Выбрать главу

Плотников Сергей Александрович

Паутина Света

5 том

Интерлюдия 0

Вместо предисловия

Самолет заложил длинную петлю над над Токийским заливом, позволяя тем счастливчикам, что не отсидели себе все любопытство за практически полусуточный перелет и при этом оказались в кресле у иллюминатора разглядеть огромный, вмещающий пятнадцать миллионов только постоянных жителей мегаполис во всей красе. А ведь еще столько же приезжают и уезжают ежедневно в переполненных скоростных поездах во время ежесуточных маятниковых миграций. По сравнению с этим бурным человеческим потоком самый большой воздушный порт страны Восходящего Солнца подобен не закрытому крану в ванной… очень «ценная» мысль, да!

Виктор Ежов оторвался иллюминатора и энергично мотнул головой — раз, другой. Испытанное средство не подвело: бурное воображение, которому только дай — унесет в неведомые дали послушно заползло в подсознание, терпеливо поджидая момент, когда носитель в очередной раз отвлечется — и вот тогда то…

Тьфу! Виктор поднял на колени свою тоненькую сумку и вытащил из нее заботливо подготовленные для таможни документы: паспорт, приглашение, визу. Покопавшись, он вытащил из «файла» распечатку последнего электронного письма — кто и где его будет ждать. Так, у них в руках табличка с надписью «Виктор Ежов, Художник». Ну а нужное место в зале встречающих он найдет — японские указатели, к счастью, дублируются английскими надписями и понятным пиктограммами. Так что хотя бы заблудиться, как в Стамбуле, он тут не рискует — и слава Великим Ежам… Тьфу, блин! Привязалось! Чересчур креативные начитанные друзья — злоооо! В самой, что ни на есть чистой форме! Хоть тут они его, кроме как по скайпу и е-майлу не достанут!

Надо сказать, что двадцативосьмилетний комиксист уже успел немало где побывать — основная «профессия» как создателя художественных историй была хороша всем, кроме одного — заработать ей нормальную сумму регулярно получалось крайне тяжело. Потому приходилось соглашаться на разнообразные «халтуры»: от участия в фестивале по расписыванию амфор на скорость на острове Родос до создания фресок на псевдоправославные темы в доме губернатора Омской области… прямо так и не сказать, что из этих двух «деяний» было более фантасмагоричным… И вот теперь — Япония. Замечательно, просто замечательно…

* * *

Искомую табличку держала в руке молодая женщина не особо японской наружности — если не присматриваться к разрезу глаз, так и вовсе можно за европейку принять. Надо сказать, что поднять глаза «для просмотра глаз» было деянием из разряда эпических героик — потому что «тоже глаза» пятого размера (!!!) не особо могла скрыть тоненькая белая рубашка, из-под которой смутно проглядывало кружево лифа…

— Эм… — Обратился он к груди… эй! К табличке! Табличке! И глаза не опускать! — Здравствуйте! То есть, Hi! My name…

— Не надо так напрягаться, Виктор-сан! — Белозубо рассмеялась незнакомка. По-русски она говорила очень чисто, акцент был едва слышен. — И, как мне кажется, вы перепутали меня и приглашающую сторону, я — только переводчик. Можете звать меня Агеха.

— А где? — Начал было озираться Виктор, но переводчица указала на стоящую рядом с ней девочку.

— Прошу любить-и-жаловать — Хироэ Канаме.

Незамеченная поначалу худая и по-мальчишески стриженная девушка (да если бы не юбка — он бы ее точно за парня принял!) сделала шаг вперед и протянула руку в европейском пожатии. Выглядела она при этом так нарочито-серьезно, что художнику только чудом удалось удержаться от умиленной улыбки.

— Hi!

— Э…Hi! Я — Виктор.

— Хироэ!

— Вот и познакомились. — Агеху, похоже, весьма веселила вся ситуация в целом — по крайне мере ее настроение явно зашкаливало за отметку «прекрасное». — Пойдемте, сейчас как раз поток между посадками будет перерыв, легче такси в такси сядем!

* * *

Поговорить по дороге не получилось — спутницы оказались на удивление быстроногими. И если стройная девочка просто легко проскальзывала в плотном потоке людей, каким-то седьмым чувством угадывая, где в толпе будет относительно свободное место, то Агеха на своих десятисантиметровых каблуках-шпильках (как оказалось, специалист-переводчик при всех своих пропорциях была существенно ниже высокого славянина, но заметить это получилось только сзади, когда «глазоуправление» автоматически переключилось на «нижний сектор») буквально «порхала над полом» — такое впечатление, что она в такой обуви могла марафонскую дистанцию бежать! И вот наконец — долгожданная возможность упасть на заднее сидение и отдышаться…