Выбрать главу

«Шеф Кристи… Тай!» Линн Корсика, держа лопатку в правой руке, вышла из кухни к ним, босиком, в синем халате, развевающемся вокруг её ног. Она остановилась и взяла себя в руки.

«Мама, Тай хочет с тобой поговорить».

«Да, конечно. Хорошо. Чем я могу тебе помочь, Тай?»

Тай быстро представил Салу, затем достал фотографию, распечатанную с сайта, и протянул её миссис Корсике. «Вы узнаёте эту женщину?»

Линн Корсика взглянула на рекламное фото – портрет красивой темноволосой молодой женщины, выглядевшей одновременно серьёзной и доброй. «Не думаю».

Она склонила голову набок, глядя на Тая. «Почему ты решил, что я её узнаю?»

«Миссис Корсика, я бы хотел, чтобы вы омолодили лицо женщины на пятнадцать лет, изменили цвет волос, возможно, сделав их светлыми или светло-каштановыми, и представили, что у нее голубые глаза.

Уберите макияж. Сосредоточьтесь на её глазах и форме рта».

Миссис Корсика изучала фотографию. «На этой фотографии ей лет тридцать, так что я представляю её в пятнадцать?» Она ещё раз посмотрела на фотографию, нахмурилась, затем медленно подняла голову. В её голосе слышалось удивление. «Это же Альби Пирсон, да?»

«Да, думаю, так и есть», — сказал Тай. «Её семья прожила здесь недостаточно долго, чтобы её имя попало в выпускной альбом, но я надеялся, что вы её помните. Можете ли вы её описать?»

«Она была хорошенькой, худенькой, изящной, с прекрасными светлыми волосами, как вы и сказали, и светло-голубыми глазами. Она всегда носила французскую косу, длинную, ниже плеч.

«Я отчётливо помню, как она была в библиотеке в первую неделю после переезда её семьи в Гейтвуд. Я сама дала ей читательский билет. У неё была такая милая улыбка, и она всегда была очень вежливой, внимательно слушала, когда с ней говорили. Она мне нравилась». Она сделала паузу. «Потом, конечно же, всю её семью убили, и она исчезла.

Её тело найти не смогли, поэтому, как говорится, люди есть люди. Некоторые говорили, что она убила свою семью, может быть, она сошла с ума из-за сексуального насилия, что-то в этом роде. Одна из её учительниц призналась, что, кажется, видела синяки на руках Элби, но я знала, что всё это неправда. Я знала Элби. Я также работала консультантом по вопросам изнасилования в Боуи до того, как мы переехали сюда. Могу поклясться, что Элби никогда не подвергалась насилию. По крайней мере, я так думала, но это не имело большого значения, поскольку её так и не нашли.

Миссис Корсика посмотрела на лопаточку в правой руке, с которой капало тесто на дубовый пол. «Смотри, я заставляю тебя стоять здесь в коридоре. Пойдём на кухню, съешь блинчики и выпей кофе». Она не стала дожидаться ответа, повернулась на босых каблуках и вошла в светлую кухню с бледно-жёлтыми стенами и окнами, выходящими на красивый, ухоженный задний двор с пышно цветущими цветами вдоль белой ограды.

Она жестом пригласила их на стулья и налила кофе. «Чарли, ты тоже садись. Мы не будем ждать твоего отца. Он ещё спал несколько минут назад».

Она повернулась к плите, чтобы налить ещё теста в горячую сковороду. Тай хотел сейчас же добраться до Хаггерсвилла, столкнуться с Сьюзен Воробьёй и сказать ей, что они знают, что она...

Элби Пирсон. Но у неё заурчало в животе, когда миссис Корсика посыпала тесто черникой. Сала улыбнулась ей. Они только что выпили по чашке кофе перед тем, как выйти из коттеджа.

Вскоре они уже намазывали блины маслом, поливали их кленовым сиропом и подцепляли вилкой хрустящий бекон с тарелки. За едой миссис Корсика сказала: «Я годами не вспоминала об Элби Пирсоне. Я гадала, что с ней случилось, гадала, не забрал ли её с собой, не убил ли её монстр, зарезавший её семью, и не закопал ли где-нибудь. Потом жизнь повернулась, как это всегда бывает, и мы все забыли».

Где она сейчас, Шеф?

«В Хаггерсвиле. Теперь её зовут Сьюзен Спарроу».

«Вы имеете в виду «Воробьев», которым принадлежит крематорий «Воробьи»?»

«Да, те самые Воробьи», — сказал Сала. «Она вышла замуж за Лэндри Воробья шесть лет назад и с тех пор живёт там». Он протянул тарелку за ещё двумя блинчиками.

Миссис Корсика подавала ему еду, пока её блины всё ещё лежали недоеденными на тарелке. Она тихо сказала: «Представляешь, она была рядом. Я так рада, что она выжила. Скажи мне, ты собираешься арестовать её за убийство семьи, когда ей было пятнадцать?»

«Нет», — сказал Тай. «Она не убивала свою семью, тут я с тобой не спорю. Думаю, это был незнакомец, и Альби спрятался, зная, что он делает, что он сделал. Убедившись, что он ушёл, она забрала деньги из сейфа отца и сбежала.

Не думаю, что она боялась полиции. Думаю, она сбежала, потому что боялась чудовища, убившего её семью. Мы хотели бы поговорить с ней о том дне, а потом о чём-нибудь совершенно другом.