Чуть поколебавшись, Алекс протянула хозяйке магазина билет.
– Договорились.
Мелисса приняла билет и улыбнулась:
– На самом деле, я просто хотела дать вам повод заглянуть сюда еще раз и снова у меня что-нибудь купить.
Звякнул дверной колокольчик. Алекс обернулась и приросла к полу от ужаса. В магазин вошел тот самый мужчина с холодным взглядом. От него веяло высокомерием, от начищенных до блеска ботинок до черной кожаной куртки, обтянувшей сильные плечи. Мужчина постоял на пороге, неторопливо оглядевшись, потом вальяжной походкой направился к стойке. Все его движения выглядели тщательно выверенными. Так двигаются бойцы и спортсмены – люди, привыкшие держать под контролем каждую мышцу своего тела. Приблизившись и словно не замечая застывшую с приоткрытым ртом Алекс, мужчина оперся локтями на стойку и подмигнул Мелиссе, как будто хозяйка магазина могла его видеть.
– Привет, дорогуша.
– Джеральд, – выдохнула та, вся подобравшись в своем инвалидном кресле.
– Я на минутку. Мне нужна свеча, – мужчина едва заметно покосился в сторону Алекс, – ароматическая. На чабреце и полыни.
– Чабрец успокоит, полынь заставит все мысли исчезнуть, – скороговоркой пробормотала Мелисса, завертевшись в кресле вокруг своей оси.
Она выдвинула один из ящичков в комоде, стоявшем позади кассы, и выудила черную свечу. Алекс уставилась во все глаза, потому что ей не часто приходилось видеть подобное. Свеча была небрежно слепленной и кривой. Из нее торчали кусочки сушеных трав. Если мужчина собирался устроить романтический вечер при свечах, то его избраннице, кем бы она ни была, можно только посочувствовать.
Джеральд, тем временем, забрал свечу и уронил на стойку перед Мелиссой довольно крупную купюру.
– Сдачу, как обычно, оставь себе, дорогуша.
Хозяйка магазина просияла и кивнула, не думая даже спорить. Мужчина повернулся и оказался лицом к лицу с Алекс.
– Здравствуйте, – произнес он, глядя ей прямо в глаза.
У Алекс едва не подкосились ноги. С таким же успехом он мог сказать «я сейчас раздену и отдеру тебя прямо на этой стойке». По крайней мере, эффект был бы такой же. Да и выражение его лица подходило как нельзя кстати. Алекс поразилась, какой красноречивый у этого мужчины взгляд. В своем наброске на скорую руку, сделанном для Нэн, ей не удалось передать и малой толики того великолепия, с каким создала природа этого человека. Девушка слегка наклонила голову набок, невольно стараясь запомнить линию скул, очертания губ и разрез глаз.
Не дождавшись ответа, Джеральд вскинул одну бровь и отвернулся. Оставив девушку в немом изумлении, он направился к выходу. Она с трудом заставила себя не разглядывать его спину. Повернувшись к хозяйке магазина, Алекс заметила восторженное выражение ее лица. Неужели той угораздило влюбиться?! Что и говорить: бедняжка слепа и не видит, с кем имеет дело. Этот мужчина опасен, к гадалке не ходи. Дождавшись пока дверной колокольчик звякнет, известив, что посетитель вышел, Алекс спросила:
– Он часто здесь бывает?
– Время от времени, – пожала плечами Мелисса, убирая деньги в кассу.
– Если бы у меня была дочка такого возраста как ты, ни за что бы к нему не подпустила! – вдруг заявила старуха с седой косой, появившаяся из-за полок, и сплюнула на пол.
Алекс вздрогнула: она и забыла о существовании других посетителей в магазине. Похоже, Джеральда кое-кто недолюбливал. Интересно, за что? И связано ли это как-то с Клер? Подхватив покупки, девушка напоследок чуть ниже склонилась к Мелиссе и прошептала:
– У меня была сестра… ходили слухи… в общем, вы можете мне сказать, была ли она ведьмой?
– Других людей не могу обсуждать, – упрямо мотнула головой собеседница, – только вас.
Когда Алекс покинула магазин, Мелисса нащупала на стойке и взяла в руки билет, оставленный девушкой. Поднеся его ближе к бельмам глаз, она некоторое время оставалась в такой позе, словно могла прочесть буквы. Потом выдохнула и резкими решительными движениями билет порвала.
- 6 –
Стелла Хартли убедилась, что ее блузка идеально сидит на груди, а черные туфли не успели покрыться пылью по пути от машины до крыльца, и только после этого подняла руку и постучала в дверь массивным железным кольцом, удерживаемым декором в виде львиной лапы. Помпезность двухэтажного строения всегда ее поражала. Это был не единственный старинный дом в городе: тот, в котором жила сама Стелла, – яркий тому пример. Но архитектура остальных придерживалась более скромных рамок, хотя все они строились в колониальном стиле.