- Вперёд! – коротко скомандовал Стас и первым вскочил на розовое упругое облако.
Оно заколыхалось под ним, задрожало и превратилось в смутное подобие кресла с мягкой податливой спинкой. Стас жестом поторопил Пижона и оробевшую переводчицу следовать своему примеру. Вскоре и они оседлали пару нетерпеливых эоков.
- Вполне комфортно, - сообщил Пижон, устраиваясь на своём персональном облаке.
- Командир, - вскричала Гюрза, судорожно обхватив руками спину эока, - Давайте сначала спустимся вниз, к Алёше. Может, ему можно ещё помочь.
- Хорошо, - согласился Стас, хотя и ясно видел тёмно-серый уровень погибшего Вепря.
Повинуясь приказу Гюрзы, осёдланные эоки устремились вниз, к каменистому дну ущелья. Уже через минуту полёта они зависли над бездыханным телом бойца.
Младшая рядовая спрыгнула со своего эока и бросилась к телу возлюбленного. Стас только вздохнул, увидев неестественно вывернутую шею Вепря и его изуродованное о камни лицо. Гюрза рухнула на колени рядом с погибшим и тихо завыла, бормоча что-то неразборчивое.
- Пора, - напомнил ей Стас после минутной паузы. – На обратном пути мы обязательно заберём рядового Вепря.
Гюрза поднялась с колен, смахнула кулачком бегущие по лицу слёзы и направилась к трепещущему над землёй эоку. Пижон помог обессилевшей Гюрзе подняться на облако и отряд снова был готов к диковинному полёту.
Повинуясь приказу, эоки поднялись над ущельем и дружно понеслись на восток, навстречу ласковому райскому солнцу.
У Стаса перехватило дух, когда он взглянул вниз, на стремительно удаляющиеся горные кручи, ущелья и пропасти. Вслед за маленьким летучим отрядом увязалась целая эскадра сопровождения. Однако, чем больше удалялся отряд от ущелья с грудами самоцветов, тем меньше становилось провожатых. А вскоре, их и вовсе не стало видно в хрустальном, прозрачном небе.
Спустя четверть часа пейзажи внизу поменялись. Пологие горные кряжи страны эоков сменились горными вершинами, острыми, похожими на клыки оскаленной волчьей пасти. Макушки самых высоких гор голубели шапками ледников, ослепительно сияющих в лучах молодого белого солнца.
- Смотрите! – воскликнул Пижон, показывая рукой куда-то вниз, в сторону одинокой горной вершины.
Стас вгляделся в указанный Пижоном район и сразу же увидел то, что и ожидал. Железная птица! Громадный космический челнок, потерпевший крушение. Он чёрной зловещей грудой замер на крутом склоне горы и был чудовищно изувечен взрывом.
Странный это был аппарат, какой-то совершенно не человеческий. И уж, совсем не похожий на железную птицу. Скорее, это было нагромождение сплюснутых, причудливо изогнутых цилиндров, шаров, разрезанных на фрагменты и спутанных в немыслимые узлы сочленений.
- Прикажи эокам спуститься, - крикнул Стас, обращаясь к летящей невдалеке переводчице.
Вскоре эоки устремились вниз, к руинам загадочного корабля. Спуск к склону горы не занял у них и пары минут. Как только розовые туши эоков замерли в трёх футах от твёрдой поверхности, маленький отряд спешился.
Один из эоков, заметно побагровев, издал высокий протяжный свист.
- Эоки спрашивают: зачем нам нужно было лететь в это ужасное место? Здесь ведь нет ничего красивого? – перевела младшая рядовая.
- Это верно, - вздохнул Стас, разглядывая чёрный исковерканный остов странного корабля. – Красивого здесь не много. Ответь им, что нам нужно взять кое-какие вещи, чтобы обменять на товарища.
Теперь засвистели все три эока и, как показалось Стасу, вполне одобрительно.
- Они согласны доставить нас вместе с некрасивыми вещами, но с условием, что эти вещи не попадут в пределы страны эоков, - перевела Гюрза.
- Договорились, - кивнул Стас и первым направился к огромной трещине в корпусе корабля.
- Осторожнее, командир, - бросил ему в спину Пижон. – Что-то не нравится этот металлолом.
Стасу и самому сделалось жутковато, когда он шагнул в тень гигантского корпуса. Когда глаза после яркого солнца привыкли к полумраку, царившему внутри корабля, Стас отчётливо различил покатые переборки, ряды странных приборов и механизмов непонятного назначения. Большая часть из них была разрушена чудовищным взрывом. Повсюду: на полу и вдоль стен чернели длинные узкие пеналы с рядами плоских округлых предметов. Совершенно одинаковых и пугающе однообразных.
Стас шагнул внутрь мёртвого корабля и огляделся в поисках того, что могло заинтриговать до крайности любознательных муррагов. Увы, чего-то занятного он здесь не обнаружил. Впрочем, может быть, мурраги были бы в восторге от свисающих с потолка чёрных гладких «сосулек» или, скажем, от кубика с лоснящимися смоляными боками, парящего прямо в воздухе.