Выбрать главу

-Абсолютно .

Неприятное чувство не покидало меня, когда мы выходили из книжного магазина. На обратном пути к экипажу я взяла за правило подходить к тем, кто проходил мимо нас, и расспрашивать о моем отце. Никто из тех, кого я спрашивала, не видел его, что навело меня на мысль, что я никогда не найду его в этом месте. Заинтригованная книгой, которая лежала у меня на коленях, после того, как мы забрались обратно в экипаж, я почувствовала себя потерянной и раздраженной, подавленной возможностью того, что мне придется отказаться от поисков моего отца и вернуться к своей прежней жизни.

Что означало прыжок с этого проклятого утеса.

-Мне любопытно знать, как тебе удалось обманом заставить ее отдать тебе эту книгу без обмена монет. Она не известна своей щедростью.

В кои-то веки я оценила, как отвлекает проникновенный и всегда спокойный голос Иерихона.

-Может быть, я ей понравилась .

-В любом случае, что это такое?

-Роман, я думаю. Я еще не начинала это читать, но беглый просмотр создает у меня такое впечатление .

-Захватывающе, я уверен.

Сильный сарказм в его голосе заставил меня улыбнуться.

-Ты не веришь в романтику .

-Сердце в лучшем случае легкомысленно .

-Кто сломал твое?

-Что заставляет тебя думать, что мое сломано?

-Как еще ты стал таким циничным?

-Десятилетия за десятилетиями практики .

Трудно было сказать, что такого было в его горечи по отношению к миру, что я находила таким ... привлекательным? Он создал самую интригующую головоломку. Плотно запечатанная коробка, слои которой мне хотелось снять, просто чтобы посмотреть, что спрятано внутри.

-Я бы хотела посетить бал в честь Священного урожая .

Спокойствие на его лице сменилось подозрительной хмуростью.

-Как ты узнала об этом?

-Листовка.

Я открыла свою книгу на странице, куда я ее засунула, только чтобы ничего там не найти. Сбитая с толку, я покачала головой. Я не смогла бы ее уронить, так плотно, как она была заправлена.

-Ну, это было … У меня только что было это ...

-Этот бал проводится только по приглашению. Не было бы листовки.

-Клянусь, я это видела. Как еще я могла бы узнать об этом?

-Я не совсем уверен, но это закрыто для публики. Это не место для тебя .

Захлопнув обложку, я прищурилась.

-И что дает тебе право указывать мне, что не для меня? Я единственный персонал, которого ты не приобрел, помнишь?

-Тот факт, что ты пользуешься определенным уровнем защиты под моей крышей .

-Возможно, представится возможность узнать больше о моем отце .

-Чтобы получить доступ, поскольку вас нет в списке приглашенных, вам придется присутствовать в качестве чьего-либо компаньона. И идти в качестве чьего-то компаньона означает, что ты готова к тому, чтобы тобой торговали.

Его слова оставили кислый привкус у меня во рту, пока я сидела, пережевывая их.

-Обменяли? В смысле... к мужчинам?

-Мужчины, женщины, все, кто проявляет к тебе интерес .

-Я могла бы пойти как твой компаньон и придумать способ оставаться незамеченной.

-Мой ответ - нет .

Напряжение скрутило мой желудок, и расстроенная, я обратила свое внимание к окну, чтобы не выглядеть как ребенок, выпрашивающий разрешения у родителей.

-Перестань дуться , - сказал он.

Услышав это, я стиснула зубы.

-Знаешь, для того, кто утверждает, что не заинтересован в моей защите, ты ужасно заботливый .

-Что заставляет тебя думать, что это имеет какое-то отношение к твоей защите?

-Тогда почему еще тебя волнует, уйду ли я или получу предложение от других мужчин?

Вместо ответа он уставился на меня, мускул на его челюсти задергался, что сказало мне, что я снова нажала на горячую кнопку.

-Я представляю, что это будет похоже на выпускной. Ты притворяешься моим кавалером, а потом можешь выставить меня за дверь ради своих друзей .

Возможно, в тот раз я была слишком близко к дому.

Его брови сошлись в напряженную гримасу.

-Кто-то бросил тебя?

-Этот парень был придурком. Я знала, что он не был заинтересован в том, чтобы идти со мной .

Он расправил плечи, и его рука сжалась в кулак. -Кто он такой?

-Это было в старших классах. Какое мне дело? Я не видела его почти десять лет. - Наклонив голову, я провела языком по задним зубам, удерживая улыбку. -Ты защищаешь меня .

С усмешкой он отвернулся от меня.

-Как будто мне есть дело до какого-то ничтожного человека .

-В ту ночь он ночевал в номере мотеля с другой девушкой. Бросил меня на танцах. Тете Нелл пришлось заехать за мной. И поверь мне, не было ничего более унизительного, чем появление тети Нелл в халате, угрожающей вышибить дух из моего кавалера .

