Выбрать главу

— Так, сер. Мабуть, у мене психоз.

— І не намагайтесь заперечити.

— Я не заперечую, сер, — сказав Йосаріан, вдоволений, що між ними нарешті настало таке чудесне порозуміння. — Я погоджуюсь з усім, що ви сказали.

— Отже, ви погоджуєтесь, що ви божевільний?

— Божевільний! — Йосаріан був шокований. — Що ви таке кажете? Чого це я божевільний? Сам ви божевільний!

Майор Сандерсон знову почервонів від обурення і щосили вгатив себе кулаками по стегнах.

— Назвавши мене божевільним, — загорлав він, бризкаючи слиною, — ви показали себе як типового мстивого і садистичного параноїка! Ви дійсно божевільний!

— Тоді чого б вам не відправити мене додому?

— А я і збираюсь відправити вас додому!

— Мене відправляють додому! — радісно оголосив Йосаріан, пришкандибавши назад у палату.

— І мене теж! — тішився А. Фортіорі. — Щойно приходили сюди й сказали.

— А як же я? — запитав у лікарів роздратований Данбар.

— Ви? — різко відповіли йому. — Вас відправлять разом з Йосаріаном. Назад у стрій!

І пішли вони обоє назад у стрій. Йосаріан нетямився з люті, коли санітарна машина привезла його до ескадрильї, і відразу пошкутильгав шукати справедливості в Дока Деніки, який понуро глянув на нього зі смутком і зневагою.

— Ех ти, — тужно видихнув Док Деніка, скривившись з осудливою відразою, яйцеподібні мішки під його очима докірливо набрякли. — Вічно думаєш тільки про себе. Піди глянь на лінію фронту, якщо хочеш знати, що сталось, поки ти вилежувався в шпиталі.

Йосаріан здригнувся.

— Ми відступаємо?

— Відступаємо? — вигукнув Док Деніка. — Відколи ми взяли Париж, воєнна обстановка котиться під три чорти. Я знав, що так буде. — Він замовк, його понурий гнів змінився на сум, а тоді він роздратовано насупився, немов це Йосаріан був у всьому винний. — Американські війська вже вступили на німецьку територію. Росіяни захопили цілу Румунію. Щойно вчора греки з восьмої армії взяли Ріміні. Німці повсюди відступають! — Док Деніка знову замовк і набрав побільше повітря для пронизливого тужливого зойку: — Від Люфтваффе не залишилось і сліду! — заголосив він. Здавалося, він осьось розридається. — Вся Ґотська лінія під загрозою знищення!

— Ну і? — спитав Йосаріан. — Що тут поганого?

— Що поганого? — закричав Док Деніка. — Якщо найближчим часом нічого не зміниться, Німеччина капітулює. І тоді всіх нас відправлять на Тихий океан!

Йосаріан збентежено витріщився на Дока Деніку.

— Ти здурів? Ти хоч розумієш, що мелеш?

— Ага, тобі легко сміятись, — вишкірився Док Деніка.

— Який тут до біса сміх?

— Принаймні ти маєш хоч якісь шанси. Ти воюєш, і тебе можуть убити. А мені що казати? Мені нема на що надіятись.

— У тебе зовсім дах поїхав! — закричав Йосаріан і схопив його за барки. — Це тобі ясно? А тепер стули свою дурну пельку і слухай мене.

Док Деніка вирвався від нього.

— Не смій так зі мною розмовляти. Я дипломований лікар.

— Тоді стули свою дурну дипломовану пельку і послухай, що мені сказали в шпиталі. Я божевільний. Ти це знав?

— Ну і що?

— Справді божевільний.

— Ну і що?

— Я псих. Вар’ят. Розумієш? У мене не всі дома. Вони помилково замість мене відправили додому когось іншого. У шпиталі мене перевірив дипломований психіатр, і таким був його висновок. Я справді ненормальний.

— Ну і що з того?

— Ну і що з того? — Йосаріана спантеличила нездатність Дока Деніки збагнути суть справи. — Невже ти не розумієш, що це означає? Тепер ти можеш списати мене на землю і відправити додому. Не пошлють же вони божевільного на смерть?

— А хто ж тоді піде?

Розділ 28

Добз

Пішов Маквот, і Маквот не був божевільний. Пішов і Йосаріан, хоча все ще шкутильгаючи, і коли він, відлітавши два додаткові бойові завдання, почув загрозливу звістку про ще один наліт на Болонью, то одного теплого пополудня з рішучим виглядом пришкандибав до намету Добза, приклав до губ пальця і прошипів:

— Тссс!

— Чого ти тсикаєш? — спитав Малюк Семпсон. Він здирав зубами шкірку з мандарина, уважно розглядаючи комікс із загнутими кутиками. — Ніхто нічого не говорить.