ОТ АВТОРА + ВИЗУАЛИЗАЦИЯ
Рада приветствовать вас в моей новой книге. Их вообще две: «Родная для него» и «Парфюм для студентки».
Читайте и другие истории этого цикла.
В этом цикле уже есть две книги: «Трусики для ректора» и «Стриптиз для профессора».
Для ознакомления вам доступна аннотация, первая глава, визуализация и буктрейлер. Советую посмотреть буктрейлер, так как в нем содержится визуализация и некоторые детали, которых нет в аннотации.
На пути к своему счастью героям предстоит преодолеть множество внутренних преград и действительно больших проблем. Это история покажет вам то, как очень много факторов ведёт нас к определённому моменту. Некоторые даже не очень приятные факторы, а душераздирающие.
И конечно же, если по мере прочтения, вам понравиться моя книга: ставьте звёздочки, комментируйте (это высшая мера поддержки) и конечно же подписывайтесь на меня)
Люблю вас, мои дорогие читатели) ВАЖНО: СОБЫТИЯ ПРОИСХОДЯТ ЧЕРЕЗ 10 ЛЕТ ПОСЛЕ СОБЫТИЙ, ОПИСАННЫХ В КНИГЕ «СТРИПТИЗ ДЛЯ ПРОФЕССОРА» НАШЕ ВРЕМЯ НЕ СОВПАДАЕТ С ВРЕМЕНЕМ В КНИГЕ (то есть в книге не 2020 год)
Ниже визуализация. Также она будет доступна и в блоге)
Глава 1. Кирилл
— И что это мы делаем в женском отделе? — нахмурившись, спрашивает меня моя сестра Маша.
— Выбираем духи, — отвечаю ей, продолжив изучать товар на стойках с женскими духами. Взяв розовый квадратный флакончик, интересуюсь мнением сестры. — Как тебе эти?
Маша берёт предложенный флакончик, прыскает на бумажную полоску и подносит к носу. Морщит носик, ещё раз задумчиво принюхивается.
— Резковат, — выносит вердикт сестра. — И давно тебя на женские духи потянуло? Решил ориентацию сменить? — улыбается и тянется к какому-то флакончику, прыскает и возвращает духи на место. Вдыхает аромат новых духов и недовольно качает головой. Выкинув использованные пробники в специальный лоточек, возвращает своё внимание мне.
Краем глаза наблюдаю и за сотрудницами магазина, которые при моём присутствии походят на дисциплинированных работников и одновременно на испуганных букашек.
— Это не мне, — безразлично кидаю, взяв в руки следующий флакон духов. Прыскаю на полоску и подношу к своему носу.
Не то!
Эти совершенно не подходят её образу.
— А кому? — тут же включается Маша. — Как её зовут?
Начинается…
— Никак, — отвечаю, подняв на неё угрюмый взгляд. Но Машу этим не смутишь.
— Кир, — Маша надувает губки. — Ты безжалостен! Я хочу знать всё про эту женщину!
— Она моя студентка, — недовольно рассказываю я.
— Да ладно! — удивляется сестра. — Вот говорила же, что преподавание пойдёт тебе на пользу!
— Как тебе эти? — даю ей новую полоску с ароматом духов.
— Не то, — уверенно заявляет моя сестрёнка. — Опиши мне её.
— Худая, — задумчиво приподнимаю глаза в потолок. — тёмные волосы, как твои. Всё!
— И так ты описываешь девушку, которую любишь? — возмущается Маша. — А где: её голубые глаза заставляют меня тонуть в них. Бледная кожа подчёркивает её аристократическое происхождение. Изящная лебединая шея, так и манит поцеловать…
— У неё карие глаза, — останавливаю я её бредовый поток слов. — Видно влияние профессора.
— Видно влияние наших детей и их сказок, — печально вздыхает Маша. — Так, карие глаза. Дальше. Характер?
Вспоминаю девушку и пытаюсь ответить на вопрос сестры.
— Спокойная, внимательная, аккуратная и грустная, — описываю я Еву Мицкевич, мою студентку и по совместительству мою главную проблему.
— Как-то не похоже, что ты влюблён, — отмечает ещё одна моя головная боль, прищурившись.
— А кто сказал, что я в неё влюблён? — задаю ей вопрос, улыбнувшись. — Все эти розовые сопли не по мне.
— Зачем ты тогда выбираешь ей духи? — спрашивает раздражённо. — И зачем позвал меня?