- Оставим мои мотивы. Я так полагаю, что смерть герцога была далеко не так проста, как написано в отчёте комиссии расследовавшей её.
- Верно. Там было явно заказное убийство. Было использовано нечто из арсенала гильдии беззаконников. -Луи нахмурился.
- Что именно? - спросил я
- Там был артефакт петли срыва. Некто бросил его в то время того как убитый проезжал этап состязания возле обрыва. Артефакт этот к слову, очень дорогой Вальтур. Кто-то очень щедро приплатил гильдии. Потому как петля срыва скрывает магический след от преступления и найти его почти невозможно.
- Очевидно, что для вас ничего невозможного нет- усмехнулся я.
- Это да. - с гордостью протянул он. Погодя пару секунд продолжил:
- К тому же у адепта академии появился неясный друг вне стен академии. Мы нашли письмо, в котором наш неизвестный убеждал молодого юношу в том, что кого-то ему необходимо устранить иначе он никогда не сможет предъявить свои права так как будет поздно.
- Кто он естественно установить не удалось? - обреченно спросил я
- Удалось узнать, что это женщина. Опять-таки никакой конкретики. Нет указаний на кого-либо или о датах, да и в конце концов неясно, на что герцог должен был заявить права. - глава канцелярии был явно озадачен тайной.
- То, что женщина стало ясно по почерку. - констатировал я
- И по надушенной бумаге- усмехнулся он.
- Да мы даже духи проверяли, аромат недорогой и не дешевый. Доступен практически всем. Правда завозят его редко. Сейчас пытаемся выяснить, когда и куда в последний раз привозили. Может и нароем чего?
- Больше нет сведений?
- Нет ваше высочество. Только вот как для советника вы слишком интересуетесь этим делом. А как для жениха слишком мало. - взгляд его стал резким и неприятным. В моей душе усилилось подозрение и боль от потери доверия к близкому человеку. Он ещё оставался другом отца в моих мыслях. В это время граф привстал и опиравшись руками о дубовый стол и глядя мне в глаза громко забасил:
- Вальтур- Остин Фростбегер, герцог Алетанский- ты меня совсем за недоноска держишь?! Я что, по-твоему рассудком тронулся?! Или настолько стар по-твоему, что два и два сложить не могу и из-под меня пора горшки выносить?!
Ярость и боль читалась во взгляде Луи. Он после своей тирады как-то обмяк и грузно опустился в кресло. Злость его схлынула, и он заговорил с горечью:
- Если ты не спросил прямо и таишься от меня - то зря. Я сразу понял, что ты мне не доверяешь. Я никогда бы не навредил тебе и вашей семье. Ты вряд ли знаешь, что это я дал тебе имя. Ваш отец был моим лучшим другом и оказал мне честь назвать тебя. Ты мне как сын.
- Прости меня Луи, но у меня действительно есть повод не доверять сейчас никому, даже тебе. -тихо ответил я
- Мне действительно интересно Вальтур, что заставило тебя усомниться в моём отношении к тебе или к императорской семье? Помолчи и дай мне минутку подумать.
Я же не торопил его, ожидая, что он скажет. Признаться, я опешил от его выволочки, но прервать или одёрнуть его, язык не повернулся
- Ты интересуешься делами герцогства Кавенгерского. Стало быть, и за Ронэ приглядываешь. Значит и меня там видели. Я утвердительно кивнул, подтверждая его догадку.
- Значит слежка за мной тоже твоя затея?
- Брата. - смиренно ответил я
- Что же, думаю мне лучше объяснить тебе всё сразу. Я действительно был в герцогстве и с Ронэ встречался. Только вот не по той причине, которую ты мог себе надумать. Я не имею никакого тайного умысла и к кончине брата твоей невесты руку не приложил. - в этот момент Луи сделал быстрый жест рукой и произнёс заклинание о магическом заверении правды. Если бы он врал, то его магия обратилась бы против него и мужчина умер бы на месте. Его действия произвели на меня впечатление. Немногие решаются давать подобные заверения, зная, что их магия будет расценивать степень правдивости каждого слова.
- Слежку за собой, я обнаружил в столице практически сразу. Скажи нашему правителю, что его людей я ожидаю на следующей неделе для проверки их умений и некоторого обучения. – и он задорно улыбнулся.
- Так что же ты там делал и о чём говорил с Ронэ? Признаюсь, меня удивило и насторожило в твоём отношении –то обстоятельство, что ты не вызвал его к себе, а направился к нему сам. - я открыто смотрел в глаза Луи
- Расследуя смерть его племянника, которую пытались подать как несчастный случай, намеренно или по своей некомпетентности, вот тут не знаю. Я решил лично познакомиться с опекуном юных господ, имеющих столь трагическую судьбу. Граф, нет уже герцог, и я небыли представлены друг другу. Под предлогом передачи официального заключения о расследовании смерти его племянника я поехал к нему в дом.