Глава 3 - Сильвестр
Первый рабочий день. Акт второй. И осмелюсь надеяться - последний. Заключительный, так сказать. На место я прибыла задолго до положенных девяти часов. Воздух отдавал сыростью, хотя обещали потепление. В домофон пришлось звонить целых три раза; наш секретарь всё отказывалась верить, что я все-таки променяла свой маленький плот на большой, стальной корабль.
Дверь в подвальное помещение в холле была открыта, а значит начальник тоже на работе. Стоя на пороге, я невольно застыла, будто кто-то ставил меня за рукав, пытаясь оттянуть меня назад. Это ощущение преследовало меня до самой двери кабинета, где стояла та злосчастная тумба. Видимо, никто не спешил ставить на неё что-то ещё.
Мария уже увлечённо строчила в своей записной книжке, когда я вошла.
— Я уже подумала, что ты заблудилась, — сказала она, не отрываясь от записей.
— Я слишком молода для рассеянного склероза. И место это мало чем походит на лабиринт.
— Хоть раз бы промолчала, когда старшие говорят, — монотонно произнесла секретарь. Приятно осознавать, что о тебе помнили и по-своему скучали. Но спустя мгновение, глаза её сощурились, а на губах заиграла неприятная ухмылка, как если бы ей пытались продать дефективный товар. — Вид у тебя не очень. Ты уверенна, что вообще сюда шла?
— Не пытайтесь меня сбить с толку, Мария.
На моем столе опять кто-то устроил бардак. Причём этот «кто-то» совершенно не страшился своих действий. Приступив, так сказать, к наведению порядка, я чуть было не порвала свой ещё неподписанный трехмесячный контракт. Все четыре листа теперь выглядели изрядно помятыми, мягко говоря. Все-таки часть моего нелестного комментария каким-то образом донеслась до Марии, иначе та не смотрела бы на меня испепеляющим взглядом.
— Что? — наигранно спросила я. Ситуация была предельна ясна и в принципе я сама виновата, что отправляла в мусорное ведро всё подряд, но мне надо было позлить человека.
— Ты знаешь, сколько времени мне понадобилось, чтобы это всё напечатать? — вкрадчиво поинтересовалась секретарь.
— Осмелюсь предположить, что операция по превращению моего рабочего места в свалку занята у вас куда меньше времени, — съязвила я в ответ. — Могли были и предупредить меня заранее!
— Здравствуйте, девочки! — подозрительно радостный Франц практически вбежал в помещение и запорхал вокруг нас с Марией. Наверное, он вообразил себе, что стал бабочкой. — Что делаете? Лета ждёте?
— Поаккуратнее тут, — тут же заявила секретарь, — а то у вашей новой сотрудницы и так с организацией не ахти. Видишь, сколько бумажек. Глазки вылезут, пока пересчитаешь. Не отвлекай ее по чем зря.
Франц отступил назад с лёгким недоумением поглядывая на женщину, ведь чувства юмора ему было не занимать. Если выразиться точнее, бедняга попросту ничего не понял.
— У тебя опять что-то случилось? — перешёл он сразу к делу.
— Что значит «опять»?.. Случилось. Чуть не отправила свой экземпляр контракта на макулатуру.
— Да ладно, ещё бы напечатали. К тому у Александра наверняка несколько образцов хранится, — пожал плечами Франц. — Не беда.
— А ты знаешь, кто все эти образцы вам предоставляет? — недвусмысленно поинтересовалась Мария — На печатной машинке- то у нас печатает как думаешь кто?
— Вы, вы, преподобнейшая наша, — шутливо ответил Франц и сделал некое подобие поклона.
— Да ну тебя, — отмахнулась Мария.
— Эля, ты где обедаешь? — внезапно сменил тему Франц.
— Дай думаю крабов отведаю в соседнем квартале, — невозмутимо ответила я.
— Каких крабов?..
Я закатила глаза и поднялась с места. Шея начала затекать с непривычки.
— Пошутила я, не боись. Последние кровные на жратву не потрачу. Собойка у меня имеется. Как всегда.