Выбрать главу

Я развернулась и посмотрела на нее.

— Ты знаешь, что мы видим все, что снимаем. Мы не врем.

— Перри, я знаю, — сказала она. — Но с деловой точки зрения это не важно. Шедевр можно сделать и из бумажного пакета. Делайте, что хотите, лишь бы были съемки.

Я посмотрела на Декса.

— Она начинает напоминать тебя.

Он улыбнулся и потер щетину на подбородке.

— Что сказать? Мы оба знаем, что делает шоу хорошим, и оба любим пироги.

Я закатила глаза.

— О, Декс, — сказала Ребекка. — Только не меняйся.

— И не думал.

Мы ехали по берегу, я опустила окно, и ветер океана трепал мои волосы. Вода была движущимся листом металла, солнце сияло, заполняя меня радостью, хотя ко времени, когда мы приехали к городку Рокэвэй Бич, появился туман. Мы завернули за угол и проехали табличку с надписью «Гэри, население 779», и нас окутало серое облако.

— Не лучший прием, — отметила я, глядя в окно. Я едва видела что-то за краем дороги, но знала, что океан еще там, только туман все закрывал.

— Нет, — сказала Ребекка. Она постучала по моему плечу и передала мне небольшую камеру. — Но это отличная заставка для эпизода. Перри, снимай. Декс, развернись и прокатись тут еще раз.

Мы с Дексом переглянулись, Ребекка была в роли менеджера.

— Началось, — пошутил он низким и зловещим голосом.

Он повернул джип, подрезав семью в минивэне, и когда я перестала держаться, чтобы не вылететь, я стала снимать в открытое окно, пока мы ехали мимо.

— Стерегись, город Гэри, — сказала я как рассказчик. Ребекка заставляла меня озвучивать все потом. — Выглядишь ты не очень.

Я ощущала ее хмурый взгляд, но она не могла спорить. Выглядел город жалко. Хоть почти наступило лето, сосны на склоне горы были выгоревшими, почти коричневыми. Дома были обветренными и простыми, многие — в один этаж, окруженные полумраком из-за деревьев или с маленьким двором с оградой из решеток и бетонной дорогой. Шторы были сдвинуты, и я не видела толком сады или другие признаки жизни, как детские игрушки на дорогах или кормильцев птиц.

Город был не лучше. Я не могла понять, была ли тут зона перед водой (должна быть, мы ведь у залива), и к ней точно не было дороги. Там был мотель в виде маяка, несколько магазинов для рыбалки и магазин на углу. Только там не было табличек «Аренда», и окна были открыты.

Мы только приехали, а место уже печалило.

— Мы остановимся в мотеле у маяка? — спросил Декс у Ребекки.

Она хмыкнула.

— Я не бронировала номера. Директор пригласила нас остаться у них. Школьная медсестра живет там, где раньше жили медсестры, и там есть пара кроватей.

Я чуть не перестала снимать.

— Думаешь, нам стоит спать там, где спали десятки лет назад медсестры?

— Не говори, что тебе страшно, — пошутила она. — Думаю, это годится для шоу, да, Декс?

Я ощущала его взгляд, но не сводила взгляда с камеры. В прошлом Дек первым взялся бы за что-то рискованное и глупое, но теперь оберегал меня. Он заставлял раньше меня бояться, а теперь хотел уберечь.

— Увидим, — сказал он, и по его тону я поняла, что если не захочу оставаться там, то не буду. Я не сильно боялась, но старые кровати и матрасы не радовали. Я в любом случае выбрала бы мотель.

— О, это, наверное, труба от старой мельницы, — сказала Ребекка радостно, когда мы подъехали к тому, что Декс окрестил «древним дилдо». — Дальше налево, и по дороге в холмы четыре мили.

Декс повернул джип от берега, мы направились по извилистой дороге в укрытие деревьев.

— Не близко, да?

— Пациенты должны были жить выше, чтобы условия были лучше. Похоже, все дети там все равно из Тилламука. Я буду удивлена, если в городе осталось много семей после закрытия мельницы, — она ткнула меня локтем. — Снимай, пока мы едем.

Декс цокнул языком.

— Эй, Бекс, не отнимай у меня всю роль. Знаю, я шутил о пирогах, но Перри занята. Только я могу командовать ею. Хотя бы пробовать.

— Простите, — извинилась она. — Я просто немного нервничаю.

— Да? — я направляла камеру на дорогу, на ряды пролетающих деревьев. Дексу придется много редактировать потом это.

— Да, — сказала она не так сухо. — Не знаю, почему. Началось, когда я увидела туман. Может, из-за него я ощущаю клаустрофобию.

Должна признать, я ее понимала. Хотя я знала, что это не связано с туманом, все было из-за зловещего вида местности.

— Я думал, ты привыкла к туману Англии, — сказал Декс.