juta-ir, vagar
jüti-noche
jutta-conectado, fijo (adj) estar conectado, encajar (verbo)
k-sufijo añadido tras un sustantivo que termina en vocal para formar el plural
kaca-amante
kaik-todo
kalma-cadáver, muerto, tumba.
kaśwa-pertenecer
kaŋa-llamar, invitar, pedir, suplicar
kaδa-abandonar; salir; quedarse.
kaδa wäkeva óvo köd-mantenerse firme frente a la oscuridad (salutación).
kaŋk -tráquea, nuez de adán, garganta
Karpatii-Carpato
käsi-mano (sustantivo)
kaswa- poseer
keje-cocinar; arder; quemar.
kepä-menor, pequeño, fácil, poco
kidü-despertarse; levantarse (verbo intransitivo).
kίm-cubrir por completo un objeto con alguna protección.
kinn-fuera, sin
kinta-niebla, neblina, humo
köd-niebla, bruma, oscuridad.
köd alte hän-que la oscuridad lo maldiga (palabras el juramento Carpato).
o köd belső-que la oscuridad lo tome (palabras el juramento Carpato).
köd jutasz belső-que la sombra te lleve(palabras el juramento Carpato).
koje-hombre, marido
kola-morir
kolasz arwa-arvoval-que puedas morir con honor (salutación).
koma-mano vacía, mano desnuda, palma de la mano, hueco de la mano
kond-la familia o el clan de un niño
kont-guerrero
kont o sívanak-corazón fuerte (literalmente: corazón de guerrero).
ku-quien; el cual; el que.
kucz-estrella.
kuczak!-¡estrellas! (exclamación)
kule-escuchar
kulke-ir o viajar (por tierra o agua)
kulkesz arwa-arvoval, ekäm-camina con honor, hermano mío (salutación).
kulkesz arwaval-joŋesz arwa arvoval-ve con gloria-vuelve con honor (salutación).
kuly-lombriz intestinal; tenia; demonio que posee y devora almas.
kumpa-ola (sustantivo).
kuye-luna
kuńa-yacer como dormido, cerrar o cubrir los ojos en un juego del escondite, morir.
kunta-banda, clan, tribu, familia
kuras-espada, cuchillo largo.
kure-atar, unir.
kutnί-se capaz de aguantar, cargar, resistir, soportar, o sobrellevar.
kutnisz ainaak-resiste largo tiempo (salutación).
kuulua-pertenecer, mantener
lääs-oeste.
Lamti (o lamtз)-tierra baja, prado, profundo, profundidad
lamti ból jüti, kinta, ja szelem-el mundo inferior (literalmente: “el prado de noche, neblina y fantasmas”)
lańa-hija.
lejkka-grieta, fisura, rotura (sustantivo). Cortar o golpear; golpear con fuerza.
lewl-espíritu (sustantivo)
lewl ma-el otro mundo (literalmente “tierra espíritu”) Lewl ma incluye lamti ból jüti, kinta, ja szelem: el mundo inferior, pero también incluya el mundo superior En Puwe, el Gran Árbol.
liha-carne.
lõuna-sur.
löyly-aliento, vapor (relativo a lewclass="underline" “espíritu”)
ma-tierra, bosque
mana-ultrajar; maldecir; arrasar.
mäne-rescatar, salvar
maye-tierra, territorio,lugar, naturaleza.
me- nosotros
meke-tarea, trabajo (sustantivo) Hacer; fabricar; trabajar (verbo)
minan-mío
minden-todo (adj.)
möért?-¿para qué? (exclamativo)
molo-aplastar, romper en pedazos
molanâ-derrumbarse
mozdul-empezar a mover, entrar en movimiento
muoni-señalar, ordenar, prescribir.
musta-memoria.
myös-también.
nä-para
ŋamaŋ-este, este de aquí
nélkül-sin
nenä-rabia
no-como, de la misma forma
numa-dios, cielo, parte de arriba, más alto (relativo a la palabra inglesa “numinous”)
numatorkuld-trueno (literalmente: el cielo lucha).
