Выбрать главу

Я не могла сказать, чего я ожидала от Паслена, возможно, бесплодной земли страданий и резни, но это определенно не было очарованием старого собора.

-Это выглядит так мирно.

-Не позволяй этому одурачить тебя. Когда штормит, эти воды становятся яростными.

Все выше и выше карета взбиралась вдоль горы, пока мои страхи не взяли верх, и я больше не могла заглядывать за край. Вместо этого я направила свое внимание вперед и тяжело задышала через нос.

-Все в порядке? Ты, кажется, немного на взводе? -Аня улыбнулась рядом со мной.

-Я в порядке. Просто немного устала, вот и все.

-Конечно, мы сразу же устроим тебя .

Аня остановила экипаж перед огромным черным забором из кованого железа, расположенным внутри каменного дугообразного туннеля.

Из его вершины торчали чугунные наконечники копий, а по обе стороны сидели каменные горгульи, взгромоздившиеся высоко на бетонные столбы.

Без подсказки ворота со скрипом разошлись, словно по собственной воле. Нахмурившись, я осмотрела вход, когда мы проходили мимо, в поисках каких-либо шестеренок или кривошипов, которые объяснили бы его движение без того, чтобы она нажала кнопку, но я ничего не нашла. Проехав, я наклонилась в сторону, выглядывая из-за края вагона, чтобы увидеть, как они тоже закрываются сами по себе.

Еще один щелчок поводьями, и лошадь потрусила по длинной и извилистой дороге туда, где вдалеке возвышался собор. За пределами нескольких газовых фонарей, которые выстроились вдоль каменистой дорожки впереди, серебристые полосы лунного света освещали близлежащие живые изгороди, которые, казалось, намеренно были расположены вокруг увитых виноградом каменных арок. Высокая колокольня заставила меня податься вперед на своем сиденье, чтобы мельком увидеть огромный циферблат часов, расположенный под железным колоколом на его вершине. Слева, у пролома длинной изгороди, с кронштейна на столбе свисал фонарь, обозначая вход в лабиринт внутри. Покрытые мхом статуи ангелов-воинов стояли по всему двору, скрытые внутри потемневшие, опустошенные морозом сады, окруженные великолепным великолепием упадка.

Независимо от того, были ли слухи о Ван Круа правдой или нет, это место было смертью. Я чувствовала это всеми своими костями, и все же его трагически прекрасный мрак затронул ту часть меня, которую я не ощущала со времен безумного бегства среди руин церкви. Это была изысканная панихида моему сердцу, которое с возрастом почему-то стало еще более угрюмым.

Это напомнило мне о доме.

-Значит, он живет в соборе? - Спросила я, упиваясь пленительным полумраком здания.

-Да. Как я уже упоминала, хотя многие часовни сохранились, ряд комнат был переоборудован в жилые помещения .

Аня свернула на полукруглую подъездную дорожку, откуда мне было лучше видно каменный фасад с двумя башенками под крышей и остроконечными шпилями. Летящие контрфорсы по обе стороны ребристых сводов, образующих вход, едва можно было разглядеть из-за толстых виноградных лоз, вьющихся по его каменистой поверхности. Окно-роза и каменная резьба, изображающая, как я предположила,архангелов, выполнены с необычайной детализацией при ближайшем рассмотрении.

Мрачно великолепны.

В глубине двора что-то шевельнулось, и на мгновение я подумала, что это существо из леса скачет ко мне.

Возможно, хуже того, три огромных черных пса устремились к экипажу с такой решимостью, что у меня внутри все перевернулось само собой.

-И вот мы начинаем...- Аня выбралась из кареты, пока троица кружила вокруг нее, рыча и обнажая зубы, которые, как я представляла, разорвали бы меня без особых усилий. -Она со мной! Продолжайте сейчас же! Возвращайтесь в постель! Кыш!

Однако ее удары по ним не смогли сильно их отпугнуть, и более крупная из троицы, пошатываясь, направилась к карете на лае.

Я отшатнулась назад, чуть не свалившись с другой стороны.

Странно, что лошадь, казалось, совершенно не боялась собак, даже не вздрогнула в ответ на весь этот злобный лай. Как будто вместо этого она знала, что они охотятся за мной.

-Хватит об этом! Цербер, я не буду повторять тебе это снова .

Пес еще раз щелкнул зубами в мою сторону, прежде чем Аня шлепнула его по заду.

-Возвращайся в постель, или я приведу твоего хозяина, и тогда ты пожалеешь! Фенрир! Неро! Вы немедленно возвращаетесь!

Только когда она вытащила что-то похожее на свисток, спрятанный у нее за ошейником, и поднесла его к губам, собаки вытянулись по стойке смирно. Ни единого звука не достигло моих ушей, так что, должно быть, это был необычный собачий свисток, потому что даже те, с которыми я была знакома, издавали колючий шипящий звук при дуновении.

Она надула щеки и снова подула. Поджав хвосты и поскуливая, собаки отвернулись, ближайшая из них бросила еще один рык в мою сторону.

