Наче за командою, всі в ескадрильї перестали з ним розмовляти, зате кожен вилуплював на нього баньки. Він ходив сам не свій, утупившись у землю, з палаючими щоками, всім ненависний, всіма знехтуваний, зневажений і злісно підозрюваний у безлічі смертних гріхів. Ті, хто раніше навіть не помічали його схожості з Генрі Фондою, зараз тільки про це й базікали; причому деякі з них єхидно натякали, що саме через цю подібність його і призначено командиром. Капітан Гадд, який сам ласився на цю посаду, доводив усім і кожному, що майор Майор ніхто інший, як Генрі Фонда, та тільки боїться признатися в цьому, бо він викінчений брехло і боягуз.
Майор Майор безпорадно борсався в цьому болоті, неспроможний передбачити, яка нова біда чекає на нього завтра. Навіть не порадившись із ним, сержант Трезор переніс усі майорові манатки до просторого трейлера, де раніше мешкав самотою майор Д’юлап, а коли захеканий майор Майор увірвався до штабу пожалітися, що в нього вклали всі речі, майора мало не до втрати пульсу перелякав молоденький черговий капрал, який ураз схопився на рівні й загорлав:
— Струнко!
Разом з усіма, хто там був, майор Майор теж виструнчився й завмер, гарячково метикуючи, що то за цабе зайшло слідом за ним! Невідомо, скільки б вони простовбичили в непорушній мовчанці, коли б хвилин за двадцять туди не нагодився майор Денбі, що вертав із штабу полку. Він поздоровив майора Майора з новим призначенням і подав команду «вільно».
Та ще більше не поталанило майорові Майору в їдальні, де його зустрів широко усміхнений Майло й церемонно провів до невеличкого столика, який заздалегідь поставив на видноті, застелив вишиваною скатертиною й прикрасив букетиком квітів у рожевій вазочці під кришталь. Майор Майор одсахнувся з жахом, але йому забракло духу протестувати на очах у всіх. Навіть Тупермейєр підняв над тарілкою свою щелепату бульдожу пику й витріщився на нього. Тож майор Майор слухняно дозволив Майлові провести себе до того особистого столика, де й протрусився ганебно він аж до кінця трапези, їжа застрявала йому в горлі, але він примушував себе ковтати її, аби часом не образити когось із кухонної обслуги. Лиш потім, опинившися сам на сам із Майлом, майор Майор уперше відкрито збунтувався й заявив, що хотів би приймати їжу вкупі з іншими офіцерами. Та Майло сказав, що так діло не піде.
— Чому це не піде? — здивувався майор Майор. — Адже раніше було саме так!
— Але раніше ви не були командиром ескадрильї, сер.
— Майор Д’юлап був командиром ескадрильї, а їв за одним столом з усіма!
— Але ж то був майор Д’юлап, сер.
— А в чому різниця?
— Краще б ви мене про це не питали, сер.
— Чи не в тім, що я скидаюсь на Генрі Фонду? — зібравши всю свою відвагу, спитав майор Майор.
— Ходить чутка, що ви й справді Генрі Фонда, — ухильно відказав Майло.
— Але ж я зовсім не Генрі Фонда! — заволав майор Майор тремтячим од гніву голосом. — І я зовсім на нього не схожий. А коли б навіть і був схожий — що з того?
— А нічого. Саме це я й намагаюсь вам пояснити, сер. Просто ви і майор Д’юлап — це не одне й те саме.
І то була правда, бо наступного разу, коли майор Майор одійшов од стойки і попрямував до загального столу, його на півдорозі зупинила непроникна стіна ворожості, тож він так і стояв би скам’янілий посеред зали з тацею в тремтячих руках, якби йому на порятунок не кинувся Майло й не відвів безпорадного майора до персонального столика.
Відтоді майор Майор упокорився своїй долі і завжди їв у самотині, сидячи спиною до інших. Він був певен, що вони образились на нього за те, що він начебто гордує ними, відколи став командиром ескадрильї, і вважає негідним для себе їсти разом з ними. Скільки він перебував у їдальні, стільки там стояла мертва тиша, ніхто не промовляв ані слова. Невдовзі він помітив, що більшість офіцерів уникають їсти одночасно з ним, тож усі зітхнули з полегшенням, коли він перестав відвідувати їдальню, наказавши подавати йому прямо до трейлера.
Майор Майор почав підписувати офіційні папери прізвищем Вашінгтона Ірвінга на другий день після того, як у нього зненацька побував перший сіайдист, який розпитував по секрету, чи не знає він, хто у шпиталі робить таке з листами, — от і подав ідею. Посада командира ескадрильї була для майора Майора обтяжлива й нудотна. Зайнявши її, він і гадки не мав про те, до чого вона зобов’язує, хіба що підписувати офіційні папери ім’ям Вашінгтона Ірвінга та слухати брязкіт підков, що їх цілими днями кидав на кілочки під самим вікном штабного намету майор …де Копитляй. Майора Майора невідступно переслідувало відчуття, що він занедбує якісь надзвичайно важливі обов’язки і що рано чи пізно йому про це нагадають. Свій кабінет він залишав тільки в разі крайньої необхідності, бо терпіти не міг, коли хтось на нього дивиться. Час од часу одноманітність майорового життя порушував якийсь із офіцерів чи рядових, що їх пускав до нього сержант Трезор для вирішення того чи іншого питання, з яким майор Майор, ясна річ, справитися був неспроможний і тут же відсилав небажаного гостя назад до сержанта Трезора для «вжиття доцільних заходів».