Он усмехнулся над этим.

-Я бы убил его .

Он не потрудился взглянуть на меня, все еще глядя в окно.

-Убил его за то, что он бросил меня?

-Нет. За то, что вообще спросил тебя .

Я уставилась на него в ответ, карета внезапно стала слишком маленькой. Мое платье было слишком тесным и горячим для тепла, которое окутало меня.

-Вы - сплошная загадка, мистер Ван Круа .

Его пристальный взгляд вернулся ко мне, пожирая меня одним взглядом.

-А вы досадная помеха, мисс Рейвеншоу .

3 9

ЛЮСТИНА

-В этот день я и любовь нашего Святого Отца обращаемся к вам, добрые люди, с большой настойчивостью. Молодой человек пропал без вести, и его мать боится, что с ним могло случиться.

Епископ Венейбл стоял за кафедрой во дворе монастыря, где собралась толпа. Пальцы обхватили край резного дерева, он говорил с жаром, его глаза, казалось, были устремлены на Люстину. Он уже провел с ней дни инквизиции в поисках Драйстана, во время которых она держала язык за зубами, даже когда он применял небольшие наказания.

-Я верю, что среди нас есть убийца .

Толпа ахнула от его обвинения, и он поднял руку, чтобы успокоить их.

-Тот, кто стоит лицом к лицу с судом нашего праведного Святого Отца, чтобы он, или она, не набрался смелости выйти вперед и признаться в местонахождении молодого Драйстана. Его мать, как милостивый и благочестивый пример нашего милосердного Господа, попросила, чтобы не было наказания для того, кто разглашает состояние мальчика. Я клянусь, что исповедники будут защищены, их достоинство будет поддержано .

-А как насчет награды? - крикнул кто-то из толпы позади Люстины.

Глаза епископа горели злобой.

-Просит ли Господь награды, когда Он дарует милость твоей душе?

-Я предложу награду.- Лорд Прецепсия выступил вперед и повернулся лицом к толпе. -Для всех, у кого есть информация

это может помочь в задержании преступника .

Люстина проследила за взглядом старшего Ван Круа туда, где барон стоял рядом с ним, его лицо было холодным, лишенным эмоций.

После того, как она покинула подземелье, услышав крики, Люстина наблюдала, но ни барон, ни Драйстан так и не появились.

Всего несколько дней спустя она заставила себя исследовать ту ужасную комнату, где она боялась того, что все еще находилось в ее стенах, но там не было никаких признаков Драйстана. Ни единого намека на то, что он когда-либо был ранен.

Открытие, которое поставило ее в такое же замешательство, как и епископа.

-Ведьмино отродье!

Другой голос из толпы прервал размышления Люстины, и она обернулась, чтобы увидеть пожилую женщину с красным от презрения лицом, указывающую на нее.

-Только она могла совершить такое так, чтобы никто этого не увидел!

Несколько звуков согласия от других послали волну паники по девушке, и она перевела взгляд на епископа.

Высоко подняв подбородок, он уставился на нее свысока, его губы подергивались от того, что она расценила как чистое высокомерие.

-Я могу заверить вас, я приложил все усилия, чтобы раскрыть правду. Ее темная и обманчивая природа не может соперничать со славой и неизмеримым светом нашего Святого Отца. Однако, если будет доказано, что она вводит нас в заблуждение, она будет страдать от невообразимых последствий .

Во дворе монастыря Пенташ Аурелия принесла два угла покрывала для кровати Люстине, которая сложила его, прежде чем положить в корзину для белья, стоявшую на траве.

-Постарайся не думать о них слишком много .

Она, как и Пенташ Мария, была доброй с того дня, как Люстина прибыла в монастырь, воплощая милосердное мышление, которое она считала добродетелью.

-Думать о ком?

Люстина сняла еще постельное белье с бельевой веревки, быстро свернула его и положила в корзину.

-Жители деревни. Они простые люди. И они, конечно же, не знают вашего добродушия. Если бы они это сделали, я подозреваю, что все были бы в восторге от твоих восхитительных сырных пирогов, как и все мы.

Она усмехнулась, бросая еще одну сложенную простыню в корзину.

-Если бы только сырные пироги могли стереть осуждение из их глаз, я бы пекла их каждый день .

Аурелия вздохнула, сочувствие на ее лице было таким искренним, как будто она разговаривала с самой преподобной Матерью, а не с дочерью жалкой грешницы.

-Когда-нибудь они увидят тебя по-другому. Тебе предназначено что-то хорошее, мой милый друг .

-И вы слишком добры.

Улыбка на лице Люстины исчезла, когда она увидела дверь, ведущую в подвал, видневшуюся вдалеке, как темная грозовая туча.

-Пенташ, могу я тебе кое-что показать?

-Конечно. В чем дело?

Сама мысль о том, что она хотела показать ей, вызвала тошноту в животе девушки.