-Глупые дворняги. Даже не понимают, что их хозяина нет дома. Его нет сегодня вечером, а это значит, что нам нужно поторопиться и устроить тебя до того, как он вернется.

-Он скормит меня собакам, если найдет?

Хотя с моей стороны это была не более чем шутка, тот факт, что Аня просто откашлялась в ответ и достала сумку с переднего сиденья кареты, снова скрутил мой желудок. Напоминание о том, что это место не было домом. Люди здесь могли быть кем угодно, и лучше всего было сохранять бдительность.

-Ты уверена, что тебе не составит труда позволить мне остаться?

-Нет, нет. Пока ты остаешься вне поля зрения, тебе не о чем беспокоиться. Ты можешь уехать к утру, и никто ничего не узнает .

-Мистер Ван Круа, то, что вы мне сказали, он не...-

Бровь изогнулась, в выражении ее лица был вопрос.

-Плохой человек? Он не святой и уж точно не вписывается в категории черного и белого. Но он не самый худший, кого вы здесь найдете .

Это место звучало как игровая площадка для преступников, что, вероятно, имело смысл, если у группы падших ангелов была свобода

царствовать. Хотя, это не звучало так, как будто они были крылатыми существами, в которых меня заставили поверить.

Сделав еще один осмотр в поисках собак, я спрыгнула с коляски, в то время как Аня обогнула ее сзади и распахнула дверцу. Услышав хрюканье и ее размахивающие в борьбе руки, я подошла к ней, чтобы помочь. На полу вагона лежал грязный мужчина, связанный по рукам и ногам, его тело было покрыто синяками и пятнами запекшейся грязи. Взяв его за волосы, она вывела его из кареты с такой силой, которую я бы не предположила у женщины ее возраста.

-Что это такое? Что ты с ним делаешь?

-Он преступник, вор и убийца. А еще он - свежее мясо для собак .

-Ты.... Ты ведь не скормишь его собакам, правда?

-Небеса, нет. Просто фигура речи, дорогая. Он их новый смотритель. Теперь, если они решат, что им не особенно нравится их опекун, это, конечно, другое дело, но я бы не стала намеренно разрезать его на куски и подавать на блюде. У меня гораздо больше угрызений совести, чем это.

Мужчина стонал и извивался на земле, словно пытаясь убежать.

-А теперь замолчи, или я прикажу Церберу самому оттащить тебя обратно в псарню. Деревня намеревалась сжечь вас заживо, молодой человек. В качестве примера для всех. Подумайте об этом на мгновение. То, что ты сделал с той бедной девушкой, было непростительно.

Мужчина замер на земле, нахмурив брови.

-Да, и мастер Ван Круа, по сути, пощадил тебя. Так что, если ты не хочешь вернуться в темную клетку, где я тебя нашла, я советую тебе вести себя прилично. Между нами все ясно?

Его глаза метнулись ко мне и обратно к ней.

Один быстрый удар ногой в пах заставил его свернуться калачиком, взвыв от боли, и когда Аня нависла над ним в ужасающей демонстрации доминирования, щупальце беспокойства пробралось под мою кожу.

-Ты тронешь хоть пальцем любую из женщин на

это поместье, и я позабочусь о том, чтобы твой палец - единственное, что от тебя осталось.

Кем бы ни была эта женщина, человеком или нет, она, казалось, напугала его до чертиков.

И меня.

-А теперь беги в сторону псарни. Гэрик вернулся туда и может привести тебя в порядок. Собаки уже учуяли вас, так что я не советую убегать. Это вызовет такую погоню, которая закончится не в вашу пользу. Поверь мне. Я знаю.

Достав нож из одного из карманов своего платья, она наклонилась к мужчине, и он вздрогнул, отшатнувшись. Она взяла его за запястья и с легкостью разрезала путы, затем осторожно просунула лезвие между его щекой и кляпом, прикрепленным к лицу, отрезав и его.

-А теперь беги. И тебе спокойной ночи .

Как будто она представляла большую угрозу, он помчался за угол собора туда, куда убежали собаки, даже не оглянувшись.

-Деревня планировала сжечь его? -Я уставилась ему вслед, пытаясь представить себе подобное. Воображаемый запах горящей плоти заставил меня сморщить нос.

-О, да. Он презренное существо. Не то чтобы это имело большое значение, но его зовут Джеспер. Будет лучше, если ты будешь держаться от него подальше, пока ты здесь. Есть убийцы, а есть люди, подобные ему .

-Тогда зачем щадить его?

-У мастера есть свои причины, которые, я признаю, временами ускользают от меня .

Как только мужчина скрылся из виду, она повернулась ко мне лицом, улыбка уже растягивала ее губы. -Теперь, надо чтобы вы устроились .

Через величественную резную арочную деревянную дверь Аня провела меня внутрь собора. Неожиданный занавес знакомости окутал меня, когда я вошла в элегантное фойе с мраморным полом и мерцающими фонарями, развешанными по стенам. Теплое, успокаивающее чувство, которое противоречило холодному и нежеланному входу в собор.