Выбрать главу

Впереди маячила уйма проблем. Перевороты делать и одновременно отражать вторжение вражеской армады демонов — это вам не в обычные рейды ходить. Тут, наверное, Гнилой Лев сущей мелочью покажется. Но все это будет потом — пока отдых и ужин.

Конец[4]

[1] «Авиамарш», 1923 год, слова Павла Германа.

[2] «Песня Волшебника» из телефильма «Обыкновенное чудо», сл. Ю. Михайлова (Ю. Ким)

[3] В оригинале дойчевское: Шёнер Апфель ист аух воль зауэр (Schöner Apfel ist auch wohl sauer). То есть многозначительное «красна ягодка, да на вкус горька». Кстати, пользуясь случаем, передаю искреннюю благодарность главе-хозяйке горно-озерного региона тов. Малахитовой — правильно и своевременно она лексикон этому зубастому герою подсократила. Хорош уж умничать, камрад-недоучка. (прим. утомленного переводчика Л. Островитянской)

[4] Вот это — описываемое тут, кругосветное путешествие, — это не нормальная и приличная экспедиция, а какая-то спираль Бруно. Я как-то хотела такую проволочку прихватить для Университета, но жутко запуталась. Так и здесь. Дневниковые записи, впечатления участников, протоколы допросов и кроки маршрутов переплетаются, сцепляются, впиваются колючками в задницу, и не умещаются даже в отдаленно разумный сюжетный план. Полный шмондец! Но скажем прямо — кто-то допускал мысль, что наше путешествие и повествование об оном будет логично, предсказуемо и однолинейно? Были столь наивные научные умы? Вот то-то! Так и здесь, не особо «конец», а пауза на перекус и осмысление уже пройденного материала. (прим. главного, чрезвычайно ответственного, академического издат-редактора Л. Островитянской)

* * *