Глава 49. Встреча в Бухте Браун
Уже глубокой ночью путники добрались до Бухты Браун — небольшого приморского городка. В свете тусклых фонарей на горизонте виднелись силуэты нескольких кораблей, чьи паруса колыхались на ветру. Городок казался живым и шумным, несмотря на поздний час: по улицам сновали крысолюды, что было довольно необычно для человеческого королевства. Эли, Гилли и Андор не привыкли видеть так много крысолюдов в одном месте, особенно так далеко от островов Бесконечного Океана.
Пройдя по узким улочкам, друзья нашли постоялый двор с зловещим названием — «Крик утопленника». Несмотря на такое название, друзья решили остаться здесь на ночь, слишком уж хотелось отдохнуть после долгого и трудного пути.
Когда они вошли внутрь, их встретила хозяйка — странная женщина: половина лица покрыта чешуей и на ней — рыбий глаз. Глядя на неё, путники решили не задавать лишних вопросов. В конце концов, они уже повидали на своём пути немало странных существ, и не все тайны стоило раскрывать.
Заведение было полным, внутри находилось много моряков, обсуждавших свои морские истории и приключения. За одним из столов они заметили даже огра, вопреки своему виду, одетого в аккуратный камзол и треуголку, что придавало ему слегка комичный вид. За поясом у него висела огромная пистоль, больше похожая на маленькую ручную пушку.
Вдруг один из матросов с короткой стрижкой и бородкой поднялся и, заметив Эли, бросился к нему, широко раскинув руки:
— Эли! Да это же ты! — радостно воскликнул он, обняв своего старого друга.
Это был Самсон, старый знакомый Эли. Они обменялись дружескими хлопками по плечам и добрыми словами, вспоминая былые дни. Самсон, улыбаясь, начал рассказывать о своих недавних приключениях.
— Теперь я исследователь, представляешь? — с гордостью заявил он. — Хожу в экспедиции на юг, открываю новые земли. Недавно нашёл несколько новых островов. Один из них назвал Самсонией. Даже высадился туда!
Глаза Самсона горели от возбуждения, когда он рассказывал о своих планах.
— Сейчас готовлю сухопутную экспедицию на Самсонию, чтобы проверить, есть ли там разумные существа, и, возможно, построить форпост. Эли, тебе и твоим друзьям стоит присоединиться к нам! Подумай об этом! Если остров велик и богат, мы сможем стать его правителями!
Эли, хотя и был польщён предложением и рад видеть своего старого друга таким воодушевлённым, покачал головой.
— Спасибо, Самсон, но у нас уже есть свои дела, — ответил он, с теплотой в голосе. — Мы кое-что ищем здесь, в Нарии. Но удачи тебе в твоей экспедиции! Может, наши пути ещё пересекутся.
Самсон, хотя и выглядел немного разочарованным, согласился с решением Эли и пожелал друзьям удачи.
После короткой беседы путники направились вглубь постоялого двора, чтобы поужинать и отдохнуть. Несмотря на предложение Самсона, они знали, что истинный путь ведёт их к Верейскому Мысу, а не на неизвестные острова. Ужин был простым, но сытным — солёная рыба и свежий хлеб с травами.
— Завтра с утра купим новую телегу и продолжим путь к маяку, — сказал Гилли, заканчивая трапезу. — Надеюсь, там мы найдём ответы на наши вопросы.
Андор и Эли кивнули в знак согласия. Ночь прошла в тишине, лишь изредка нарушаемой шумом моря за окнами и тихим шёпотом моряков, обсуждавших свои дела. Утро обещало новые приключения и, возможно, новые ответы на их многочисленные вопросы.
Глава 50. Тайны маяка Верейского Мыса
К обеду следующего дня путники наконец добрались до одинокого каменного маяка, стоящего на самом краю Верейского Мыса. Наперекор ветру и косому дождю, маяк гордо возвышался над морем, а огонь на его вершине мерцал сквозь плотные серые облака. Вид маяка приободрил друзей, несмотря на ненастье. Их новая телега, купленная в Бухте Браун, бодро прокладывала путь по неровной дороге.
Добравшись до массивной деревянной двери, путники постучали. Некоторое время ничего не происходило, но затем они услышали медленные шаги, и дверь, скрипнув, приоткрылась. Перед ними появился сгорбленный старичок с лампой в руках. Он выглядел так, словно каждый из прожитых им лет оставил на нём свой след. В его глазах читалась смесь любопытства и старческой усталости.
— Что так долго везли смолу? — проворчал старик, видимо, приняв их за курьеров.
— Простите, мы не по этому делу, — ответил Андор. — Мы искали вас по другому поводу.
Старик Солти, как он сам себя представил, нахмурился и начал бормотать под нос: