— Вы помните, кто его забрал, Эдвард? — громко спросила я, чтобы он услышал.
Мистер Перес резко остановился посреди комнаты, снова вернулся к своей койке, лёг на неё и с улыбкой вытаращился на меня.
— Зачем он вам нужен, детектив? — спросил он. — Хотите выйти замуж за моего красавца? Боюсь, вы не в его вкусе.
— Мне бы хотелось, чтобы вы повидались, спустя столько времени, — соврала я. — Но для этого мне нужно его найти.
Эдвард заулыбался ещё сильнее, а потом и вовсе рассмеялся. У меня сложилось ощущение, словно он преподаватель, которому я пытаюсь сдать экзамен и несу полную чушь вместо правильного ответа. Он явно знает что-то, чего не знаю я. С другой стороны, не слишком ли сильно я пытаюсь поддать логике поведение безумца?
— Он недавно приезжал ко мне сам, Мия Смит, — закончив смеяться, ответил он. — Мы виделись буквально пару недель назад. Мой растерянный испуганный мальчик пришёл к отцу за помощью. Билли рассказал мне, что натворил и пытался найти во мне ответ на то, почему же он такой.
— И что вы ему сказали? — еле выговорила я.
— Это семейное, Мия, — с улыбкой пожал плечами Эдвард. — Вот и всё.
Его ответ прозвучал крайне неубедительно, но я не стала пытаться добиться чего-то в этом вопросе дальше. Открыв телефон, я несколько секунд искала нужное, после чего открыла его фотографию и показала мистеру Пересу сквозь стекло. Он некоторое время молчал в ответ, разглядывая фото с довольной улыбкой.
— Красивый, не правда ли? — слегка посмеялся он. — Сразу видно — мой сын.
Услышав необходимые слова, я с ужасом осознала, что мы оказались правы. К сожалению, слова сумасшедшего — плохое доказательство, но теперь всё стало намного легче. Я уверена в том, что Паспортист — это он. И стоит организовать какой-нибудь предварительный арест или обыск, и улики станут весомыми и непоколебимыми.
Я встала со стула и направилась к выходу. Его внезапное продолжение остановило меня у самых дверей.
— Дядя забрал его тогда, — медленно заговорил он. — В тот день. Мой брат Ролф. Он сразу приехал за Биллом и увёз к себе. Ему дали новое имя, написали ему новое прошлое. Мой сынок так хотел пойти в полицию, но знал, что его не возьмут, если узнают о инциденте, который произошёл двадцать пять лет назад. Засомневаются в его психическом здравии, ведь пережить такое и совладать с собой после этого, довольно сложно.
— Зачем вы рассказываете мне все эти сведения? — после паузы спросила я.
— Потому что я уверен, Мия Смит, — посмеялся он. — Что мой сын всё равно будет последним, кого ты увидишь… Был рад знакомству, детектив…
***
Я вышла из лечебницы и стремительным шагом преодолела парковку. Вернувшись к машине, я открыла её и села внутрь. Я не заводила её и не торопилась ехать, просто сидела и осмысляла всё, что услышала от Эдварда Переса. Надо позвонить Дрейку и рассказать ему всё.
Я достала из кармана телефон и разблокировала экран. Мой взгляд застыл на парковке, вглядываясь в даль, и я замерла на месте. Он здесь…
Выронив телефон из рук, я судорожно полезла за ключами, чтобы завести машину и уехать отсюда. Движение в боковом зеркале отвлекло меня. Фигура приблизилась к машине, и задняя дверь моей машины открылась. Я бросила ключи и потянулась к пистолету на поясе.
— Не двигайся, — услышала голос прежде, чем смогла вытащить пушку.
Он быстро залез внутрь и закрыл за собой дверь, наставив на меня свой пистолет. Я застыла и не шевелилась, двигая лишь глазами. Наши взгляды столкнулись друг с другом в зеркале заднего вида. Он выглядел довольно решительным и в то же время растерянным.
— Билл Перес, значит, — почти не шевеля губами выговорила я. — Как ты узнал, что я поехала сюда?
— Гарри очень болтливый, — с каменным лицом ответил он. — На него нельзя положиться. Хоть бы предупредили его…
Я медленно отклонилась назад и облокотилась на спинку кресла. Дуло его пистолета смотрело прямо мне в затылок. В таком узком пространстве маневрировать было чрезвычайно рискованно, поэтому я просто начала вести себя послушно. Мой единственный шанс сейчас — это достучаться до него.
