Выбрать главу
Гоббиноль
Вконец ты, вижу, Диггон, изнемог! Тебя согнула жизнь в бараний рог. Когда б я чуть любезней был Фортуне, Ты, право же, не сетовал бы втуне: О, я по-царски одарил бы друга, Которому пришлось настолько туго! Да я живу пастушеским трудом... Пойдем же в мой убогий сельский дом! Набью тебе соломою тюфяк — И спи на нем до лучших дней, бедняк.
Диггон
Душевно благодарен! Ей-же-ей, Подобных мало сыщется друзей.
Девиз Диггона:

Inopem те copia fecit

Октябрь

Ægloga decima

Содержание

Кадди являет собою завершенный образ поэта, иже, не обретая подспорья своим трудам стихотворческим и ученым, сетует на всеобщее презрение к Поэзии, а такожде на причины, оное порождающие. Зане во все века предшествующие безмерно чтили Поэзию даже варвары несмысленные и славили ее как искусство благороднейшее и похвал достойнейшее; паче того, как дар божественный, сиречь, умение, свыше ниспосылаемое, а не обретаемое посредством трудов либо учености, однако же чрез оные обогащающееся и вливающееся в разум посредством некоего [enttas/asmos] и вдохновения небесного, о чем Сочинитель сей эклоги весьма пространно повествует инде, в труде своем, нарицаемом «Аглицкий поэт»; рукопись же оной книги в руках моих очутилась недавно, и уповаю тщанием дальнейшим, с помощью Божией, вручить ее вскорости печатному станку.

Пьер, Кадди
Пьер
Возьми себя, дружище Кадди, в руки: Уныние стряхни, отвергни лень — И славно скоротаем долгий день. Твоих задорных песен милы звуки Всем жителям окрестных деревень... Иль ты отрекся певческой науки?
Кадди
Не смейся, Пьер. Берет меня дрема, И смолкла семиствольная цевница. Увы, пастушья Муза-баловница Свои поистощила закрома. Ведь и кузнечик прекратит резвиться, Когда придет нещадная зима!
Доколь творить единой славы ради? Наш добрый люд, монетами звеня, С восторгом вящим слушает меня — И хоть бы раз помыслил о награде! Ни для других каштаны из огня Таскать, ни даром петь не хочет Кадди.
Пьер
Хвала, дружище, лучше серебра, И злато вовсе не милее славы! Певец — наставник юных, ибо нравы Смягчает, сеет семена добра, Взывает: брось беспутные забавы — На путь вернуться истинный пора!
Тебе ль не внемлют нивы с жатвой хлеба, Луга и долы, реки и леса? О, музыка способна чудеса Великие творить по воле неба: Треглавого завороживши пса, Орфей подругу вывел из Эреба!
Кадди
О да, многоочитым, расписным Хвостом пленяет наши взоры пава. О да, она прекрасна, величава — И тем охотней мы ее съедим... Как ветер, прочь летит мирская слава, И лесть мирская тает, словно дым.
Пьер
А ты не забавляй тупого сброда, Не для тебя пустая болтовня. Пой рыцаря, и доброго коня, И трудности военного похода — И порицай вояку, чья броня Ему все реже служит год от года.
Тогда-то Муза распахнет крыла, Дабы витать повсюду без помехи! Воспой придворных витязей успехи: Пускай тому из них гремит хвала, Кем белая для царственной потехи Медведица доставлена была!
А ежели тебе прискучат оды, Приветствуй звонким перебором струн Забавы тех, кто радостен и юн — Детей свободы и друзей природы. Самой Элизе резвый мил шалун И сельские любезны хороводы.
Кадди
Да, Титир — гордость Рима и краса! — Был беден — пел мотыгу да лопату, А стал богатым (слава Меценату!) — Воинственные множил словеса: Такую воздавал хвалу булату, Что в ужасе дрожали небеса.
Увы, бойцы былые стали прахом, И Мецената нынче нет как нет; Угасли те, кто древле белый свет Исполнили восторгом или страхом — Кого благоговейно пел поэт С неслыханным эпическим размахом.
Прошли века — и одряхлела честь, И мужество покоится на ложе; И для стихов невянущих, похоже, Достойного предмета в мире несть. И даже просвещенному вельможе Любезна лишь рифмованная лесть.
Поэзия! Ты — высохшее древо! И коль росток из твоего ствола Пробьется вдруг, то на него хула И справа изрыгается, и слева, Поскольку всем бессмыслица мила В сопровожденьи пошлого напева.