Выбрать главу

— Хрумна ми следното — че заради разрешителното си Греъм ще трябва да се яви на детектор на лъжата.

Всички държавни служители с разрешителни за ползване на секретни данни се подлагат на детектора през известно време. Някои организации разполагат със собствен полиграфист, но Министерството на отбраната обикновено разчита на ФБР.

— Обадих се на приятел в Бюрото, за да разбера. По график Греъм бил записан за миналата седмица, но се обадил в главния офис и казал, че се е разболял и ще си остане у дома. Не те разпитват, ако вземаш лекарства. Отложили го за следващия месец.

— Проверила си присъствените списъци в Пентагона.

— Точно така. Греъм не си е останал у дома онзи ден. И никой не е забелязал да му е зле. Излъгал е, за да избегне детектора.

— Добра логика. Продължавай.

— Очевидно някой от администрацията му е казал за мен. Греъм е разбрал името ми. Обади ми се. Не беше доволен.

Съгласих се, че това не е най-доброто стечение на обстоятелствата. Бих предпочел Греъм да остане в неведение за разследването ни. Но все още недоумявах защо Дюбоа е толкова притеснена. И тя ми обясни:

— Реших, че щом така или иначе ме е разкрил, няма да е зле да го разпитам защо е оттеглил жалбата. Той се оказа… хмм… несговорчив. Държеше се обидно. Нарече ме «млада госпожице», което никак не ми харесва.

Не се усъмних.

— Каза ми… хмм… къде да си сложа съдебното пълномощно.

— Пълномощно? То пък откъде се взе?

— Това е част от проблема. Заплаших го, че ще му връча призовка за разпит.

— За какво?

Не виждах как в този сценарий ще се появи призовка.

— Измислих си го. Разярих се от начина, по който ми говореше. Заплаших го, че ако не отговори на въпросите ми, ще се обърна към съда, ще взема пълномощно и ще го разпитам принудително.

Замълчах. Време беше за урок.

— Клер, блъфиране и заплаха не са синоними. При заплахата разполагаш със скрита карта. При блъфа — не. Ние заплашваме. Не блъфираме.

— Май блъфирах, да…

— Добре — прекъснах я. — Къде е той сега?

— Обади се от домашния си телефон. Феърфакс. Съжалявам. Сега няма да ни съдейства.

Млада госпожица…

— Знаеш ли какво? Да се срещнем в «Хаят» в Тайсънс. След половин час.

— Добре.

След като приключихме, приближих до масата в дневната, където Райън Кеслер преглеждаше документи. Казах му за проследяващите устройства, които партньорът на Лавинг беше пъхнал в гумите ми.

— Били са от управлението? — изненада се Райън.

— Не сме установили източника. Но са със същите фабрични номера като онези на градската полиция.

— Всъщност никога не ги използваме — каза Райън. — На теория са прекрасни, но не стават за опашка. Приемниците се развалят, сигналите се преплитат. Слагаме ги предимно в чанти с повече пари в брой, ако се страхуваме да не ги изгубим. Предлагат ги обаче и почти всички компании, които продават охранителна апаратура.

— Възможно ли е някой в управлението да следи случаите с Греъм и Кларънс Браун? Или някой от по-незначителните?

— Вътрешен човек да работи с Лавинг? Невъзможно. Не го правим. Полицаите не постъпват така един с друг.

Нищо не казах, но си помислих: «Хората са готови да постъпят всякак с всекиго — стига да натиснеш точния лост».

Върнах се при компютъра си и понеже не исках Райън да чуе молбата ми, написах имейл на Дюбоа, добавяйки поредната задача към набъбващия списък. Тя потвърди, че го е получила.

Гарсия и Ахмад се редуваха да дежурят. Съобщих им, че ще изляза за малко по работа, свързана с разкриването на поръчителя. Тръгнах към пристроения гараж и отворих вратата. Вътре имаше «Хонда Акорд», регистрирана на името на въображаем жител на Арлингтън, Вирджиния. Били я беше модифицирал тук-там — пневматични гуми, по-голяма мощност и по-стабилна броня — но без да прекалява. Запалих двигателя и потеглих през тунела от огрени от слънцето листа и клони.

Намирах се на десетина минути от защитената къща, когато телефонът иззвъня. Познах номера на Уестърфийлд. Бях забравил, че обещах на Арън да държа прокурора в течение.

Отговорих.

Не биваше.

Глава 22

— Корт, чуваме те по високоговорителя. С Крис Тийзли.

— Добре.

— Говорих с главния прокурор и той се съгласи да преместим Кеслерови в затвор във Вашингтон.

Само защото не му се обадих? Стори ми се малко прекалено.

— Разбирам. Защо?

Крис Тийзли се намеси:

— Хмм… агент Корт?

— Просто Корт — поправих я. С парите от Конгреса Аби беше създал организация, а не бюро или агенция.

— Добре — продължи тя. — Проверих ви.

Звучеше притеснено. Бях два пъти по-възрастен от нея.