– Двадцать две световых минуты от центрального светила? – пробормотала она.
Димитрий, повернувшись к ней, натянуто улыбнулся.
– Да, такая… осторожность для них не характерна, особенно с учетом расположения Энки, – сказал он, пытаясь сообразить, что затеяли манти.
Барнетт представлял собой звезду класса О9 с гиперграницей радиусом в восемнадцать световых минут. Гражданин адмирал решительно не мог понять, на кой черт им понадобилось выныривать из гиперпространства за четыре световых минуты до гиперграницы? И добавлять эти лишние четыре световые минуты к дистанции до единственно возможной цели?
Заложив руки за спину, гражданин адмирал медленно обвел взглядом огромное помещение командного пункта. Его сенсорная сеть располагалась в семнадцати световых минутах от светила, то есть внутри гиперграницы, достаточно безопасно в случае неожиданного вражеского налета, но и достаточно далеко от гравитационного центра звезды, что позволяло огромным пассивным антеннам улавливать любое гравитационное возмущение на расстоянии почти в две световые недели. Даже такое, какое мог бы вызвать гиперпереход объекта массой с курьер. От орбиты планеты Энки (находящейся ближе к центру системы) сенсорные платформы сети отделяло девять световых минут. Сейчас самая близкая к вторгшемуся врагу сенсорная платформа находилась в тринадцати световых минутах от командного пункта. Из чего следовало – гражданин адмирал сверился с хронометром, – что более-менее достоверные данные, передаваемые со скоростью света, будут получены через десять минут. Пока же придется довольствоваться тем, что сенсоры засекли сам факт совершенного мантикорцами перехода и сейчас анализируют импеллерные излучения. Другое дело, что с учетом расстояния результатов анализа придется ждать раздражающе долго, а уточняющая информация будет поступать по мере углубления противника в систему. А в том, что враг проникнет глубоко, Димитрий уже не сомневался. Цифры, уже мерцавшие на мониторе, говорили о том, что переход совершили более семидесяти кораблей стены и направлялись они к Энки. Так что это не разведка боем и не рейд.
– Это Белая Гавань, – скрежещущим голосом выговорил Димитрий. – Это должен быть Восьмой флот, не исключено, что с Третьим в придачу, судя по предварительным подсчетам. Из чего следует, гражданка комиссар, что нам хана.
На лице Коннорс промелькнуло неодобрительное выражение, но тут же исчезло, да и объектом ее неодобрения был не Димитрий. Пораженческих настроений гражданка комиссар не одобряла, но адекватно оценивала ситуацию и знала, что адмирал прав. Пикет системы был сокращен до двадцати двух кораблей стены. Такие силы даже при поддержке орбитальных фортов и всех нововведений Тейсмана по размещению мин и ракетных платформ едва ли могли остановить семь или восемь десятков мантикорских супердредноутов. К тому же, напомнила она себе, предварительные оценки, сделанные на таком расстоянии, чаще бывают преуменьшенными, чем преувеличенными, даже если противник не прибегает к маскировке, чтобы скрыть часть своих сил. С другой стороны…
– Но дать им бой мы можем, гражданин адмирал, – решительно сказала она.
– Да, мэм, можем. И дадим. Другое дело, что мне очень хотелось бы понять, зачем они произвели переход так далеко от звезды и почему продвигаются так медленно? Конечно, я не против, когда противник дает мне возможность собрать все свои силы и подготовиться к встрече, но мне интересно, с чего ему взбрело в голову оказать такую любезность.
– Меня терзает тот же вопрос, – пробормотала Коннорс.
Оба одновременно повернулись к огромной голографической схеме системы Барнетта.
Ярко-красные точки вражеских кораблей находились в 26,3 световой минуты от Энки и направлялись к планете с неспешной скоростью в шесть тысяч километров в секунду с ускорением всего в триста g. Предварительные расчеты их прибытия и выхода на дистанцию поражения уже были выведены на дисплей, чтобы помочь Димитрию выбрать единственное из возможных решений.
