-Я осталась в монастыре одна. Без моей матери .
-Верно. Вы упоминали об этом. Мне жаль, - сказал он, сочувствие застало Люстину врасплох.
Они вышли на опушку леса, где звук журчащей воды был слышен сквозь треск веток у них под ногами. С берега реки мальчик опустился на колени, позволив ручью попасть в ведро.
-Сюда, позволь мне. Это была моя задача, которую я должна была выполнить.
Она потянулась за ведром, но он мягко похлопал ее по руке.
-Чепуха. Я наполню его для тебя .
-Нет, я настаиваю .
Она снова потянулась, и он отдернул руку так быстро, что ведро выпало у него из рук и упало в воду, где поток унес его на противоположный берег.
-О, нет! -Прижав руки ко рту, Люстина хихикнула.
Поднявшись на ноги, мальчик тоже усмехнулся.
-Прелестно. Я полагаю, нам придется наполнить наши ботинки, чтобы отнести его обратно.
-Мне очень жаль. Это моя вина .
Улыбка на его лице, когда он повернулся к ней, сменилась хмурым выражением, как будто его взгляд зацепился за что-то позади нее.
Этот взгляд, такой мрачный и испуганный, заставил ее обернуться и увидеть другого мальчика, примерно того же возраста, что и ее сопровождающий, по ее оценкам, стоявшего неподалеку.
Иссиня-черные волосы, как и у нее, обрамляли ледяные голубые глаза, которые вызвали холод глубоко в ее груди. Ужасающий, но в то же время красивый, он смотрел на них двоих в ответ, как темное облако вдалеке.
-Мой господин, - произнес Драйстан сзади, и смущенная, Люстина оглянулась на него, а затем снова на темноволосого. -Я просто ходил за водой с девушкой .
Господь.
Молодой барон, предположила Люстина. Все это время она думала, что это Драйстан.
-Без ведра. Как умно.
Голос мальчика был зловещим звуком, который разносился в воздухе, как клубящийся дым.
-Мы случайно потеряли ведро .
Молодой человек подошел ближе, и когда его взгляд обратился к Люстине, она почувствовала, как ее собственное сердце колотится о ребра. К счастью, он вернул свое внимание обратно к мальчику рядом с ней.
-Я вижу, ты нашел достойного сопровождающего для прогулок по лесу .
Драйстан опустил голову, сдвинув брови, как будто его разозлило это замечание.
-Она пришла с епископом Венейблом. Она помогает ему с твоей матерью.
-Помогает ему , - выплюнул он, слова были ядовиты у него на языке. -Тогда она столь же бесполезна .
-Я умоляю вас не говорить о епископе таким образом, милорд. Он хороший человек, и такие слова имеют последствия .
-Да, я полагаю, что так и есть .
Веселье окрасило выражение его лица лишь на мгновение, прежде чем его холодные глаза снова нашли Люстину.
В панике она вспомнила о манерах, которые все еще были ей несколько чужды, и шагнула вперед, чтобы сделать реверанс.
-Барон Ван Круа, приятно познакомиться с вами.
Рядом с ней Драйстан прочистил горло, но этот звук не отвлек ее внимания от парня, который смотрел на нее так, словно кто-то испачкал грязью свои ботинки, его губа от отвращения отвисла.
-Это лорд Ван Круа, - поправил он, разглядывая ее платье.
-Похоже, твое праведное и святое воспитание подвело тебя в соблюдении надлежащего этикета. И одежда, если уж на то пошло. -Изучающие глаза прошлись по ней, сжимая ее под своим весом. -Кухонные тряпки были бы более подходящим материалом. -Он понюхал воздух и нахмурился. -И пахнуть лучше .
Вспышка унижения заставила ее пожалеть, что она не может заползти в какую-нибудь дыру и никогда не вылезать, и она молча упрекнула свое собственное невежество.
-Мой господин, она не хотела никого оскорбить.
-У вас двоих один и тот же разум?
-Она не более чем служанка.
-Мне не нужны твои наблюдения. Я точно знаю, кто она такая .
-Я приношу извинения за свое невежество, милорд. -Все еще не отводя от него пристального взгляда, Люстина прервала их перепалку. -Я еще не привыкла ко всем правилам благородства. Я происхожу из гораздо более простого образа жизни .
-В самом деле .
Разочарование взяло верх над ней, и Люстина сердито посмотрела в ответ на исключительно невежливого мальчика.
-Ты груб со всеми дамами или только с теми, кого считаешь ниже себя?
Выражение его лица было таким, какого ожидала бы Люстина, если бы она только что дала ему пощечину, и в этот момент она почувствовала, как угрызения совести обожгли ей затылок.
-Еще раз приношу свои извинения, милорд .
-Я бы следил за твоим язычком, девочка. Наш образ жизни диктует, что такое неуважение является справедливым поводом для его устранения. А что касается леди, которые считают себя ниже меня, могу вас заверить, они склонны считать меня довольно очаровательным.
