Выбрать главу

- Прибыл Томас, - объявляет она, рассматривая вечерний туалет племянницы. – Как ты прекрасна, дорогая. Что за коробка у тебя в руках?

Женщина подходит ближе, открывает её и с любопытством рассматривает содержимое, удивляясь, зачем всё это понадобилось девушке.

- На прошлой неделе, прогуливаясь по городу, я увидела лавку одного травника и заказала у него благовония для нового дома, - уклончиво отвечает Анна, сохраняя невозмутимое выражение лица. – Подумала, они пойдут мне на пользу.

Мэрилин немного мрачнеет, но всё же понятливо кивает и, выходя из комнаты, просит девушку не задерживаться. Когда Анна вновь остаётся одна, то нервно выдыхает, радуясь, что женщина не стала заглядывать внутрь мешочков. Вновь обвязав коробку лентой, она убирает её под кровать и, последний раз взглянув в зеркало, спускается вниз.

***

Камин уже практически остыл, а книги, ровными рядами стоящие на дубовых полках стеллажей, казалось бы, уже пропитались сигарным дымом. Эдвард, растянувшись в кресле возле небольшого столика, безучастно смотрит сквозь пространство, медленно прокручивая в руке стакан, наполненный бренди. Впервые со времён возвращения в Лондон он чувствует себя опустошённым и беспомощным, ведь надежды, которые он вкладывал в эту поездку, не оправдались, и теперь он вынужден уехать, гонимый тоской одиночества и разбитого сердца.

Дверь с громким стуком распахивается, и в гостиную входит Фредерик. Откашлявшись, он морщится от спертого запаха табака и спиртного, густой пеленой осевшей в комнате. Заметив угнетённое состояние друга, он скидывает с плеч пальто и усаживается в кресло по соседству, шумно вздыхая. Сонный лакей, незаметно прошмыгнувший в комнату, молча меняет опустевший графин на новый, и, поймав недовольный взгляд мистера Кинга, лишь пожимает плечами и быстро исчезает в дверях.

- Я видел, как лакеи уже собирают твой багаж, - как бы невзначай замечает Фредерик, наливая в свой бокал немного янтарной жидкости. – Ты твёрдо намерен уехать?

- Что мне остаётся? – переводит он уставший взгляд на друга. – По-твоему есть шанс воссоединить меня с Анной? Полно, я перебрал уже сотни вариантов в голове, однако они граничат с нарушением законов и последующим лишением моей свободы, либо же позволяют мне нарушить все правила приличия. Безусловно, мне глубоко безразлично мнение высшего света, ты знаешь. Но Анна… не заслужила подобного отношения. Я не позволю, чтобы хотя бы один косой взгляд был направлен на неё.

- Мне жаль, мой друг, - опуская глаза в пол, тихо произносит Фредерик. – Быть может, ты мог бы задержаться ненадолго? Я собираюсь сделать предложение Мэрилин. Мне просто необходима твоя моральная поддержка!

- Я ничего не могу обещать, - вставая с места, мрачно отвечает Эдвард. – Сейчас у меня есть дела, поговорим вечером.

Перекинув жилет через руку, полковник неспешно движется в свою комнату, чтобы переодевшись, навестить своего старого друга, по которому он скучал не меньше, чем по Анне.

***

Дверцы кареты открываются, и Томас, который вышел лично поприветствовать свою невесту, подаёт девушке руку, которую та, неохотно приняв, выходит из экипажа. Анна едва вздрагивает, когда горячие губы Томаса целуют её запястье, но молодой человек лишь улыбается, упиваясь робостью девушки. Он вводит её через парадную лестницу в просторную залу, куда уже прибыла большая часть гостей. Все с восхищением, а некоторые с открытой завистью, смотрят на будущую миссис Вуд, отмечая, сколь хорошо она подходит этому знатному джентльмену. Оркестр начинает играть музыку, и часть гостей начинает вальсировать в центре комнаты, создавая ещё более шумную и весёлую атмосферу. Анна отказывает Томасу в танце, выражая своё желание поговорить с ним наедине, и молодой человек предлагает уединиться в соседней комнате.

Когда тяжёлые двери закрываются, и они остаются наедине, девушка начинает чувствовать себя неуютно, замыкаясь под пристальным взглядом жениха. Он предлагает присесть на софу, но та отказывается, решая, что стоя у окна, она чувствует себя в относительной безопасности.

- Я думал, ты пригласила меня сюда, чтобы повеселиться, - недвусмысленно начинает Томас, открывая бутылку шампанского, стоящей в широкой посуде, доверху наполненной колотым льдом. – Кажется, тебе нужно немного расслабиться.