещё и наслала специальное заклятье, чтоб его кости не смогли правильно срастись.

Декана Слизерина снова затопила волна гнева от осознания очевидного факта: из-за убеждений отца его подопечная едва не лишила однокурсника возможности колдовать, превратив того в обычного сквиба. Но всё обернулось не так, как ожидалось, и теперь самой ведьме и всей её семье грозила немалая опасность в виде магического отката.

- Мой Лорд, - снова заговорил зельедел. - Поттер приходил ко мне сегодня на послеобеденную отработку и, как ни прискорбно это говорить, палочкой пользовался как обычно. Я не знаю, как школьной медсестре удалось ликвидировать последствия проклятья мисс Паркинсон, однако факт остаётся фактом - мальчишка по-прежнему маг.

- Осссстаетсся один вопроссс, Сссеверуссс, - вкрадчиво произнес Воландеморт. - Почему ты отправил мальчччишшшку в Больничччное крыло?

- Мой Лорд, - заговорил преподаватель, в любую минуту ожидая пыточное проклятье. - Мне пришлось это сделать, поскольку доставившие его ко мне даже не потрудились набросить на гриффиндорца чары невидимости. Едва слизеринцы вышли из моих покоев, как появился Флитвик. В таких условиях я ничего не мог сделать, только отправить Поттера в лазарет.

Пока Снейп говорил, лицо лорда Паркинсона постепенно теряло своё привычное высокомерное выражение, и на нём всё явственней проступали тревога и неуверенность. Когда же змеелицый монстр перевёл на него свой взор, аристократ едва смог заговорить:

- Простите, повелитель, моя дочь, наверное, ошиблась с заклятием.

Все в зале замерли, боясь пошевелиться и ожидая, каким именно заклятьем змееподобный маг накажет своего нерадивого слугу. Однако к огромному удивлению всех присутствующих Воландеморт только рассмеялся:

- Ох уж эти девушшшки, всссегда выдают желаемое за действительное. Надеюсссь, что твой нассследник, которого вы ссссс жжженой ожжидаете, никогда тебя так не подведёт.