жрицами.
Амазонки
Победа! Слава! Спасена царица!Пентесилея (помолчав)
Проклятье вам, постыдная победа, И языки, хвалящие ее, И воздух, разносящий восхваленья! Да разве в плен путем обманным взял Меня любимец счастья боевого? Наверно, люди в распрях меж собой Привыкли подражать волкам и тиграм, Раз между них ведется так, что пленник, Который ввергнуть в узы дал себя, Уйти от победителя дерзает. Пелид!Амазонки
О боги, слышите ль вы это?Мероя
Достойнейшая жрица Артемиды, Прошу, приблизься.Астерия
Нас клянет царица За то, что мы спасли ее от рабства.Верховная жрица (выступая из толпы смятенных женщин)
Царица, я не скрою от тебя, Что ты своею нечестивой речью Безумный день достойно завершила. Как! Ты не только выбрала себе Врага в бою сама, презрев обычай; Не только в пыль поверглась перед ним, Кого должна была сразить; не только Его за это розами венчаешь, — Но и клянешь народ свой верный, снявший С тебя оковы, и зовешь обратно Того, кем ты в бою побеждена. Ну что ж, великий отпрыск Танаисы, Прошу прощенья за поспешность нашу — Она была ошибкою, не больше, Хотя и жаль мне крови пролитой, Хотя я и желала б наших пленных, Из-за тебя утраченных, вернуть. Скажу тебе от имени народа: Направь шаги, куда тебе угодно; Одежды разметав, гонись за тем, Кто вверг тебя в оковы, и вторично Дай их обрывки на себя надеть. Ведь так велит закон войны священный! Но милость окажи и нам, царица: Позволь твоим войскам войну закончить И в Фемискиру возвратиться вновь, Чтоб не пришлось хоть нам, по крайней мере, Держа, как ты, в руках венок победный, Молить бегущих греков задержаться, Просить их пасть во прах у наших ног.Пауза.
Пентесилея (шатаясь)
Протоя!Протоя
Госпожа!Пентесилея
Со мной останься.Протоя
С тобою — хоть на смерть. Ты что дрожишь?Пентесилея
Так, ничего. С собой сейчас я справлюсь.Протоя
В великом горе будь сама великой.Пентесилея
Их отняли у нас?Протоя
Кого, царица?Пентесилея
Тех юношей, что взяты нами в плен. И я тому виною?Протоя
Успокойся. В другой войне ты нам вернешь их вновь.Пентесилея (поникая к ней на грудь)
Нет, никогда!Протоя
Царица!
Пентесилея
Никогда! Хочу от всех я скрыться в вечном мраке.Явление двадцатое
Те же. Входит вестник.
Мероя
К тебе, царица, вестник.Астерия
Что он хочет?Пентесилея (подавляя радостный порыв)
Он от Пелида! Ах, что я услышу? Пусть он уйдет, Протоя.Протоя
С чем ты прибыл?Вестник
Царица, шлет меня к тебе Ахилл, Сын камышом венчанной Нереиды, И вот что знать дает через меня: Раз ты желаешь, чтобы он как пленник, Отправился с тобой в твой край родимый, А он, со стороны своей, желает Взять в плен и увести с собой тебя, То на смертельное единоборство В последний раз тебя зовет он в поле, Чтоб меч, стальной язык судьбы, решил Перед лицом всеправедных бессмертных И по святому приговору их, Кто — ты иль он, Пелид, — из вас достоин Противника к ногам своим повергнуть. Согласна ль ты на это испытанье?Пентесилея (побледнев на мгновение)
Пусть молния спалит тебе язык, Болтун проклятый, если не умолкнешь! Приятней было б слышать мне, как глыба По камням бесконечно громыхает, Свергаясь в пропасть со скалистых круч.(Протое.)
Мне слово в слово повтори посланье.Протоя (дрожа)
Я поняла, что прислан он Пелидом, Который в поле вновь тебя зовет. Ответь ему решительным отказом.Пентесилея
Нет, не могу.Протоя
Но почему, царица?Пентесилея
Пелид меня зовет на поединок?Протоя
Сказать мне: «Нет!» — и вестника прогнать?Пентесилея
Пелид меня зовет на поединок?Протоя
Да, госпожа, я и сказала так.Пентесилея
Протоя, значит, бой мне предлагает Тот, кто узнал, что я его слабей, Тот, кто пленится этой верной грудью Не раньше, чем копьем ее пронзит, Тот, для кого мои признанья были Лишь музыкою — сладкой, но пустой? Ужель не вспомнит он про храм в дубраве? Ужели камень мной увенчан был?