Григорий Веский
Папа Иоанн VIII, или Тайна Агнессы Ланглуа
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА
Папа Лев IV
Ланглуа, монах
Армандо, племянник папы Льва IV
Толпа: первый, второй, третий, четвёртый
Пролог
Здесь мною быль воссоздана;Не надо думать, что онаПустая выдумка; нет! нет!Живёт она уж сотни лет.Её в архивах ВатиканаСлучайно обнаружил я;Тот манускрипт не для профана,Его замалчивать нельзя.Там есть хорошие уроки,Там жизнь порою без прикрас,Там даже кровью пахнут строки —В них виден жертвы смертный час!
Сцена 1
(855 год. Приёмная папы Льва IV, входит слуга.)
Папа Лев IV
Наслышан я о нём. О, да!Проси немедленно сюда.
(Ланглуа подходит к Папе Льву IV, целует край его сутаны.)
Папа Лев IV
Ты оказать бы мог услугуМне словно брату или другу;Представь теперь ты мне себя.
Ланглуа
Бродил по свету долго я,Как проповедник. И, не скрою,Тут не давал ногам покою;Бывало, я страдал от жажды;Бывало, страшно голодал,В краях холодных замерзал…То было, как вчера. ОднаждыГлядел в глаза я смерти дважды,Но мой Господь меня спасал!Его я следую советам,Он для меня отец и мать.Добавить я хочу при этом:Как без него существовать?!Как без него встречать рассвет?Как не прочесть на сон молитву?О, с сатаной готов на битву!На то не жаль своих мне лет.
(Делает паузу, вздыхает.)
Я, к сожаленью, сирота;Познал, что значит нищета.Своих родителей не знаю,Но свечи в церкви зажигаю.Признаюсь, есть мечта одна,Волнует с ранних лет меня;О, даже с ней во время сна!Её держу на сердце я.Вперёд с надеждою смотрю…О вечной жизни говорю!
Папа Лев IV
Итак, довольно для начала.И впрямь ты выглядишь устало,На отдых дам тебе дня три.На службе у меня, смотри,Без дел не принято слоняться;Поди, одежду подбери.Пожалуй, время попрощаться.
Сцена 2
(Папа Лев IV вызвал к себе Армандо.)
Папа Лев IV
Есть у меня к тебе заданье:О Ланглуа здесь речь пойдёт.Ты должен видеть наперёд!Твоё потребую старанье.Войди в доверие сначала;Быть может, помощь предложи,К себе быстрей расположи;Чтоб тень твоя за ним блуждалаКак по пятам, стыда не зная.Доносы строго проверяя,Меня избавишь от хлопот;Послушный пользу извлечёт.
Армандо
Я верный ваш слуга до гроба.
Папа Лев IV
Итак, гляди, – да только в оба!
Сцена 3
От автора
Прошло без малого полгода,Не наблюдалось перемен;Что до идейного разброда,То почва здесь не для измен.И вот в один из вечеров,Ключи, имея от шкафов,Он в спальню Ланглуа пробрался —Понятно, сильно волновался.Шаги за дверью слышит вдруг…В себе он поборол испуг.Шпиона скользкая стезя,С врагом шутить никак нельзя.За шторой спрятался и ждёт;Таков событий поворот.
(Ланглуа входит в спальню, говорит шёпотом.)
Ланглуа
О, боже мой, я так устала…Когда смогу я отдохнуть?Увы, тяжёл мой к цели путь;Его сама я выбирала.Моё тщеславие ужасно,Порою ненавижу, да!Усилье всё же не напрасно.Я власть люблю! Она прекрасна!С ней не расстанусь никогда!
От автора
Вот он готовится ко сну.Одежду с радостью снимает…Взглянул с улыбкой на луну,Ложится. Тут же засыпает.
(А в это время Армандо за шторой.)
Он протирал глаза не раз,Минуты длились будто час.Не верил в то, кто перед ним,Едва он на ногах стоял,Молитву тупо повторял,Стал понимать, что уязвим.
Сцена 4
(На следующий день у Армандо.)
Армандо
С тобой мне очень интересно.
Ланглуа
Я дальше слушаю. Чудесно!
Армандо
Ты каждый день совсем другой:То весельчак передо мной,То всеми признанный мудрец,То легкомысленный храбрец,А ведь завистников немало…Всегда их наготове жало!А вдруг расправятся с тобой?
Ланглуа
Ты далеко зашёл. Постой!Мне их бояться не пристало.Мои поступки благородны,Они от прихотей свободны.
Армандо
Ты симпатичен мне, поверь!Не запирай сегодня дверь.Поговорить хочу с тобой.