Цесаревич, видимо, что-то решил для себя, и резко встал:
- Значит, так. Чтобы женится, мне нужно прежде всего распустить гарем...
- Дорогой, я... уже распустила. Можешь о нём забыть.
- Да? – цесаревич поглядел на меня удивлённо. – И они ушли без откупного, без подарков, просто так?
- Да, дорогой.
- Замечательно, большой груз с плеч! Так, стать супругами мы должны как можно скорее, пока никто ничего не знает. Иначе отец любыми путями нам помешает. Значит, завтра...
- Дорогой, а каким образом у вас происходит бракосочетание?
- Проще некуда. Обычно организовывают бал, на котором и объявляют о решении стать парой.
- Так просто!
- Да, но мы с тобой используем бал, который завтра проводит леди Локербрухент в честь отыскавшегося отпрыска. Главное, сделать объявление при большом количестве присутствующих, а свадьбу можно и позже сыграть. Итак, Светлая Лана, сейчас я вынужден покинуть тебя. В связи с изменившимися обстоятельствами у меня появилось много срочных дел, - и Бруквилл собрался уходить.
- Эй, а как насчёт предложения руки и сердца? – что ж такое, никакой романтики! – Я ведь ещё согласия не дала!
Цесарь обернулся:
- Да, Светлая Лана, согласна ли ты стать моей женой и владычицей Пекла?
- Согласна! – и я зажмурилась хотя бы в ожидании поцелуя, раз уж нет традиционного колечка, а когда открыла глаза, Буквилла уже не было в моей почивальне.
Вот так, ни колечка, ни поцелуя. И, что, я завтра замуж выхожу? Но я не собиралась так быстро? А вдруг мы друг другу не подходим?
Артём.
В глазах мелькали мушки и звёздочки, а сознание всё время срывалось в полёт, но я то и дело возвращался, пока, наконец, не понял, что полёт был во сне, а я... вот он, я. Лежу, голова трещит и, вообще, хреново. Попробовал открыть глаза и застонал, так резко ударил по зрительным нервам свет свечи.
- Лорд очнулся! Его темнейшество очнулся! – послышался женский голос и топот ног.
Ну, да, очнулся, зачем только так кричать, а?
Раздались шаркающие шаги и властное:
- Оставьте нас!
Бабушка! Я попытался хотя бы открыть глаза, встать мне пока что никак не удастся. Оказалось, что нахожусь в постели, в своих покоях, но не даёт мне покоя одна мысль. Никак не удаётся её оформить... О, кажется, я не засыпал в собственных покоях. А где же тогда? И почему так паршиво себя чувствую?
Леди Грителла в тёмных одеждах нависла надо мной, как гора:
- И какого хрена, внучёк, ты выхлебал едва ли целый кувшин со снотворным, а?
Чего? И тут я вспомнил! Я ведь выпил немного компота в комнате у Светки. Так значит, это её собирались отравить или усыпить? Что с ней? Я попытался подняться и упал на подушки без сил.
- Где Светлая? – прохрипел.
- Она выпила гораздо меньше, чем ты, так что в полном порядке, - успокоила меня старуха.
- Но зачем?..
- А об этом мы поговорим завтра, внучёк.
Какое «завтра»? Мне нужно сегодня же увидеть Светку, убедиться, что с ней всё хорошо. Увы, голова кружилась, и встать мне не удавалось.
- Я рада, что ты, наконец-то, пришёл в себя, Ар. Я волновалась. Ты вёл себя очень неосмотрительно. Но теперь всё будет хорошо. Ты должен поспать, восстановиться, набраться сил...
- А Лана? Она, точно, в порядке?
- В полном. Ты, что, мальчишка, не веришь мне?
- Верю... – Вынужден верить, потому что всё равно встать сейчас для меня не представляется возможным, но, как только смогу подняться, сразу же проведаю Светку....
Глава 22. На бал.
Светка.
Спала я, несмотря на всё, что натворила, хорошо. А что я натворила? Обезопасила себя. Теперь я не бесправная рабыня, а невеста цесаревича как ни как. Правда, не думала, что свадьба так скоро. Надеялась, что у меня будет время разведать всё, узнать, где находится проход наверх, а потом уже решать, возвращаться на Землю или здесь остаться. Вариант-то неплохой. Как раз универ окончила, собиралась работу искать. Буду цесаревной. А что? Надо только жениха получше узнать, да Артёмку вытащить. Хотя, он, может, тоже пожелает остаться тёмным лордом. Но проход нам всё равно нужен, в гости сходить, родителей успокоить, друзей проведать. Только не спросишь ведь у цесаревича в лоб: где проход?