— Ну, он молод, а детский организм часто бывает сильным. Если бы причину его страха можно было определить терапевтически, то он мог бы жить полной и нормальной жизнью.
— Первое, нужно узнать, кто этот мальчик и где живет, — сказала Сара. — Мы многое для него не сделаем, если передадим в систему опеки.
Когда поздно утром Шон Мак-Мёртри появился в больнице, с ним прибыл детектив Стэн Яблонский. Оба полицейские показались Саре, попросту говоря, немного бледными.
— А вы здесь в качестве пациентов? — спросила она.
— Нет, — ответил Шон. — Речь идет о мальчике.
— Удалось что-нибудь узнать?
Шон сунул руку в карман и вынул факс, полученный из Национального центра поиска пропавших детей. Сара взглянула на черно-белый снимок пятилетнего мальчика.
— Это он? — спросил Шон.
Врач быстро узнала юного пациента.
— Да, кто он?
Полицейские побледнели еще больше, и Сара испугалась, что одному из них станет плохо.
— Его зовут Джори Линдалл. Он пропал в Нью-Бедфорде в 1954 году, возвращаясь со школьного двора.
— Пятьдесят четвертом? Здесь какая-то ошибка. Это было более шестидесяти лет назад!
— Конечно, ошибка, — сказал Яблонский. — Вот я и пришел разобраться.
— Но сходство поразительно, — ответил Шон. — Возможно, он внук пропавшего ребенка.
— Думаете, что старик, который был за рулем, и есть Джори Линдалл?
— Маловероятно, — ответил детектив, — но не помешает сделать еще несколько запросов. Позвольте взглянуть на мальчика.
Сара провела обоих мужчин в палату. Стэн поразился сходству пациента и фотографии.
— Привет, сынок, — сказал он, держа снимок перед лицом мальчика. — Ты узнаешь, кто это?
Глаза ребенка не двигались, а смотрели вперед, будто он не слышал слов детектива.
— Я свяжусь с Центром и спрошу, могут ли они прислать более подробную информацию о Джори Линдалле, — сказал он Саре и Шону.
Поведение ребенка тут же изменилось от слов детектива.
— Не надо, мамочка! — с ужасом вскрикнул он.
Мальчик возбудился, и его пришлось успокаивать. Сара попросила медсестру принести успокоительное, и больной после еще одной вспышки упал в обморок.
— Есть какие-то изменения? — спросил Лайонел при встрече с Сарой за ужином в больничном кафетерии.
— Нет, невролог из госпиталя Массачусетса осмотрел его. Он сказал, что мальчик находится в кататоническом состоянии. Он бы хотел проконсультироваться с вами.
— Не знаю, чем могу помочь. Я наблюдал за мальчиком лишь несколько минут и думаю, что он чего-то боится.
— Согласна с вами. Можете осмотреть его днем. Так как он кричал матери, он был чем-то очень напуган.
— Может, он не кричал ей, а взывал прекратить что-то.
— Вы думаете, что с ним плохо обращались? — спросила Сара.
— Не знаю, но, может быть, она и является причиной его страха.
— Если бы знали, кто он, то нашли бы ответы, а не задавали вопросы.
— У Шона с Стэна есть успехи?
— Они ждут ответа из Центра пропавших детей.
— А вы считаете, что пациент на самом деле и есть Джори Линдалл? — спросил психиатр.
— Нет, не удалось найти источник вечной молодости, — пошутила Сара. — Вдруг его напугали пришельцы, давно забрали на другую планету и сейчас возвратили пятилетним мальчиком.
— Вы упустили истинное свое призвание, доктор Райерсон, — быстро ответил Лайонел. — Вам бы лучше быть не врачом, а писать статьи для «Нэшнл Тэтлер».
Говорят, что смех лучшее средство разрядить обстановку.
— Здешняя еда оставляет желать лучшего, — сказал Лайонел, заканчивая невкусный мясной рулет. — Если вы не заняты завтра вечером, приглашаю поужинать в «Сыновьях свободы».
Прежде чем Сара ответила, раздался сигнал на пейджере.
— Вызов, — произнесла она.
Покинув кафетерий, Сара и Лайонел встретили Стэна Яблонского и Шона Мак-Мёртри у лифтов на первом этаже.
— Простите, что прервал ужин, но думаю, что вам захочется взглянуть на это сразу, — извинился Стэн и передал врачу конверт.
— Разве это возможно? — спросила она после прочтения первых страниц.
— Что там? — спросил Лайонел.
— Они сообщают о детях, внешне похожих на Джори Линдалла, — ответила Сара.
— В период с 1954 по 2013 годы произошло более двух десятков случаев, когда авторитетные люди сообщают о пропаже именно этого мальчика, — добавил Стэн.
— Взгляните на последнюю страницу, — обратился Шон к врачу. — Там очень подробно изложено описание исчезнувшего ребенка.
Сара зачитала вслух ключевые моменты.