Выбрать главу

— Запомни: ты все равно идиот, даже если у тебя два высших образования.

— Если аааа и скоро проверка, и никто ничего не успевает, значит, скоро прозвучит командирское: «р@зъебуйся, и ниипет, шоб успел».

— Не выгляди броско — это привлекает ВСП.

— Не привлекай ВСП — это раздражает твоих товарищей, у которых тоже нет увольняшки.

— Когда сомневаешься — попроси доктора, пусть еще раз задует.

— Никогда не дели кунг с кем-либо более храбрым, чем ты.

— Никогда не забывай: твоя бэха было сделана тридцать лет назад и заглохла еще в Афгане.

— Если бэха не глохнет, то не работает прицел.

— Если работает прицел, тогда окажется, что нет капонира.

— Если проверка из штаба сектора проходит действительно хорошо, значит, проверяют не вас.

— Как бы ни была хороша ваша форма-раз, все равно она ведется неправильно.

— Если колонна выдвинулась вовремя, значит, первым заглохнет командирский кунг.

— Половина пороховых к ОГ-7 обязательно поедена мышами.

— Попробуй выглядеть безразличным: может, замкомбату расхочется еб@ть тебе мозги.

— Именно наличие місця розряджання зброї является основным показателем боєздатності підрозділу.

— Все важное забыто на позиции в папке с документами.

— Все простое — с собой, но комбат на нараде хочет все важное.

— Короткий путь ведет только в ВСП.

— Если ты попадаешь во все, кроме противника, значит ты не ведешь бой, а відпрацьовуєш навчальні стрільби.

— Когда ты выкопал очередной окоп, ты выкопал его не там.

— Пулемет не знает, куда стрелять, без карточки вогню.

— Ни одно готовое к бою подразделение не прошло проверки.

— Ни одно прошедшее проверку подразделение не готово к бою.

— Если впереди блок-пост с трехцветным флагом, ты проеб@л поворот на свою позицию.

— Вещи, которые должны быть использованы вместе, никогда не смогут быть доставлены в одно и то же место.

— Генератор сломается именно в тот момент, когда вы будете ждать звонка по защищенке.

— Что бы ты ни делал, это привлечет на тебя огонь противника или, что хуже, внимание комбрига, даже если ты ничего не делаешь. Особенно, если ты ничего не делаешь.

— Существует лишь одна вещь страшнее огня противника — это перевірка зі штабу АТО.

— Действия профессионалов можно предсказать, но мир полон мобілізованих недоліків.

— Если что-либо не работает, стукните это хорошенько, если оно сломалось, отдайте Васе-Механу — он, по крайней мере, скрутит с этого болтики.

— Если что-либо было важно во время учебных занятий, на войне это бесполезно, но если что-либо было бесполезно, сейчас это в самый раз.

— Пули не осведомлены о том, что «старший по званию имеет привилегии». Зато об этом очень хорошо знает старший по званию.

— Нет ничего более приятного, чем когда подъезжает проверка со штаба сектора, а вас начинают крыть минометами, и проверка в темпе сваливает.

— Если командир роты вас увидел, то его сердце заболело от осознания того, что вы ничем не заняты.

— Мы все равно победим. Потому что мы умеем смеяться. И даже ржать. Нет, смеяться. Нет. Все-таки ржать.

Современный мир армии

Лофт — сооружение из ящиков, досок, сбитого стола, кусков пленки и масксети, где особовый склад отдыхает, принимает пищу, чистит зброю и просто трындит.

Латте — растворимый кофе со сгущенкой. Готовится в металлической кружке. Кружку не мыть — так вкусней получается.

Двойной латте — растворимый кофе и мноооого сгущенки. Бо сгуща обычно дохрена, а кофе всегда или «заканчивается», или «закончился».

Смузи — чистый сгущ. Бо кофе закончился.

Борщ «Цезарь» — борщ с тушманом, овощи в котором порубаны кусками величиной с кулак. Бо лень.

Борщ «Греческий» — старшина забыл кинуть тушман в «Цезарь».

Бизнес-ланч — жареная картошка с салом и свежим хлебом.

Краудфандинг — рота сбрасывается по двести гривен на ремонт машин.

Тимбилдинг — все свободные от нарядов берут бензопилу и идут в посадку за дровами.

Или «все військовослужбовці, свободные от нарядов, берут бензопилу…»

Коучинг — старшина помогает командиру взвода собрать ДШКМ обратно.

Коворкинг — к сборке ДШКМа привлечен пулеметный расчет.

Воркшоп — к сборке ДШКМ привлечены все доступные військовослужбовці.

Скилл — пришел мехвод, поматерился и собрал. Факап — но он не стреляет.

Дауншифтинг — попытка солдата перевестись из линейной роты в роту матеріально-технічного забезпечення.