nyál-saliva; escupitajo (sustantivo), (relativo a nyelv: “lengua”)
nyelv-lengua
o-el/la (utilizado antes de un sustantivo que comienza en consonante).
odam-soñar, dormir (verbo)
odam-sarna kondak-canción de cuna (literalmente: canción para dormir a un niño).
olen-ser.
oma-viejo, ancestral
omas-ponerse de pie, estar
omboce-otro, segundo (adj.)
ot-el/la (utilizado antes de un sustantivo que empieza por vocal)
otti-mirar, ver, encontrar
owe-puerta
óv-proteger.
päämoro-objetivo, diana.
pajna-presionar
pälä- mitad, lado
päläfertiil-pareja o esposa
peje-arder.
peje terád-arde (palabras del juramento Carpato).
pél-tener miedo, estar asustada
pesä-nido (literal); protección (figurado)
pesäsz jeläbam ainaak-permanece largo tiempo en la luz (salutación).
pide-sobre
pile-encender; iluminar.
pirä-círculo, anillo (sustantivo). Rodear, incluir (verbo)
piros-rojo.
pitä-guardar, mantener
pitäam mustaakad sielpesäambam-mantengo tus recuerdos a salvo en mi alma.
pitäsz baszú, piwtäsz igazáget-no venganza, solo justicia.
piwtä-seguir
poår-pieza, pedazo.
põhi-norte.
pukta-alejar, acosar, poner en vuelo
pus-salud; sano
pusm-restaurar la salud
puwe-árbol
rauho-paz.
reka-éxtasis, trance
rituaali-ritual
sa-tendón, cuerda,
saz-llamar, nombrar
saa-llegar, venir, llegar a ser, recibir.
saasz hän ku andam szabadon-toma lo que ofrezco libremente.
sas-arrullar (a un niño o un bebé).
salama-relámpago; rayo.
sarna-palabras; discurso; encantamiento (sustantivo). Canturrear, cantar, celebrar (verbo).
sarna kontakawk-cántico de los guerreros.
śaro-nieve helada
saγe -llevar, venir, alcanzar
siel-alma
sisar-hermana
sív-corazón
sív pide köd-el amor supera al mal.
sivad olen wäkeva, hän ku piwtä-endurece tu corazón, cazador (salutación).
Sivamés sielam-mi corazón y mi alma.
sívdobbanás-latido de corazón (literal); rítmo (figurativo).
sívamet-amor de mi corazón, a mi corazón
sokta-mezclar; revolotear.
soŋe -entrar, penetrar, compensar, reemplazar
susu-hogar, lugar de nacimiento (sustantivo), a casa (adv.)
szabadon-libremente
szelem-fantasma
tappa-bailar, estampar con el pie (verbo), matar.
te-tú
ted-tuyo
terád keje-quemarse (palabras de juramento Carpato).
tõdhän-conocimiento.
tõdhän lõ kuraset agbapäämoroam-el conocimiento lleva a la verdadera espada a su objetivo.
toja-inclinar, romper
toro-luchar, pelear
torosz wäkeval-pelea ferozmente (salutación).
totello-obedecer.
tuhanos-miles.
tuhanos löylyak türelamak sa?e diutalet-miles de pacientes alientos traen la victoria.
tule-conocer
tumte-sentir, tocar; hacer referencia a.
türe-lleno, satisfecho
türelam-paciencia.
Türelam agba kontsalamaval-la paciencia es la verdadera arma del guerrero.
tyvi-raíz, base, tronco
uskol-afortunadamente
uskolfertiil-lealtad
veri-sangre
veri-elidet-sangre de vida.
veri ekäakank-sangre de nuestros hermanos.
veri isäakank-sangre de nuestros padres.
veri olen piros, ekäm-literalmente: la sangre es roja, hermano mío; figuradamente: encuentra a tu compañera (salutación).
veriak ot en Karpatiiak-por la sangre del príncipe (literalmente: por la sangre del gran Carpato; palabras del juramento Carpato).
veridet peje-que tu sangre arda (palabras del juramento Carpato).