Выбрать главу
Тэно
Ты сам собою, милый, стал опять: Сперва уныло пел, а после — звонко. Не знаю: ликовать — или рыдать? Ты честно, Колин, заслужил ягненка, Ты славно, Колин, слух потешил мой... Но смерклось, и пора идти домой.
Девиз Колина:

La mort ny mord.

Декабрь

Ægloga Duodecima

Содержание

Сия Эклога завершается (яко же первая зачиналась) жалобой Колина, обращаемой к божеству Пану. В коем стенании, утомленный былыми невзгодами, сопоставляет Колин собственную жизнь с четырьмя временами года, младость уподобляя весне, ибо свежа была и чужда безумствам любовным; а зрелость — лету, изнуренному великим зноем и сухменью, иже чинит Комета, сиречь звезда пылающая, сиречь любовь, каковую страсть уместно сравнить с оным пламенем и жаром неумеренным. В позднейшем возрасте грядет пора преждевременного урожая, зане свергаются плоды наземь, не вызревши сполна. Преклонные же лета подобны зиме, стужу и метели несущей; в то время близится год к завершению и скончанию своему.

Где бьет незамерзающий родник, Сел Колин Клаут под ветвями ели. Он, Титира усердный ученик, Искусно песни пел и на свирели Играл. Теперь, в уединеньи, вновь Он проклял злополучную любовь:
«— Великий Пан, заботливый отец, Наш добрый Бог, спасающий ягнят, Защитник, сберегающий овец, Когда стадам опасности грозят! О ты, над головами овчаров Простерший свой хранительный покров!
— Услышь, молю, безрадостный напев! Бывало, звонче встарь певал пастух — А нынче, горя не преодолев, Поет как может. Преклони же слух И внемли жалобе, к тебе летящей Над ледяной безлиственною чащей.
— Во младости, что сходственна с весной, Я был резвее всякого стрижа; Кипела кровь и властвовала мной, И нудила бродить, не дорожа Ни здравием, ни буйной головой, В лесу, где раздавался волчий вой.
— О, как любил я целый Божий день Скитаться, забираться в глухомань! Ко мне стремился молодой олень, Ко мне тянулась ласковая лань. Я расточал богатства юных лет: Скончания весне, казалось, нет.
— Сколь часто я взлезал на древний дуб, Чтоб ворона исторгнуть из гнезда! С лещиной был безжалостен и груб И беспощадно тряс ее, когда Разгрызть орех лесной хотелось мне... И волю ставил с жизнью наравне.
— Меня в те годы Муза позвала (Велела мне, видать, на белый свет Певцом родиться, честь ей и хвала!), А Рэнок, старый пастырь и поэт, Наставник добрый, не жалевший сил, Всем хитростям искусства обучил.
— И я старался всячески, доколь Напев мой без единого изъяна Не зазвенел... Как молвит Гоббиноль, Свирель моя звучней свирели Пана: Лишь фавны внемлют Пану и дриады, А Колину внимать и Музы рады.
— За спесь мою другой пастуший бог (Какой там бог! Зловреднейший божок!) Сразил меня, свернул в бараний рог, Любовью тщетной сердце мне обжег! Божка Эротом кличет всяк народ, Хоть он скорее ирод, чем Эрот.
— Прошла моя весна; в свои права Вступило огнедышащее лето. Эрот сиял тогда под знаком Льва, Как жуткая, недобрая комета, И лютый зной ниспосылал без меры Сюда, в юдоль, пылая близ Венеры.
— И злой Эрот повлек меня вперед, Как встарь вела счастливая звезда: Коль сей божок берет нас в оборот, Безжалостна всегда его узда. И в глушь лесную вновь я правил путь — Не властен воротиться иль свернуть.
— И где я видел до тогдашних пор Лесной цветок, манивший диких пчел, Встречался лишь багровый мухомор, Надутой жабы мерзостный престол. А где я слушал нежную пичугу, Лишь филин тяжко ухал: «Пу-гу, пу-гу!».
— Весну сменяет лето, ибо год Своим идет урочным чередом. Мы летом пожинаем первый плод, Мы летом обустраиваем дом. Я полюбил нехитрый сельский труд И для овечек сколотил закут.
— Я славно клетки плел для соловьев, Я карасей удил и пескарей, Был ниву обихаживать готов И вредоносных истреблять зверей. Движение Венеры и Луны И ход созвездий стали мне ясны.