Выбрать главу

Эли, раздраженный его замечанием, бросил:

— Ты всегда так реалистичен? Или это особенность долгожителей? — В его тоне слышалась смесь раздражения и досады.

Аллар пожал плечами, не принимая сказанное на свой счёт.

— Просто я видел слишком многое, чтобы верить в сказки, — спокойно ответил он. — Но я понимаю твоё желание. Каждый ищет своё место в этом мире, и если для тебя это — новые земли, почему бы и нет?

Андор, наблюдая за их спором, вставил своё:

— В любом случае, нужно понять, что происходит в Агоране. Мы уже какое-то время находимся здесь, и я не удивлюсь, если там война уже набирает обороты. Стоит найти место, где можно узнать последние новости, прежде чем решать, куда идти дальше.

Гилли согласно кивнул:

— Да, будет полезно узнать, что там происходит. Может, в Новом Олсоре удастся найти кого-нибудь, кто знает больше.

Они продолжили свой путь, надеясь найти в Новом Олсоре ответы на свои вопросы и, возможно, новые пути, которые им предстоит пройти.



Глава 70. Вопросы и предчувствия

В воздухе витал запах сырости, а путь становился всё сложнее. Осень в горах уже вступила в свои права: деревья, раскинувшиеся по склонам, теряли листву, и тут и там жёлто-красные ковры покрывали землю. Дул резкий и холодный ветер, заставляя друзей плотнее укутываться в свои плащи. Дождь то и дело моросил, создавая вокруг мрачную, но величественную атмосферу. Время от времени сквозь облака проглядывало солнце, озаряя серебристыми лучами вершины гор и словно напоминая, что впереди ещё есть надежда.

Аллар, ехавший рядом, слушал разговоры, иногда кивая в ответ на вопросы или замечания. Он снова достал свой музыкальный инструмент и заиграл что-то мелодичное, почти грустное, словно музыка отражала его мысли.

— Аллар, — начал Андор, глядя на эльфа. — Ты видел так много, что нам и не снилось. Почему ты всё ещё странствуешь? Неужели для тебя нет покоя?

Аллар на мгновение задумался, прежде чем ответить.

— Покой, друг мой, — произнёс он, слегка прищурившись, — это роскошь для тех, кто познал пределы своего мира. Мой же мир бесконечен. Когда ты живёшь столько, сколько я, понимаешь, что подлинный покой обретается не в бездействии, а в поиске истины.

Эли, поглядывая на старую дорогу перед ними, добавил:

— Надеюсь, в Новом Олсоре мы найдём больше, чем просто ответы на наши вопросы. Возможно, стоило бы отправиться туда раньше.

Гилли, всегда более прямолинейный, с ухмылкой заметил:

— Если бы не наши поиски и не вся эта беготня, мы бы уже давно отдыхали где-нибудь в трактире за кружкой эля. А вместо этого лазим по горам, ищем демонов и волшебников. Кто бы мог подумать!

Аллар усмехнулся, его глаза сверкнули каким-то особым светом:

— Но в этом-то и есть прелесть жизни, не так ли? Никогда не знаешь, куда она тебя заведет. Помни, что великие деяния часто начинаются с малого шага. Или, как любили говорить в моё время, «длинный путь всегда начинается с первого шага».

Эли, который заметил, что эльф иногда использует необычные выражения, решил не заострять на этом внимания. В конце концов, при такой компании их ничто уже не удивляло. Вместо этого он посмотрел на котёнка Гильгамеша.

— Куда дальше, Гильгамеш? — улыбнулся Эли, будто ожидая, что котёнок действительно ответит.

Котёнок просто фыркнул, как бы давая понять, что дорога впереди длинная и полна сюрпризов.

Они продолжили путь, готовые ко всему, что могло встретиться им на пути. Мелодия Аллара звучала в воздухе, как тихая надежда на лучшее будущее, и каждый из них чувствовал, что даже через трудности путь их ведёт к чему-то важному.



Глава 71. Вести из Аграна и древние тайны

Ландмур встретил их всё той же осенней прохладой. Улицы были полупустыми — сказывалась приближающаяся непогода. Путники остановились в уже знакомом им постоялом дворе «Бессмертный горец». По здешним меркам заведение было вполне приличным: каменные стены надежно защищали от сырости, а толстые деревянные балки поддерживали крепкую крышу. Внутри чувствовалось тепло от огромного камина, а в воздухе витал аромат поджаренной козлятины. Всё казалось таким привычным, что это успокаивало после долгого пути.

Андор потёр амулет, и котёнок Гильгамеш исчез, как всегда, растворившись в лёгкой дымке. Андор давно уже привык к странностям этого артефакта, но предпочитал не привлекать к нему лишнего внимания.

Гилли заметил человека в дорожной одежде, с нарукавниками и кожаной курткой, напоминающего гонца или курьера, дернул его за рукав и спросил: