Выбрать главу

Голямата бяла сова ги очакваше зад следващото възвишение.

Бе кацнала на един строшен клон, щръкнал над един мъртвешки бял дънер, и ги наблюдаваше, без да премигва, със златистите си очи.

— Лейди Поулгара — поздрави я Се’Недра, навеждайки учтиво глава.

Бялата сова й отвърна с лек официален поклон. Гарион изведнъж се разсмя.

Очертанията на совата проблеснаха, въздухът около нея затрепери за момент. След това Поулгара се появи пред тях, седнала на клона.

— Какво е толкова забавно, Гарион? — попита го тя.

— Не бях виждал птица да се покланя — отвърна той. — Просто ми се стори смешно.

— Не се поддавай на веселото настроение, скъпи — строго каза тя. — Ела тук и ми помогни да сляза.

— Да, лельо Поул.

След като кралят й помогна да слезе от клона, вълшебницата го погледна изпитателно.

— Внушителна армия на култа се е разположила на две левги от тук и те очаква — съобщи му тя.

— Каква е числеността й?

— Два пъти по-многобройна от твоята.

— Ще трябва да уведомим останалите — мрачно каза той и обърна коня си.

— Бихме ли могли по някакъв начин да се промъкнем край тях? — попита Дурник, след като Поулгара им разказа всички подробности за сектантите, които ги очакваха в засада.

— Не мисля, Дурник — отвърна тя. — Знаят, че сме тук, и съм сигурна, че ни наблюдават.

— В такъв случай, щем не щем, трябва да ги нападнем — заяви Мандорален. — Нашата кауза е справедлива, затова неминуемо ще ги победим.

— Интересно убеждение, Мандорален — рече Барак. — Но предпочитам превъзходството в броя на войниците да бъде на моя страна. — Едрият мъж се обърна към Поулгара. — Как са разположили силите си? Искам да кажа…

— Знам какво означава тази фраза, Барак. — Вълшебницата разчисти с крак малко място на земята и взе една пръчка. — Пътят ни минава през пролом, врязващ се в ниската верига от хълмове точно пред вас. В най-дълбоката част на пролома и по двата му склона се спускат изровени от водата клисури. Сектантите са се разделили на четири части, като всяка от тях се крие в отделна клисура. — Поулгара очерта с пръчката разположението на клисурите. — Очевидно възнамеряват да ни изчакат да влезем точно по средата между тях. Тогава ще ни нападнат едновременно от всички страни.

Дурник навъсено разучаваше схемата.

— Вихме могли да разгромим с лекота всяка от неприятелските части — каза той и потри замислено едната си буза. — Всъщност единственото, което ни трябва, е по някакъв начин да държим останалите три дружини на врага настрана от сражението.

— В общи линии планът е добър — намеси се Барак. — Но не смятам, че враговете ни няма да се впуснат в боя само защото не сме ги поканили.

— Това е невъзможно — съгласи се ковачът. — Затова вероятно ще трябва да издигнем нещо като преграда, която ще им попречи да се включат в сражението.

— Измислил си нещо, нали, Дурник? — отбеляза кралица Порен.

— Каква преграда би могла да възпре злодеите? Как ще ги спрем да не се втурнат на помощ на другарите си? — попита Мандорален.

Дурник сви рамене.

— Огънят би свършил добра работа.

Джевълин поклати глава, посочи ниските храсти в полето и изсумтя:

— Всичко по тези места е все още зелено — изтъкна той. — Не смятам, че ще гори много добре.

Дурник се усмихна.

— Не е необходимо да палим истински огньове.

— Би ли могла да направиш това, Поулгара? — попита Барак със светнали очи.

Тя помисли за малко и отвърна:

— Не и на три места едновременно.

— Но ние сме трима, Поул — напомни й ковачът. — Ти би могла да препречиш пътя на една от вражеските дружини чрез изкуствено изображение на огън; аз мога да поема втората, а Гарион — третата. Ще затворим като в кошара всяка дружина в собствената й клисура. А щом приключим с първата, ще можем да преминем към следващата. — Дурник леко се навъси. — Единствена трудност е, че не съм сигурен как точно се създава този изкуствен образ.

— Не е толкова трудно, скъпи — увери го леля Поул. — С Гарион бързо ще се научите на този майсторлък.

— Ти какво смяташ? — обърна се кралица Порен към Джевълин.

— Опасно е — отвърна шефът на драснианското разузнаване.

— Имаме ли друг избор?

— В момента не ми идва наум нищо друго.

— В такъв случай решението е взето — заяви Гарион. — Вие уведомете войската за нашия план, а Дурник и аз ще започнем да се учим как се правят големи въображаеми огньове.

След около час риванската армия потегли внимателно напред. Ниската верига хълмове се простираше мрачна и заплашителна пред тях, а обраслият с бурени път ги водеше право към осеяния с огромни камъни пролом, където чакаха в засада невидимите сектанти. Когато навлязоха в пролома, Гарион се напрегна, съсредоточи волята си и внимателно си припомни всичко, на което го бе научила леля Поул.