Выбрать главу


— По рукам.


***


Когда они вышли из банка, солнце уже клонилось к закату.


— Думаешь, это хорошая идея? — спросила Роза, когда они сели на лошадей.


— Нет, — ответил Элай. — Но у нас нет лучшей.


Они пустили лошадей галопом, оставляя позади город и вступая в новую игру, где ставки были выше, чем когда-либо.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Глава 7: По следу

Небо над пустыней светлело, когда Элай и Роза спешились у высохшего русла реки. Они ждали. Максвелл Грэй сдержал слово — к ним должны были присоединиться двое охотников за головами, которых он отправил с припасами и оружием. Вскоре вдалеке показались две фигуры верхом на лошадях.


Первым к ним подъехал мужчина лет пятидесяти, высокий, с густой седой бородой и спокойным, оценивающим взглядом. За ним следовала женщина, лет на десять моложе, темнокожая, с обветренным лицом и длинным ножом за поясом. Они не стали тратить время на лишние слова.


— Имя — Джон Марлоу, — представился старший. — Это Эллис. Грэй сказал, что вам нужна поддержка.


— Нам нужно больше стволов, если хотим выжить, — коротко кивнул Элай, пожимая руку охотнику. — Что у вас?


Эллис сняла с седла узел с припасами и кинула его Розе.


— Патроны, консервы, лекарства. Грэй не хочет, чтобы вас пристрелили до того, как вы ему понадобитесь, — с усмешкой сказала она.


— Благодарим за заботу, — сухо ответила Роза, проверяя оружие.


Местом их цели была шахта у Редстоун-Галча. Грэй передал карту, на которой отмечал возможные убежища банды. Если верить его источникам, именно там скрывался Коршун.


Обсудив все детали и убедившись, что все необходимое на месте, они отправились в путь.


***


Путешествие заняло почти сутки. Они шли осторожно, по возможности избегая открытых пространств. К вечеру следующего дня перед ними предстали ржавые конструкции шахты, нависающие над глубоким ущельем. Каменные стены были испещрены дырами и туннелями, ведущими в глубину гор. Огоньки нескольких факелов мерцали в темноте.


— Похоже, внутри есть люди, — шепнула Эллис, прищурившись.


— Не торопитесь, — остановил её Джон. — Если Коршун здесь, он не допустит, чтобы его застали врасплох.


Они продвинулись ближе, скрываясь за валунами. Вдруг раздался щелчок — звук, который Элай узнал слишком хорошо.


— Назад! — крикнул он.


Поздно. Взрыв. Земля содрогнулась. Песок и камни взлетели в воздух. Элай и Джон успели укрыться за валуном, но Эллис и Роза упали, сбитые ударной волной.


Громкий смех раздался из-за скал.


— Долго же вы шли! — выкрикнул голос. — Коршуна здесь нет, но нам велено передать вам тёплый приём!


Пули засвистели. Из-за камней, из темных туннелей шахт, с крыш старых строений показались фигуры бандитов. Они были повсюду.


— Чёртовы ловушки, — прорычал Элай, доставая револьвер. — Нам нужно выбираться!


— Надо расчистить проход к туннелю, — сказал Джон. — Он единственное укрытие от этих сукиных детей!


Они открыли ответный огонь. Бандиты прятались за деревянными балками шахты, отстреливаясь. Роза, всё ещё оглушённая взрывом, попыталась подняться. Эллис подтащила её за валун и проверила её состояние.


— Ты в порядке? — спросила она.


— Чёртов ад, — простонала Роза, прикладывая руку к голове. — Я убью этих ублюдков.


Элай, не отвлекаясь от стрельбы, оценил обстановку. Бандитов было не меньше пятнадцати. Они явно не ждали, что охотники так быстро оправятся от засады. Двое из них уже лежали без сознания, ещё один был ранен. Но боезапас у Элая и его людей таял.


— Нужно зайти с фланга, — крикнул он Эллис. — Ты сможешь добраться до тех скал справа?


— Прикройте меня, не дайте им меня прикончить, — ответила она и скрылась в темноте.


Прошло несколько минут перестрелки. Потом раздался крик. Один из бандитов вывалился из-за укрытия с ножом в горле. В лагере засуетились. Эллис не теряла времени даром. Элай воспользовался замешательством и дал короткую очередь из винтовки. Два бандита упали.


— Чёрт! Отступаем! — завопил один из оставшихся.


Они побежали к туннелям, бросая товарищей. Элай и Джон добрались до их укрытий и проверили раненых. Один из них ещё дышал. Роза присела перед ним и прижала пистолет к его горлу.


— Где Коршун? — спросила она.


Бандит закашлялся, кровь выступила у него на губах.


— Не… не знаю… — простонал он.