Выбрать главу

— Ну что ж, продолжим, — Верст повёл их всех дальше. Как и обещал, показал площадь Торжеств, улицу Ювелиров, специально для них открыли праздничную залу.

— Это музыка в камне! — восхищённо выдохнула Эмма, впечатлённая увиденным.

Высота залы была колоссальна; колонны монументальны и отражали сотни вспыхнувших при их входе фонарей; пол походил на раскинувшуюся бездну под ногами и только блики огоньков подсказывали, что чернота — это искусство мастеров, а не пропасть.

— Невероятно, — она крутила головой, чтобы отследить рисунок на бордюрах, — невероятно, — повторяла она.

Когда-то метро строили с таким же размахом и великолепием, но здесь всё было помножено десятикратно, и в результате возникало впечатление, что посетитель этой залы — всего лишь песчинка, залетевшая в вечность.

— Здесь волшебная акустика и хочется кружиться в вальсе, — не выдержав впечатлений, Эмма опустилась на пол возле колонны и по её щекам потекли слёзы.

— Почему вы плачете? — опешил гном, наблюдая, как маленькие перевёртыши усаживаются рядом с магичкой — и у всех мокрые от слёз щёки.

— От счастья, — прошептала она, — меня переполняет чувство прекрасного. Это волшебно!

В последний раз всхлипнув и улыбнувшись при взгляде на мордашки детей, она поднялась и немного наиграно бодро объявила:

— Осталось немного сил на посещение рынка, раз у меня теперь есть деньги, то интересно будет там потолкаться, а потом… — обвела взглядом детей, — … отдыхать, набираться сил для дальнейшего пути!

Секретарь немного поспешно кивнул ей, распознав в последних словах вопрос, но сейчас его взволновало другое. Он был поражён реакцией магички на искусство гномов.

Эта зала была шедевром, но никто из очутившихся здесь представителей других рас не плакал. Правда, сюда раньше не ступала нога перевёртышей, и тем удивительней оказалось, что их дети такие чуткие, что им не чужда тяга к прекрасному и, возможно, гномы заблуждаются, считая их примитивными и грубыми.

Ребята устали бродить, пресытились впечатлениями, нервничали из-за множества окружающих их гномов, впрочем, будь на месте хозяев горы сородичи, было бы то же самое. Нелегко перестроиться на другой ритм жизни, привыкнуть, что личное пространство катастрофически сузилось.

— Уважаемый Верст, быть может, кто-то проводит ребят к дому советника, пока они не раскапризничались?

Секретарь огладил симпатичную аккуратную бородку и после того, как пытливым взглядом окинул каждого подопечного Эммы, подозвал почтенного гнома.

— Господин Сурргл, не смогли бы вы выделить сопровождение нашим маленьким гостям и довести их до дома господина Чаргеча?

— Выделять некого, я сам с удовольствием окажу услугу нашему советнику, — степенно ответил гном, подмигивая Эмме.

«Ну и жучара!» — чуть раскрыв глаза в удивлении, мысленно оценила она ответ и подмигивание.

— Искра, Вьюн, — обратилась Эмма к старшим, — будьте осторожны и вежливы, подождите меня в холле и не раздражайте госпожу Ярг. Помните, что по вашему поведению будут судить обо всех ваших сородичах. Взрослые себя зарекомендовали не очень, но теперь дело за вами, за детьми.

— Не волнуйтесь, мы не подведём, — очень даже осознанно кивнула Искра, а следом и задумавшийся Вьюн.

Он не ожидал такого поручения и не задумывался, почему гномы смотрят на них всех с любопытством. Ему казалось, это простой интерес, такой же, как когда он смотрит на облака, но после слов человечки всё приобретало смысл и могло иметь последствия. Они — официальные гости, и от них зависит, что гномы будут думать о его народе. Быть может, это станет очень важным потом!

Эмме не хотелось упускать из виду детей, но, подержав в руках монеты, да к тому же в компании всезнающего сопровождающего, она надеялась сориентироваться в ценах, понять, чего стоят вручённые ей деньги. Нельзя упускать удачный момент!

Рынок гномов немного удивил её, хотя скорее было бы странно увидеть здесь привычное расположение лавок. Гора всё же не безразмерная, и площадь надо распределять разумно. Торговые ряды оказались расположены в нишах пещеры по всей её высоте. Множество переходов с этажа на этаж, а по краям рынка — два медленно движущихся подъёмника, на которые надо было успеть встать и вовремя сойти, так как они не останавливались.

Верст думал, что Эмма испугается и побоится ступить на платформу, тем более рядом толпились другие, но она шагнула, даже не особо сосредоточиваясь на том, что делает.

Поначалу Эмма пыталась разобраться в предлагаемых товарах и часто задавала Версту вопросы. Чьё это мясо? Вкусное ли, как готовят, хранят… Грибы? А почему они похожи на листы бумаги? Есть ли в них польза и с чем их подают? Рыба? Очень странная… Фу-у, это же экскременты! Ну и что, что редкость, зачем же это есть?