льная местность! Нортон Шорс разительно отличался от привычного Спрингфилда: здесь не было слышно так въевшегося ей гула автомобилей, не ощущалось тошнотворного запаха бензина. Природа действовала на Гвен завораживающе: ей ещё никогда не доводилось бывать в подобных местах. Расслабившись и наслаждаясь свежим воздухом и пением птиц, Гвен следовала за мисс Кроу. И было бы всё прекрасно, если бы не звук взявшихся словно из ниоткуда шагов, нарушивших воцарившуюся идиллию. Гвен, насторожившись, на момент приостановилась. Но, не успев даже шелохнуться, она тут же почувствовала резкий толчок в спину, который едва не сбил её с ног. Не на шутку перепугавшись, Гвен взвизгнула и сразу замолчала, с явным недоумением принявшись рассматривать истинную причину своего испуга. - Генри? Как ты здесь оказался? - резко повернувшись на месте, выпалила Джун. - Решил немного позабавиться, - хохотнул молодой долговязый парень, поправляя копну рыжих непослушных волос. Гвен не проронила ни слова. Искоса поглядывая на внезапно возникшего странного незнакомца, она совершенно не понимала, что происходит. - Я Генри, - протягивая руку, проговорил молодой человек. - Гвендолин, - обескуражено пробормотала мисс Паркер. - Можно просто Гвен. - Извини что напугал. - Генри криво улыбнулся, изображая виноватый вид. - Ничего страшного, - продолжая рассматривать парня, ответила Гвен. Всё-таки, его внешность показалась довольно забавной: рыжие взъерошенные волосы, худощавое лицо в мелких веснушках и живые, болотного цвета глаза, потешно бегающие из стороны в сторону. - Гвен учится со мной в одной группе, - пояснила Джун, поглядывая на хитро улыбающегося друга. - Дай угадаю: ты её тащишь к статуе у озера? - Я хотела сделать ей сюрприз! - возмущенно выпалила мисс Кроу. - А ты, подлец, раскрыл все карты. - Думаю, вам не следует сейчас туда идти, - прищурившись, загадочно промолвил Генри. - Иначе в это время вы рискуете встретиться с мистером Сквонком. - Точно! Как это могло вылететь у меня из головы? - поморщившись, проговорила Джун. - Кто такой этот мистер Сквонк? - из-подо лба поглядывая на мисс Кроу, поинтересовалась Гвендолин. - Ума лишённый старик, - с таинственным видом проговорил Генри. - Никто не знает его настоящего имени, а Сквонком его прозвали потому, что его лицо покрыто жуткими морщинами и бородавками. Каждый день ближе к вечеру он приходит к озеру и садится у статуи скорбящего ангела, роняя в воду солёные слёзы. Говорят, что если его потревожить в этот промежуток времени, можно схлопотать самое настоящее проклятье! - Или же получить по голове камнем, - хитро подмигнув, продолжила Джун. - Именно это и случилось с Джеком Пирсом, решившим немного побесить нашего старичка. Так или иначе, его лучше обходить десятой дорогой. - Я предлагаю сменить курс и пойти прямиком на тренировочное поле, - махнув рукой, предложил Генри, и в его глазах вновь замелькали озорные огоньки. - Пожалуй, ты прав. - Мисс Кроу вопрошающе взглянула на Гвен. Гвендолин, поняв намек, тут же согласительно кивнула. Она понятия не имела, где это тренировочное поле и для чего оно предназначено, но всё же отправиться туда было идеей получше, чем не предвещающая ничего доброго встреча с таинственным мистером Сквонком. Развернувшись, ребята пошли в обратном направлении. Вскоре густые кустарники оказались позади, а впереди показался крутой холм, на который им предстояло подняться. - Кстати, Генри, а где ты потерял Грэхема? - в голосе Джун проскользнуло едва заметное смущение. - Он сейчас как раз готовится к дружескому матчу, - тяжело пропыхтел парень, поднимаясь по бетонным ступенькам. - Братец в последнее время просто помешался на победе. Через неделю сюда приезжает команда «Блувинд», и он только грезит о том, чтобы порвать их и отхватить кубок. По-моему, он стал чересчур самоуверен, учитывая то, что это его первая игра в команде. Тем временем Гвен молча следовала за ребятами: она не совсем понимала, о чём идёт речь, но и надоедать лишними расспросами тоже не желала. Ей оставалось лишь довольствоваться предположениями, и, исходя из разговора, девушка уже чётко представляла перед собой большое футбольное поле и кучку спортивных ребят, гоняющих кожаный мяч по зелёной траве. Но то, что она увидела, поднявшись на холм, заставило её восторженно ахнуть: её догадки дали глубокую трещину и тут же рассыпались на мельчайшие кусочки, не оставив после себя ни следа. - Чудеснейший видок, не так ли? - горделиво протянул Генри, остановившись и сложив руки перед собой. Действительно, с холма открывался замечательный вид на долину озера Мичиган и окрестные лиственные леса, расположившиеся на склонах и маячившие