Тепло, которое Люстина чувствовала, поднимаясь к ее щекам, несомненно, оставило на них заметный румянец. Даже прожив столько времени в монастыре, она могла распознать сексуальное замечание, когда слышала его.
-Разве это так мило - говорить о своих победах в присутствии девушки?
Если только Люстина не ошиблась в его тоне, комментарий Драйстана, казалось, содержал укол ревности.
-По крайней мере, у меня есть завоевания, о которых можно говорить. Должно быть, нелегко рядом со всеми этими конюхами и мелкими животными.
Стиснув челюсти, Драйстан, пошатываясь, направился к барону.
-Я не содомит! Это грех! Презренный и отвратительный грех!
Выражение лица барона осветилось мрачным весельем.
-Только в глазах вашей любимой церкви, но не бойтесь. Я не скажу об этом ни слова .
-Ложь! Твои слова - ложь!
-Если это ложь, как ты сказал, тогда почему ты краснеешь, кузен?
-Хватит! Епископ был прав — ты говоришь раздвоенным языком! Твоей матери следовало избавиться от тебя, как от незаконнорожденного ребенка!
Злоба горела в глазах молодого барона, его зубы были оскалены, как у бешеной собаки. Руки сжались в кулаки, он дернулся вперед, словно собираясь атаковать, но резко остановился. Вместо этого он поднял драгоценный камень, прикрепленный к его рубашке, и поднял его, крутя им перед Драйстаном и Лустиной.
Драйстан ахнул и упал на колени.
-Простите меня, милорд. Простите мои богохульные слова .
В тот момент, когда были произнесены эти слова, из сжатой ладони барона, державшей драгоценный камень, посыпались пылинки.
Глаза Люстины расширились при этом зрелище. Она никогда не видела, чтобы кто-то раздавливал драгоценный камень голой ладонью таким образом.
-Тотилл с удовольствием исполнит твое наказание .
Голова склонилась, плечи Драйстана поникли, когда он поднялся на ноги.
-Милорд, ваша мать попросила меня привести вас. Возможно, вам не стоит заставлять ее ждать.
Темноволосый мальчик посмотрел на него с ухмылкой и зашагал туда, откуда пришел.
Как только он скрылся из виду, Люстина повернулась к Драйстану.
-Кто такой Тотилл?
-Он будет тем, кто исполнит мое наказание за раздавленную семейную реликвию .
-Но ты не раздавил его. Он это сделал .
-Да, я знаю.
-Ты его мальчик для битья.
Она бросила взгляд на теперь уже пустую тропинку, где всего несколько мгновений назад был молодой барон. Люстина слышала о мальчиках для битья, знала их роль, но, по ее мнению, они всегда предназначались для непослушных молодых дворян — по сути, детей. Не подростки, которые, судя по всему, считались полностью взрослыми.
-Он нуждается в нем в его возрасте?
-Его отец боится его и придает слишком большое значение той маленькой дружбе, которая у нас есть .
-Значит, его наказания применяются к тебе, потому что лорд Прецепсия боится его возмездия?
-Да. С моей стороны неправильно говорить это вслух, но если вы будете сопровождать епископа, я чувствую, что должен предупредить вас.
Драйстан подошел ближе и, бросив быстрый взгляд туда, где несколько мгновений назад стоял барон, понизил голос.
-Держись как можно дальше от молодого барона. Он способен на то, на что не способен ни один хороший и богобоязненный человек его возраста .
-Значит, ты тоже его боишься?
-Каждый должен это делать. Глубоко внутри него таится зло. То, которое, я боюсь, могло бы быть довольно опасным, если бы не усилия епископа Венейбла .
Зло. Она слышала это слово так много раз, что Люстина не могла полностью выразить то, что, как она знала, было истинным злом.
И она находила все, что касалось епископа, еще более сомнительным.
-В чем именно заключаются усилия епископа Венейбла?
-Трудно сказать. Я никогда лично не был свидетелем этих ритуалов. Я только знаю, что после этого барон кажется гораздо более подавленным. Так было всегда, с тех пор, как он был молод .
-Тогда я обязательно буду держаться от него на расстоянии .
-Хорошо. Я принесу ведро с водой, чтобы ты могла вернуться .
-Тебя накажут, когда ты вернешься?
-Да. -Драйстан вздохнул, плюхнулся на край берега и снял ботинок. -Семейная реликвия, которую он уничтожил, принадлежала двоюродному дедушке лорда Прецепсии .
9
ЛЮСТИНА
Захватив ведро с водой, как просил епископ, Люстина и Драйстан вернулись в поместье, где молодой барон стоял рядом с человеком, похожим на зверя. Тотилл, предположила она. От свернутого кнута, который висел у него на поясе, у нее по спине пробежал холодок, а когда Драйстан поставил ведро с водой им навстречу, у нее сжался желудок.
-Подождите! - крикнула она им вслед.
Молодой барон обернулся, его глаза горели странным гневом.
-Он не раздавил семейную реликвию. Это был молодой лорд Ван Круа. Я видела это .