В следующий миг Бунгама раскрыла пасть и выплюнулу облако зелёного дыма. За секунду оно разрослось до размеров Охотника, приняв форму такого же гигантского облака, но мерцающего ядовито-изумрудным светом.
— Встречай гостинец, ублюдок! — рявкнул я, подготавливая следующий удар.
Облака рванулись вперёд и столкнулись.
Взрыв оглушил меня.
Ударная волна выбила окна фермерского дома, разметала камни мостовой, отшвырнула меня на землю. Я кувыркнулся, больно ударившись плечом о камень, но тут же вскочил на ноги. Перед глазами плясали зелёные пятна — Бунгама сработала на отлично, но Охотник ещё не побеждён…
Облака сцепились и метались в воздухе.
Я выдохнул, сжал кулаки и вызвал Эфир.
Энергия хлынула из меня, как река, сконцентрировавшись в огромный, мерцающий синим светом купол. Он окружил Охотника, сжимаясь, как ловушка. Тьма внутри забилась, ударилась о стенки, но Эфир был сильнее.
На этот раз я не жалел сил.
— Сожмись!
Купол уменьшился до размеров шара.
— Ещё!
Теперь он был с кулак.
— Ещё!
Купол с заключённой тьмой сжался — и на выжженную траву упала крошечная чёрная жемчужина.
Я похлопал Бунгаму по влажной спине и вернул её в перстень, а затем подошёл к своему трофею и взял его в руку.
Жемчужина оказалась холодной, как лёд, и невероятно тяжёлой для своего размера. Перевёедя дух, я сжал пальцы. Жемчужина лежала в руке, слегка пульсируя.
— Ну что, сволочь… Теперь ты мой.
Жаль, конечно, что пришлось потратить столько Эфира… В ближайшее время в Урочища я не собирался, но… Что поделать — выбора не было.
Двор фермы лежал в руинах. Разбитые окна, разметанные камни, трещины в стенах дома. Я прошёл через этот разгром и толкнул дверь.
БАХ!
Картечь ударилась о мою защиту и застряла в ней. Я поморщился, и поднял руки, уставившись на фермера и его жену. Они стояли посреди холла, прижавшись друг к другу. Их лица были бледными, глаза — широко раскрытыми от ужаса.
— It’s over. I got rid of… the Demon.
— Who… Who the hell are ye⁈ — прохрипел мужчина, всё ещё сжимая в дрожащих пальцах двустволку.
— The man who just saved your life, — я вздохнул и провёл рукой по лицу, стирая пот и кровь, — I won’t hurt you, I swear. I need your help. Map. Phone.
Женщина, рыжая и крепкая, с лицом, покрытым веснушками, первая пришла в себя. Она толкнула мужа локтем.
— Give him what he wants, Angus. Before more o' these… things come.
Мужчина нехотя кивнул и, бормоча что-то под нос, исчез в доме. Через минуту он вернулся с потрёпанной бумажной картой и старым, но работающим смартфоном.
— Thanks.
Я развернул карту.
— Where we?
Фермер, всё ещё глядя на меня с недоверием, ткнул пальцем в точку на побережье.
Так-так, восток Шотландии, неподалёку от крохотного посёлка Кротон. Достаточно близко к морю.
Я набрал номер яхты.
— Илона?
— Марк⁈ — её голос прозвучал так громко, что даже фермер вздрогнул, — Что случилось⁈ Где ты⁈
— Со мной всё в порядке. Я в… Будешь смеяться — я в Шотландии. Всё объясню позже. Можешь включить автопилот и подойти к берегу?
Я назвал координаты, сверяясь с картой.
— Уже настраиваю. Будь примерно через три часа.
— Хорошо. Я жду.
Я вернул телефон и уже хотел поблагодарить фермеров, как вдруг услышал треск в кармане.
Нахмурившись, я вышел из дома и достал жемчужину. Она треснула.
— Да ты издеваешься… — простонал я, готовясь уничтожить эту хрень до состояния атомов.
Но не успел — изнутри вырвалась струйка тумана — серая, плотная, и очень тонкая. Она зависла в воздухе, клубясь, и за секунды разрослась в приличных размеров «голограмму».
Три силуэта.
Расплывчатые, но различимые. Один — высокий и тощий, словно тень от дерева. Другой — массивный, с широкими плечами. Третий — среднего роста, но с неестественно длинными руками.
— Твою мать… — пробормотал я, уже зная, кто это.
Догадки были верны — за мной объявили охоту покровители Распутина.
Их голоса зазвучали одновременно, сливаясь в один, будто эхо в пустой пещере:
— Марк Апостолов… У нас есть для тебя предложение.
Глава 6
Планы, планы…
12 июня 2035 года. Александрия, Египетская деспотия.
Порт Александрии встретил нас солёным ветром, криками чаек и густым запахом рыбы, специй и машинного масла. Яхта мягко причалила среди десятков других судов — тут их было полно, от ржавых грузовых барж до белоснежных яхт, чьи бородатые владельцы в панамах потягивали коктейли на палубах.
— Ну что, капитан, — Илона щурилась от солнца, опираясь о перила, — Похоже, нас никто не ждал с оркестром?