Выбрать главу

Закончить фразу мне не дали.

— С-с-стоять, — кто-то змееподобный прошипел у меня за спиной.

Все, что произошло дальше, уложилось буквально в несколько секунд. Реакция обоих мужчин превзошла все мои ожидания. Стоило мне только моргнуть и начать поворачивать голову в сторону незнакомца, как Варнерд в мгновение ока оказался позади меня, а Драгонир — возле, обеспечивая надежный тыл.

Когда я, наконец, развернулась, увидела перед собой действительно змею, такую же изумрудную, каких я видела в родных краях. Вот только эта змея была в разы больше обыкновенных, а еще умела говорить на человеческом языке. В ушах все еще стояло шипение незнакомца, а внутри до сих пор не исчезло желание удрать.

Чтобы отвлечься, похлопала Морковку по шее.

— Бояться нечего, — пыталась успокоить нас обеих.

Варнерд тем временем резким движением вытащил из-за пазухи припрятанный клинок и направил его на змия? Змею?

— Кто ты? — недовольно поинтересовался мужчина.

Клянусь, если бы у рептилии были лапы (или руки, такой вариант я тоже не исключаю), она бы подняла их в примирительном жесте. Но вместо этого сделала небольшое движение хвостом и отползла. Желтые немигающие глаза смотрели прямиком на Варнерда. Из длинного рта высунулся раздвоенный язык, и по лесу вновь пронеслось знакомое шипение.

— Владелец-с-с, — в голосе незнакомца послышалось недовольство, — пришли без-с-с с-с-спросу, так еще и с-с-с оружием на меня. Вот и проявляй пос-с-сле этого гостеприимство.

Дернувшийся хвост подтвердил негодование.

— Имя, — проигнорировал возмущение златокрылый и тверже схватился за рукоятку клинка.

— С-с-оран.

Что-то завораживающее было в том, как шевелился язык Сорана во время произнесения им слов. Я не могла оторваться от столь незначительного, казалось бы, но в то же время столь чарующего действа. Шипение уже не нагоняло страх, хотя Морковка моего изменившегося настроения не разделяла и продолжала нервно дергать головой.

— Извинятьс-с-ся будете? — глаза змея превратились в две узенькие полосочки.

— Что ты хочешь в качестве извинений? — усмехнулся блондин. — Можем покинуть лес, если настаиваешь.

— Нет-нет, — змей нетерпеливо заерзал на месте словно хотел подползти поближе. — Давно с-с-сюда никто не захаживал. Пару недель назад только какая-то с-с-строптивица проезжала, но заходить не решилас-с-сь. Словно чувствовала...

Если бы так внимательно не следила за движениями рептилии и не попалась в ловушку желтых глаз, то заметила бы, что Варнерд напрягся.

— Ближе к делу, — резко оборвал хозяина леса дракон.

Желтые фонарики вновь стали узкими щелочками, а вот сам Соран вытянулся и стал выше златокрылого на голову. Продолжая извиваться и дергать хвостом, он звучно зашипел, приближаясь к Варнерду, уменьшая расстояние между острием оружия и ним.

— Хотя бы оружие убери, — шикнул змей.— Не причиню вреда. Не нужна мне ваш-ш-ша кровь в лес-с-у. — Варнерд смерил хозяина недоверчивым взглядом, но клинок медленно убрал, засунув его обратно куда-то за пазуху, при этом не спуская глаз с Сорана. Тот одобрительно кивнул и, кажется, сделал попытку улыбнуться. — В качес-с-стве извинений проведите со мной вечерок. Поведаете с-с-старому С-сорану, что творится в долине да как мес-с-стные живут.

— И все? — на всякий случай уточнил дракон.

Мы с Драгониром молчали — знали, что любое вмешательство может вызвать недовольство обоих по абсолютно разным причинам. Я продолжала неотрывно следить за плавным изгибающимся телом рептилии, а молодой дракон являл собой напряжение, внимательно оценивая обстановку и держа руки рядом с рукоятью меча.

— Вс-с-се, — хмыкнул змей. — Этого дос-с-статочно.

— Тогда мы готовы заглянуть в гости к владыке леса, — от радушных ноток в голосе Варнерда я чуть не выпала из седла, но вовремя ухватилась за поводья.

"Не расслабляться. Из рук змея ничего не пробовать, на обаяние не поддаваться" — пронеслось вихрем в голове, и я поблагодарила судьбу, что вовремя сняла ментальный щит. Краем глаза взглянула на Драгонира и заметила, что он тоже получил весточку. Парень кивнул мне и поспешил к лошади, так как Варнерд уже давно оседлал своего коня.

— Прош-ш-шу за мной, — рот Сорана вновь расплылся в вежливой улыбке.

Изящное тело рептилии проползло между нашими лошадьми, заставляя их нервно хлопать ушами и поднимать копыта. Нам оставалось лишь следовать прокладываемому хозяином леса маршруту, углубляясь все дальше в лес.

Чем сильнее мы углублялись в лес, тем мрачнее он становился. Я, отошедшая от страха, вновь начала окунаться в его омут и старалась идти как можно ближе к Драгониру. Варнерд был впереди, следовал за Сораном и заодно вел нас.