Отправка мобильных сил навстречу неумолимо приближающемуся чудовищному молоту в число этих решений не входила. Конечно, при определенном везении он мог нанести стремительный удар и причинить противнику некоторый ущерб – ценой гибели всего пикета и последующего неизбежного уничтожения врагом всех планетарных сил и орбитальных фортов. Но не собирался. И не собирался переводить понапрасну дистанционные мины: разумнее будет подождать и скоординировать минную атаку с ракетной, которую смогут произвести его корабли. Таким образом, набор возможных действий с его стороны очень ограничен и во многом определялся тем, что предпримут мантикорцы.
По его расчетам, при сохранении нынешнего ускорения манти после скоротечного боя с оборонительными сооружениями Энки свалятся ему на голову менее чем через пять часов. Правда, в теории существовала возможность, что они промчатся мимо на скорости более пятидесяти трех тысяч километров в секунду, но он считал это маловероятным. Манти, похоже, не торопились. В противном случае они совершили бы переход на самой гипергранице и приближались бы с более высоким ускорением. Кроме того, обстрел на лету не давал им, при столь явном превосходстве в силах, никаких преимуществ: им пришлось бы разворачиваться и возвращаться, чтобы занять оставшиеся после залпа развалины. Нет, скорее всего они планировали неспешное, традиционное пересечение с орбитой планеты, из чего следовало, что при нынешнем смехотворно низком ускорении пехотный десант на Энки будет высажен ими через шесть с половиной часов… и к этому времени от кораблей пикета останутся лишь дрейфующие в пространстве обломки.
«Правда, – мрачно подумал он, – среди этих обломков будут и мантикорские». На большее он надеяться не мог, но если удастся хоть немного сбить спесь с этих неторопливых самонадеянных ублюдков перед тем, как участники операции «Багратион» ударят по Грендельсбейну и погонят манти прочь, его долг будет исполнен.
Бросив взгляд на другой дисплей, гражданин адмирал одобрительно хмыкнул: его разрозненные мобильные единицы спешно покидали зоны патрулирования и собирались в ударный кулак. Эскадрильи ЛАКов одна за другой зелеными огоньками рапортовали о боевой готовности. Эти самоуверенные негодяи дали ему время подготовить им достойную встречу – а ведь они еще не знают, какое угощение ожидает их в виде новых мин и платформ!
Хищно ощерившись, Димитрий вновь повернулся к главному монитору. Он терпеливо дожидался появления подробных идентификационных характеристик неприятельских кораблей.
– Милорд, первая информация.
На дисплее замерцали цифры, и адмирал Белой Гавани прервал разговор с начальником штаба капитаном леди Элисон Гранстон-Хенли.
– Вижу, Трев, – сказал граф.
Вместе с леди Элисон он подошел к коммандеру Тревору Хаггерстону, темноволосому, плотного телосложения операционисту Восьмого флота. Эревонский офицер отличался особым, грубоватым шармом, и граф подозревал, что у леди Гранстон-Хенли сложились с ним отношения более тесные, чем одобрял Устав, но вдаваться в подробности Хэмиш не собирался. Они были прекрасными офицерами, и их ценность для Восьмого флота явно перевешивала… всякие глупости.
Впрочем, спустя мгновение все посторонние мысли развеялись без следа: с разведывательных зондов начала поступать информация о силах противника.
Первые же цифры заставили Александера удивленно поджать губы: если только хевы не придумали какой-то немыслимый способ маскировки, кораблей стены в системе оказалось намного меньше, чем ожидалось. «Видимо, – подумал адмирал, мысленно снимая шляпу перед Первым космос-лордом, – игры Капарелли вокруг Грендельсбейна принесли свои плоды»
Правда, успех Капарелли имел и негативную сторону. В обычных обстоятельствах уменьшение числа кораблей означало уменьшение числа противников – что всегда радует. В данной же ситуации малочисленность пикета означала уменьшение количества мишеней.
– Ну, и что тут у нас, Трев? – спросил он после короткой паузы.