Смех помогал нам снимать напряжение перед заданием, но не начнёшь же заливаться им просто так, без какого-либо повода. Так и родилась в нашей компании такая вот игра в гляделки. Конечно, на самом деле всё это ничего не значит: мы как ехали в фургоне убивать, так и едем, но, по крайней мере, гляделки лучше, чем мучать себя идиотскими мыслями перед заданием. Мы все отвлекались этим занятием кроме одного. Капитан Бергхауз. Единственный в данный момент был без чёрной маски, скрывавшей пол-лица, и единственный не поддерживал нашу групповую смехотерапию. Он пристально посмотрел на нас и неодобрительно покачал головой.
На коленях у меня лежал карабин М4, а в кобуре прохлаждался выручавший меня множество раз серебристый SIG. Сам я хоть и смеялся, но не переставал думать о задании. В такие моменты не знаешь, что лучше: быть в своей стране, дома, так сказать, или быть за границей. Думать об этом не хотелось, но оно само думалось.
Сейчас точно можно сказать только о деле: в небольшом городке террористы захватили офисы небезызвестной международной компании. Есть заложники, требования крутые, необходимо наше вмешательство. А это говорило о том, что террор уже везде, и кто угодно может стать его жертвой. Для террора нет границ и разницы в нашем цвете кожи или наших местных неурядицах. Терроризм — это мировая угроза. Против подобных злобных ошибок человечества и созданы тактические подразделения вроде нашего.
Так и получилось, что прекрасным зимним днём десять молодых парней из нашего подразделения ехало в непримечательном микроавтобусе, принадлежащем якобы местному телеканалу.
Капитан Роберт Бергхауз, наш командир, снова повернулся к нам, но в этот раз он не увидел ни одной улыбки. Он увидел твёрдость и решительность в наших глазах. Как-никак, мы сами выбрали свой путь.
— Готовность три минуты, — спокойно сказал он.
Примерно пятнадцать заложников, пять-шесть террористов. Подробные планы здания и схемы расположения помещений — всё есть, всё уже изучено, зазубрено, но всё равно чувство такое, что информации чересчур мало.
Мы знаем примерное их обмундирование, их вооружение, но я был бы счастлив знать всё, вплоть до размера их обуви.
— Рэд, — обратился ко мне капитан. — Ты ребят поведёшь сзади, а я спереди.
— Как обычно, — согласился я.
— Надо сделать всё чисто, как мы умеем, — добавил Бергхауз и начал прятать лицо под маску.
— Рэд, — позвал меня Тиви. — Сегодня я возьму реванш на бильярде! — Уверенно произнёс мой друг и улыбнулся. — Но ты не переживай, пиво всё равно за мой счёт. — Добавил он.
— Очень смелое заявление, — улыбнулся я. Этому криворукому никогда не выиграть у меня в английский бильярд, да и в пул тоже. Чтобы такое произошло, должно было свершиться чудо.
— Играете сегодня? — Влез в наш разговор Стивен Ритз.
— Да, Джагер, — продолжая улыбаться, ответил ему Скотт. — А ты опять с моей сестрёнкой встретиться хочешь?
— Тиви, ты же знаешь: без твоего согласия и на милю к ней не приближусь, — сказал Ритз и развёл руки в стороны.
— Ладно-ладно, — ухмыльнулся Волкер. — Только смотри, без грязи!
— Внимание! — Скомандовал капитан. Мы почувствовали, как наш фургон останавливается.
Глубокий вдох: вдохнуть уверенность и лёгкость, выдохнуть страх и волнение.
— Пошли! — Приказал Роберт «Биг Хауз» Бергхауз.
Задняя дверь фургона нараспашку, оружие наготове, вперёд. Мы в гараже на подземной стоянке, отсюда легко добраться до офисов, расположенных на втором этаже, главное сделать всё красиво, как приказал капитан. Дорогие машины, в углу большие мусорные контейнеры. Странно, что роллета на въезд и выезд к главному входу не опущена. Ну, нам же лучше: отряд Биг Хауза ушёл к ней, а мы, осматривая всё вокруг и прикрывая друг друга, медленно направились к чёрному ходу.
— Внимание углам! — Напомнил я ребятам, что крысы очень любят бить исподтишка.
Въезд во внутренний двор сзади был закрыт. Не будем его трогать, вдруг кто-то наблюдает за ним. Лифтом пользоваться тоже не стоит, мало ли что, так что наша дорога — лестница наверх.
— Я пойду первым. Джагер и Тиви сзади. Работаем, — приказал я моей группе и, крепко сжав оружие, направился вперёд.
Я осторожно приоткрыл дверь на первый этаж. Хотел было его проверить, но Джагер меня остановил.
— Заложники выше, и они нас ждут, — сказал он, и я прислушался к его словам.
Второй этаж. Я аккуратно приоткрыл дверь и увидел, как метрах в пятнадцати впереди возле большого окна стоит мужчина в тяжелых армейских ботинках, штанах цвета хаки, жилете с множеством карманов и смотрит во внутренний двор. На плече у него висел автомат, ко мне он располагался в профиль. В такой момент нет сомнений, заложник это или террорист.