вдалеке роскошными кронами старых вековых деревьев. Прямо по центру располагался большой комплекс из длинных кирпичных зданий, включающий в себя несколько ограждённых левад и огромное специально обустроенное поле. Именно на нём, размахивая клюшками, суетливо носилось несколько всадников: издалека они казались совсем крошечными, и рассмотреть их практически не представлялось возможным. - Конное поло? - изумлённо пролепетала Гвендолин: до этого момента ей доводилось видеть эту игру только по телевизору, и то один раз. - Добро пожаловать в конный клуб «Кентербрук»! - торжественно вымолвила Генри, краем глаза поглядывая на Гвендолин, которую переполнял восторг. - Мне уже говорили о нём раньше, но я не думала, что здесь играют в поло, - улыбнулась девушка. - И не только в поло, - заметила Джун. - Пойдём скорей посмотрим, как они играют! Ребята ступили на широкую тропу, спускающуюся по пологому склону и ведущей прямо к конюшням. Вскоре они оказались на выложенной камнем дорожке, тянущуюся вдоль левад и ведущей прямо на тренировочное поле. Из конюшни послышалось громкое отрывистое ржание, а в ноздри ударил запах свежего сена и лошадиного навоза. - Какой красавец! - восторженно промолвила Гвен, бросив взгляд в сторону одной из левад. За высокой белоснежной изгородью из стороны в сторону метался мускулистый буланый жеребец, время от времени вставая на дыбы и угрожающе мотая головой. Будто завороженная, девушка направилась к леваде, но жеребец, громко фыркнув, тут же помчался на неё, заставив мисс Паркер застыть на месте. - Эй, осторожней! - тут же воскликнул Генри. - Его совсем недавно привезли, и я бы не советовал к нему приближаться. Ты ведь не хочешь, чтобы он отгрыз тебе руку по локоть? - Генри прав, этот конь действительно немного того. - Джун покрутила указательным пальцем у виска. - Я поняла, - подавленно пробубнила Гвендолин, присоединившись обратно к ребятам. - Больше не буду. - Не обижайся, - хлопнув подругу по плечу, проговорила мисс Кроу. - Мы всего лишь следуем правилам безопасности. - Если хочешь, приходи завтра смотреть, как на нём будет ездить Мэтью, - предложил парень. - До этого из наших всадников на нём ещё никто не ездил. Вот это будет зрелище! - Генри, а ты тоже играешь в поло? - словно проигнорировав слова молодого человека, поинтересовалась девушка. - Ну нет, это не для меня. Я конечно люблю погонять верхом в поле, но поло... Видела бы ты ноги Грэхема: они все в синяках и ссадинах. - Иди играй в шахматы, неженка! - хохотнула Джун, пытаясь поправить свои торчащие кудри. - Тебе конец, мисс Папуа - Новая Гвинея, - состроив коварную рожицу, протянул Генри, мягко толкая девушку в аккуратно подстриженные кусты самшита. Едва устояв на ногах, Джун увернулась и тут же шлёпнула парня рукой по спине. Тем временем Гвен лишь тянула улыбку, наблюдая за этим забавным зрелищем. Успокоившись и свернув налево, компания оказалась у большого поля, покрытого зелёным дёрном и окруженного песчаной дорожкой. - Вот мы и на месте! С одной его стороны были выстроены деревянные трибуны, и именно к ним направилась троица. Взойдя наверх, ребята заняли самую последнюю скамейку: лучшее место для наблюдений за происходящим на поле. - Билли, ты с ума сошёл, куда ты прешь?! - возмущённо выпалил парень, облачённый в ярко-синюю футболку и защитный шлем. Резко осадив свою гнедую лошадь, он, поправив левый наколенник, угрюмо уставился на всадника плотного телосложения, проносящегося мимо за бамбуковым мячом. Гвен, подперев руками голову, неотрывно следила за игрой. Восемь всадников на разгоряченных лошадях гоняли бамбуковый мяч, пытаясь забить его в ворота противника. Это была самая настоящая борьба: размахивая клюшками, парни на всей скорости врезались друг в друга и тут же разъезжались; для Гвендолин оставалось загадкой, как им после подобных столкновений удавалось оставаться в седле. Спустя пару минут прозвучал свисток на перерыв; прекратив погоню за мячом и опустив клюшки, всадники поспешили съехать с поля. Теперь они могли немного передохнуть и сменить лошадей для следующего чаккера.* - Грэхем! - взмахнув рукой, громко воскликнул Генри и поспешил спуститься вниз с трибуны. Девушкам ничего не оставалось, как последовать за ним прямо на тренировочное поле. Худощавый всадник, быстро спешившись с рыжей лошадёнки и вручив поводья груму, тут же направился навстречу ребятам. Когда он снял защитный шлем, Гвен не на шутку удивилась: Грэхем был полной копией своего брата. Она то и дело бросала недоумевающий взгляд на парней, пытаясь найти хоть какое-то отличие. Найти его получилось не сразу, а лишь тогда, когда девушке удалось на момент заглянуть в глаза