— А-… а-… — я не мог вымолвить ни слова.
— Может, чаю?
— Да, пожалуйста.
Б'Ад'дат подложил ещё брёвен в печь и поставил греться чайник, при этом задним щупальцем он поднял стул, который я уронил. Стараясь не отрывать взгляда от великана, я осторожно сел.
— Вы же детектив? — произнёс он. — Мистер Блюм рассказал о Вашей с ним встрече. Должно быть, у Вас есть ко мне какие-то вопросы?
— Д-да, точно так. Вы слышали про убийства, которые происходили здесь?
— Да, это чудовищные происшествия. Я своими глазами видел несчастных погибших.
— Это… Вы убили их? — выпалил я.
— Я понимаю Ваши подозрения, — вздохнул он. — Нет, я не причастен к этому, однако и алиби у меня нет. Могу дать Вам только своё честное слово.
— В таком случае боюсь, что мне придётся взять Вас под арест.
Нависло тяжёлое молчание. Треск дров в камине казался оглушительным, тиканье часов словно бы приближало Судный День. Раздался резкий свист чайника, и Б'Ад'дат поставил его на стол.
— Как Вы себе это представляете, мистер Уорринг?
— Ну… у меня нет с собой наручников, так что, наверное, Вы просто пойдёте передо мной в город, и я отведу Вас в камеру в полицейском участке до конца расследования.
— Если я действительно убийца, то Вы можете примерно представить себе уровень моей силы. Я могу сломать столетний дуб пополам, вряд ли стены камеры меня удержат.
Я молчал.
— И если даже Вы, детектив, едва можете сидеть здесь, чтобы не упасть в обморок, то что же случится с обычными горожанами, когда они увидят меня.
— Ну, Фелиция вполне хорошо перенесла встречу.
— Я не слабонервный ребёнок, мистер Уорринг, — жёстко ответила она. — И не забывайте, что именно я нашла моего отца. После этого меня уже ничем не напугать.
— Мои соболезнования, мисс, — произнёс Б'Ад'дат и налил нам чаю. — Могу ли я Вам как-нибудь помочь?
— Если Вы найдёте его убийц, то буду Вам очень признательна.
— К слову об этом, — сказал я. — Допустим на мгновение, что Вы действительно непричастны к этому, как и утверждаете. Допустим, что я не арестую Вас, потому что оставить Вас здесь будет безопаснее для города, чем держать Вас там. Вы знаете, кто может быть виновником этих убийств?
— Да. В городе и здешних лесах, к сожалению, живёт группа весьма неприятных личностей, последователей культа моей матери. Без сомнения, это они.
— Почему Вы так уверены?
— Кровавые обряды, которые они совершают, требуют жертвоприношений. Я чувствую, когда возникает разрыв пространства, и поэтому мне удавалось остановить их ритуалы и изгнать тех из моих братьев, кого призывали в этот мир. Но жертвы на тот момент были уже мертвы.
— Ваших братьев? То есть получается, что ведьмы призвали и Вас сюда?
— не совсем так, но они послужили причиной, по которой я появился на свет. Как Вы, наверное, поняли, мои родные сами собой обычно не приходят в этот мир, и без колдовского вмешательства этого бы не произошло. Люди, воспитавшие меня, сказали, что я появился на свет во время одного из таких ритуалов, но я не помню ничего, что было в мире моих предков. Самое первое моё воспоминание было уже здесь, в лесу, на том камне, на котором ведьмы проводят свои ритуалы.
— То есть, Вы знаете, где это? Почему Вы не уничтожили его?
— Я многократно делал это, но ведьмам всегда удавалось отстроить алтарь вновь. Это место является важным средоточием силы, и материя пространства там тоньше, чем в других местах. Я зачаровывал там землю, дробил камни, срывал всю землю, но через пару месяцев на том же месте оказывался точно такой же алтарь. Я стараюсь регулярно проверять то место, но иногда мне не удаётся оказаться там вовремя.
— Вы когда-нибудь сталкивались с самими ведьмами?
— Да, я иногда видел нескольких из них, когда они восстанавливали камень своим колдовством. Они разбежались, едва завидев меня.
— Ясно. В таком случае у меня пока больше нет вопросов, но учтите, что я ещё могу вернуться, для получения дополнительных сведений. Мы, пожалуй, пойдём.
— Вообще-то, я не против остаться, — неожиданно произнесла Фелиция. — Кто-то же должен проследить, чтобы уважаемый Б'Ад'дат не покинул свой дом. Уверена, нам будет, что обсудить.
— Разумеется, оставайтесь, если хотите, — ответил он. — А Вы, сэр, можете идти. К сожалению, я не смогу проводить Вас явно, но не беспокойтесь, путь отсюда до города под моим пристальным присмотром. Доброй ночи.