Выбрать главу

– Ведьма плохо – все пропадать! – крикнула старому ослу.

Капитан с полным одобрением посмотрел на бушующее пламя и прижав кончики пальцев к губам, восхищенно причмокнул, поклонившись в мою сторону.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Глава 30. На корабле.

– Добро пожаловать на «Красотку»! – жизнерадостно сказал капитан, провожая меня в собственную каюту. До этого мы заглянули в кубрик, где я с облегчением увидела знакомую русую макушку, укрытую одеялом в гамаке. Молодой матрос доложил, что ребенок выпил горячего молока и уснул. Слишком устал от драки и плача.

Рым нашелся в камбузе, его шею украшал ошейник с цепью. Рыча и ворча, кот мрачно грыз кость индейки. Я потребовала снять ошейник, разумеется, мне отказали. Зверь слишком опасен, после кормежки его посадят в клетку, но мучить не собираются.

– Вы можете привести себя в порядок, я распорядился приготовить вам новое платье, бадья с горячей водой за ширмой, – вежливо сказал капитан.

– Какая щедрость, – усмехнулась я, стаскивая порванное платье. Удобствами надо пользоваться, пока они есть, тут капризничать ни к чему.

– Не люблю портить товар, особенно такой ценный, как вы. Поэтому будете жить в моей каюте, со мной, – раздалось из-за ширмы.

Горячая вода обожгла свежие ссадины, и я невольно зашипела.

– У меня есть отличное заживляющее средство, – капитан заглянул за ширму. – Кто же знал, что вы столь свирепы? Мы вовсе не собирались вступать в драку.

– Неужели вы рассчитывали, что пойду с вами добровольно? – поразилась я.

– Почему нет? Посмотреть мир, прокатиться на прекрасном быстроходном судне, погостить у приятного мужчины… знаете, многие дамы бы не отказались!

– И оказаться на рабском рынке с ошейником? – фыркнула. – Блестящая перспектива!

– За все в жизни приходится платить, – наставительно ответил капитан. – Вам помочь вымыть голову? У меня есть контрабандный эльфийский бальзам и разные притирания для кожи.

– Помогайте, – великодушно согласилась я.

Все равно запретить я ему ничего не могу, он тут хозяин. А оказаться в трюме, прикованной цепями, в духоте и смраде намного хуже, чем позволить себя намылить чужими руками. Пусть развлекается. Лично мне все равно, стесняться чего-то в моем возрасте уже просто глупо.

Помогал он ловко, как опытная горничная, и я сделала вывод, что пират имел большой успех у дам, и отнюдь не простолюдинок. Такие особенности ухода за телом, как эпиляция и массаж, у деревенских не в чести. Его прикосновения не были наглыми или похотливыми, они были приятными и расслабляющими.

– Вы не всегда жили в этой деревне, у вас были слуги, – сказал капитан, подавая полотенце. – Вы, не смущаясь, принимаете чужую помощь.

– А я вижу, что вы благородный лэр. Получивший хорошее образование и воспитание, – иной кавалер не добрался бы до дворянок и не знал тонкости ухаживаний.

– Вы не ошиблись, – кивнул капитан, но тему развивать не стал. Впрочем, и так понятно: пятый или шестой сын в семье, земли и замок – неделимое майоратное владение, отошедшее старшему брату вместе с титулом, остальные дети разбрелись кто куда, готовые отдавать кровью полученное от хозяев золото. Армия короля, личная гвардия знатного вельможи – суть одна, наемник. Этому, считай, повезло, сам себе хозяин.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

***

Платье оказалось впору, льняное, светло-зеленое, с небольшим вырезом и воланами на рукавах. Впрочем, побегайте за шустрым ребенком несколько месяцев и сразу заметите, что бедра и живот куда-то исчезли. Да и ежедневные морские купания идут на пользу фигуре. Мне было некогда особо приглядываться, но факт, что я похудела, не ускользнул от меня. Просто зеркал в деревне не было. Двигаться стало значительно легче, это не могло не радовать, а красоту наводить было некогда, нечем, да и незачем.

Я отдала должное ужину, похвалив кока. Сервировка была по высшему разряду, мне сразу вспомнилась лэра Розамунда, я машинально выпрямилась, изящно округляя запястья.

– Ваши манеры говорят о высоком положении, – тут же заметил капитан.

– Моими манерами можно пугать в лесу медведей, говорила лэра Розамунда, – улыбнулась я.

– Вот даже как, – пробормотал капитан. И в ответ на мои поднятые брови уточнил: – Вы же о лэре Розамунде тин Олторкк, няньке его величества?