— Как там папа? — спросил он, всё также не выражая никаких эмоций.
— Сказал, что ты недавно приезжал к нему. Это правда?
— Да. Хотел разобраться в том, что чувствую. Спросить у него, в чём всё дело.
— Разобрался?
Он молча посидел несколько секунд, глядя на меня через зеркало заднего вида, и уселся поудобнее. Его рука не шевелилась и держала пистолет, нацеленный мне в голову.
— Это нельзя объяснить, Мия, — вздохнул он. — Я просто чувствую это. И без этого уже не могу. Иначе сойду с ума.
Мне хотелось ответить, что он уже сошёл с ума, но вряд ли это пошло бы мне в плюс, если я хочу выбраться из этой машины живой. Оставим факты не сказанными…
— Я тебя понимаю, — заглянула ему в глаза я. — Даже представить не могу, насколько тебе сложно справиться с этим самому. Когда не с кем поделиться и поговорить.
— Не сомневаюсь, — скептически ответил он, не дрогнув.
— Но у тебя есть мы, — не сводила с него глаз. — Твои друзья и коллеги. Мы можем помочь тебе осилить это.
— Мия, — снова вздохнул он. — Может, я и сумасшедший маньяк, но не дурак, — на его глазах начали виднеться слёзы. — Я не поведусь на это. К сожалению.
— Я знаю, что ты не хочешь этого всего, — уже искренне заговорила я. — Тебе не обязательно поступать так. Мы ещё можем всё исправить.
— Лучше умереть, чем отправиться в тюрьму или сумасшедший дом, — продолжил он. — Под всеобщую ненависть и осуждение. Ни за что…
— Ты правда готов сделать это? — по моей щеке тоже потекла слеза.
Он несколько секунд смотрел на меня, не сводя пистолет. Не говорил ни слова и просто плакал. В нём есть эмпатия, значит ещё не всё потеряно. Он может поступить правильно и сдаться.
— Пожалуйста…
— Мне жаль, Мия, — еле выговорил он. — Правда. Всё будет быстро.
Не выйдет. Нужно сопротивляться. Попробовать резко развернуться, ухватиться за пистолет или достать свой. Только так я смогу выйти из этой машины живой. Главное, чтобы получилось.
— Мы поможем Дрейку пережить это, — сказал он.
Сердце бешено колотилось. Казалось, что я покраснела от волнения и напряжения. Хочется верить в лучшее, но шансов вывернуться у меня крайне мало. К горлу подступил ком. Мне не хотелось прощаться с жизнью так рано. Неужели, я больше не увижусь с друзьями и родными? Не увижу Дрейка и Мишель… От осознания того, что сейчас для меня всё закончится, нагнетало огромную панику и страх.
— Я буду скучать, — почти всхлипнул он. — Мне правда жаль, прости…
Это лучший момент. Действовать надо сейчас. Я вздохнула, подождала, пока с глаза вытечет слеза, и сделала рывок.
Глава 19
Прохладный ветер хорошо обдувал ровное кладбище и всех, кто на нём находился. Хотя, находилось на нём не так уж и много людей. Ранним утром я пришёл сюда, потому что знал — она здесь.
Пройдя по тропинке между надгробий, я остановился возле небольшого дерева. Кейт стояла вдалеке, там, где я и ожидал найти её. Вокруг никого не оказалось: она была совершенно одна.
Я медленно подошёл к ней сзади и аккуратно взял за плечо. Она слегка повернула голову, чтобы оглянуться назад и чуть вздрогнула, когда увидела меня. Теперь мы оба стояли возле ещё нового надгробия Леонарда Росса. По лицу Кейт ещё стекали слёзы.
— Мне жаль, — сочувственно сказал я и хотел обнять её, но Кейт отстранилась. — Уверен, он был хорошим человеком, — добавил после неловкой паузы.
— Да, — тихо ответила она спустя несколько секунд. — Был…
С неба начал моросить лёгкий дождь, хмурые тучи словно специально собрались над кладбищем. Я приблизился к Кейт и чуть приобнял её, чтобы согреть и подбодрить в этот тяжёлый для неё момент.