Выбрать главу

«Если только он не съел все», — сказал Сала и, соскребая со своей тарелки последний кусочек яблочного пирога, выглядел так, будто вот-вот заплачет.

Шерлок взял его за руку. «Пойдем со мной, Кузнечик. Кажется, у меня остался один кусок пирога, и на нем твое имя».

«Подлиза», — крикнул ему вслед Тай и, не оглядываясь, пошевелил пальцами.

Савич вздохнул. «А я-то думал, как бы съесть этот последний кусочек сегодня вечером в постели».

Когда Шерлок и Сала вернулись, Сала прижимал к груди тарелку с одним маленьким кусочком яблочного пирога, Савич рассмеялся. Казалось, он держал спасательный жилет. «Мы же рассказывали, как Виктор дал Синди стодолларовую купюру, чтобы заплатить за ужин в закусочной. Допустим, мы можем проследить связь стодолларовой купюры с одним из ограблений банка. Это поставило бы нас перед тем же вопросом: зачем возвращаться в дом Смайли, если вы уже забрали деньги? Там никто не жил больше двух лет. Банк конфисковал имущество и пытается его продать. Сейчас там, вероятно, уже не жильё».

Тай сказал: «Сентименты? Некуда больше идти? Куда-нибудь, где ты и Лисси знаете и где чувствуете себя в безопасности? Или, может быть, он не взял все деньги и вернётся, чтобы снять ещё раз, как предложила Сала. Свой личный банк». Она махнула рукой и нахмурилась. «С другой стороны, банк может продать это место в любой момент, и тогда возвращаться будет небезопасно. И Виктор это знает». Она посмотрела за плечо Савича.

«Что, Тай?»

«Ну, это, наверное, глупо...»

«Выкладывай, Кристи», — сказал Сала, — «иначе я не отдам тебе свой последний кусок». На его вилке был кусочек пирога, и он помахал им перед её лицом.

«Ладно, но не считайте меня сумасшедшим. Что, если Виктор никогда не знал, где Дженнифер Смайли спрятала деньги, может быть, Лисси ему не сказала, или она сама не знала, где её мать спрятала эти деньги? Так что, возможно, он получил свою пачку денег где-то в другом месте или от кого-то другого».

Савич сказал: «Нет, это совсем не безумие. На самом деле, мы проверили все ограбления магазинов, произошедшие примерно в то время, когда Виктор сбежал, но ни одно в этом районе не подходило под это описание».

Шерлок медленно произнёс: «Допустим, он никого не грабил. Для него это был бы огромный риск. Он сбежал, он у всех на виду. Что ты сказал, Тай? Что, если кто-то дал ему деньги?»

«Но зачем кому-то давать Виктору деньги?» Она ударила себя по лбу.

«Нет, погоди», — сказал Савич. «У Виктора не было друзей, никаких благотворителей, ни богатых, ни каких-либо ещё. Может быть, кто-то заплатил ему за то, чтобы он что-то для него сделал».

Все уставились на него.

«Ты имеешь в виду совершить ради него преступление?»

Они все рассматривали такую возможность.

Савич сказал: «Возможно. Преступления Виктора получили широкую огласку, и, возможно, кто-то обратил на них внимание. В любом случае, у меня уже есть агенты в доме Смайли в Форт-Песселе на случай, если Виктор появится».

«Вот тебе и за твой извращенный мозг». Сала протянул Таю вилку с последним кусочком яблочного пирога.

Савич вскоре понял, что они выбились из сил, когда дело касалось Виктора, и неудивительно. Все были измотаны. Он посмотрел на свои часы с Микки Маусом. «У нас есть несколько интересных идей, но вам, ребята, предстоит час езды. Давайте договоримся на сегодня. Я с нетерпением жду возможности завтра привезти доктора Хикса в больницу…

Загипнотизируйте Ли. Если кто-то и может помочь ей вспомнить, видела ли она что-нибудь в переулке перед тем, как её сбили, так это доктор Хикс.

«Доктор Хикс тебе понравится», — сказал Шерлок. «Он пародирует Элвиса. Он засовывает подушку в штаны, потому что он худой. Он ходит на все мероприятия, одетый как король. И говорит он тоже как король».

Савич сказал: «Добавим, что он лучший гипнотизер, с которым мы когда-либо работали.

Если вы ему действительно нравитесь, возможно, вы сможете уговорить его спеть «Blue Suede Shoes».

«Жаль, что я не догадался о гипнозе», — сказал Сала. «Наверное, именно поэтому тебе и платят такие большие деньги, Савич».

«Сейчас я бы предпочел съесть еще яблочного пирога».

61

УИЛЛИКОТТ, МЭРИЛЕНД

Среда, вечер

Удар был настолько сильным, что Тай слишком резко свернула и занесло на скользкой от дождя дороге. Сквозь запотевшие окна и лобовое стекло она не могла разглядеть знакомый ориентир, поэтому молилась, медленно и осторожно выпрямляя грузовик из заноса. Она остановила машину посреди пустой дороги, на мгновение прижавшись лбом к сжатым в кулаки рулю.