- Как я могу измениться, Эдвард? - улыбаясь, с непониманием смотрит на него девушка.
- Я лишь хочу сказать, что память однажды обязательно восстановится, и люди начнут менять тебя. Не позволяй им сделать этого, говорит он, обнимая Анну».
«Обещаю, никто и никогда не сможет заставить меня плясать под свою дудку», - прикрыв глаза, повторяет себе девушка.
Порывшись в ящиках, она находит металлические ножницы, принимаясь разрезать столь ненавистный наряд. Анна с упоением смотрит, как алые лоскутки один за другим падают под ноги, и с каждым новым надрезом она повторяет данное когда-то обещание.
Глава XVI
Считается, что взаимоотношения между отцом и дочерью складываются по-особенному. Каждая девочка видит в родителе пример для подражания, защитника, даже мечтает о том, чтобы её будущий избранник был похож на главу семьи. Отец, в свою очередь, прощает любые шалости, балует подарками и сладостями, помогает мечтам стать реальностью. Он ценит каждое объятие и прикосновение, ловит каждый взгляд, полный любви и гордости аз своё чадо. Но по неизвестной причине, Анна никогда не могла добиться от Стефана проявления заботы и ласки, а все её старания сводились отцом на нет. Любая попытка проявить любовь расценивалась мужчиной, как знак того, что дочь желает что-то выпросить, а все её слова - лишь лесть.
После позднего отъезда гостей уже наутро девушка стоит перед отцом в кабинете, выслушивая нелицеприятные вещи. Всяческая попытка раскрыть ему глаза на столь унизительную ситуацию, в которой оказалась Анна, не увенчалась успехом, поскольку Севастьян полностью уверен в порядочности молодого человека, готов ручаться за его манеры, говорит, что Томас порой способен на стихийное выражение чувств, но это не сулит ничего опасного для её чести. Отец старательно убеждает дочь, что она должна всеми силами постараться сблизиться с этим человеком, найти общий язык.
Анна так и не может для себя понять, что больше всего заставляет разочароваться: яростное желание отца сделать из дочери марионетку или мать, которая и так уже стала безвольной куклой в руках мужа. Она беспрекословно подчиняется ему. Вероятно, давая клятву в день свадьбы, она не совсем верно истолковала слово «почитать», поскольку возвела Севастьяна в ранг святых и на протяжении многих лет молится ему каждый день. С другой стороны, она вполне может подчиниться его воле сознательно, поскольку тоже не удосужилась выслушать дочь, а лишь пожелала поскорее выкинуть всяческие глупые мысли из головы. Женщина только и может, что причитать о проявленном неуважении к гостям и собственной гордости, и её нисколько не волнует истинное состояние Анны. Оливия способна манипулировать, когда в этом появляется необходимость, поэтому после того вечера активно начала наседать на дочь, уговаривая девушку дать Томасу ещё один шанс.
***
Окончив урок музыки и проводив ученицу до экипажа, Анна направляется в библиотеку, чтобы вернуть ноты на место и выбрать очередную книгу для вечернего чтения.
«- Полагаю, только любовный роман может заставить девушку столь глубоко погрузиться в чтение, что она даже не заметит присутствия третьего лица, - подсаживаясь к девушке, шутит Эдвард.
- Отнюдь, - прямо отвечает она, демонстрируя роман Даниэля Дефо. - Твоё мышление в этом вопросе слишком стереотипно.
- Значит, тебя увлекают приключения? - с удивлением вопрошает мужчина, пролистывая пару страниц. - Однако не все романы оканчиваются счастливо. Тебе знакомо творчество Джона Донна?
- Не имела чести быть знакомым с эти автором, - отвечает девушка, мысленно делая пометку в голове.
- Попробуй, - поддерживает инициативу Эдвард. - Возможно, ты откроешь для себя что-то новое».
- Мне определённо повезло, - радуется девушка, кончиками пальцев подцепляя золотистый томик.
Анна невольно вздрагивает, услышав шаги дверью. Прижав книгу к груди, она отступает в тёмный угол, куда не достаёт солнечный свет, ожидая, когда шум в коридоре стихнет. Было бы правильнее спуститься с балкона и выйти отсюда, как ни в чём не бывало, но что-то подсказывает девушке остаться на месте и ждать. Дверь широко распахивается, впуская внутрь мистера Вуда и его сына. От неожиданности Анна приседает на пол, боясь быть замеченной.
- Что ты творишь, глупец? - недовольно шипит отец, буравя взглядом сына, который с безразличием рассматривает библиотеку и, к счастью, присутствие девушки остаётся для него незамеченным. - Разве забыл, о чём мы говорили по дороге? Уже в который раз я не могу добить от тебя вразумительного ответа. Сколько можно тянуть?