Выбрать главу

Наставник скорчил удивлённое выражение лица и переспросил:

- А что не так-то?

- Вы сказали, мою тётушку? У меня что, есть тётушка? – я изумился такой новости.

- Да!

- Вы ведь сейчас не шутите, наставник?

- С чего бы мне шутить о таких вещах? Она и правда в этой деревне! Ну же, пойдём, я вас познакомлю!

Я засиял от радости как никогда прежде.

- Скажите, а кто она? И как Вы поняли, что она моя тётя?

- Помнишь ту ведьмочку, что напала на нас?

- Да! – бросил я скорый ответ, в надежде услышать такой же.

- Так вот, как оказалось, она, родная сестра твоей матери! А зовут её Мидея.

Произнеся её имя, Роланд на миг выпал из реальности, и стоял как истукан, ничего не говоря, да ещё с дурацкой улыбкой на лице. Мне пришлось спустить его с небес на землю громким возгласом, дабы расспросить дальше.

- Ау, наставник, Вы тут?

- Ах, ну да! Я тут д-да тут… - растерялся он.

Посмотрев на наставника, я в шутку спросил его.

- Вы что? Влюбились?

- Д-да нет же, с чего бы! – начал заикаться он.

- Хе-ее, - поглядел я на него хитрыми глазами, пытаясь понять, а не утаивает ли он что-то от меня. Но он быстро сменил тему.

- Где ты в последний раз видел Сару?

- А, она вон там, в том доме, сидит, закованная в цепях.

- В цепях? – удивился Роланд.

- Ну да, её заковали, как и меня.

- А, понятно. Что ж, давай-ка вызволим её и пойдём искать твою тётушку. Перед битвой с людьми Гектора, мы условились с ней, что, если у неё иссякнет мана, она пойдёт на окраину деревни и разберётся с барьером. И во время битвы она так и сделала. Должно быть она уже заждалась нас.

- Вот как, ясно! Что ж, тогда давайте поторопимся.

Освободив Сару из заточения (в этот момент она была в человеческом обличии), мы направились к окраинам деревни. И там я увидел её, свою тётушку. Да! Она и правда была очень похожа на мою маму, но внешняя схожесть была единственным чем она на неё походила. При встрече она бросила следующие слова:

- А, Вы привели источник бед с собой! Прекрасно! Давайте покончим с девчонкой и уберёмся из этой дрянной деревушки.

- Что? – удивился я.

- Видишь ли, мой дорогой племянничек, как оказалось, этот барьер и вправду не спадёт до тех пор, пока живо чудовище.

- Что Вы имеете ввиду? – начиная догадываться, переспросил я.

- Ты ведь и сам всё прекрасно понял, не так ли?!

Я растерялся, а Мидея продолжила.

- Недавно я захватила здесь одного из тех рыцарей, что прибыли в эту деревню с тем безумным волшебником. Я наложила на него чары и расспросила его о том, как снять барьер, на что он ответил мне, что барьер не спадёт, пока живо чудовище.

- Нет! – воспротивился я, вскипев от ненависти, когда понял о чём речь.

- Нам придётся убить её!

Я обернулся, взглянув на Сару, а затем вновь переспросил.

- Должен же быть другой способ! Разве нет?

Ведьма молча повела головой из стороны в сторону, а Роланд ответил:

- Знаешь ли, мой наставник, Тормунд Серая Грива, хоть и не удостоился титула Лучезарного, но был очень искусен в области барьеров. Я, конечно смогу попытаться разрушить его барьер, но на это могут уйти месяцы, а может и года. Скажу по правде, барьеры не моя специализация, хоть я и умею их ставить, но мои познания относятся к базовому уровню. А этот барьер весьма искусный.

-Нет! Нет-нет-нет! Мы найдём другой способ! Я не позволю Вам её погубить! Ведь я дал слово Гектору, что позабочусь о ней!

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

И тут я ментально ощутил смертельную опасность, но сделать ничего не успел. Мою грудную клетку со спины насквозь пробила безобразная рука. Ощущая страшную боль, я обернулся и увидел, что Сара ласково улыбалась мне, глядя в глаза. Что произошло дальше, я не знал, поскольку моё сознание оборвалось на том моменте.

Глава 23. Айрис

Я очнулся от укачивания, и понял, что нахожусь повозке, едущей куда-то в неизвестное направление, по неровной кочковатой дорожке. Стоял на редкость тёплый осенний день, а я лежал на жестких досках, закутанный в тёплый плед, но вот под головой ощущалось что-то очень мягкое и тёплое.

Солнце нещадно светило мне в глаза, просачиваясь сквозь дырочки старой ткани повозки, и я, жмуря глаза, посмотрел вперед. Прямо напротив меня, на соседней лавочке, сидели Роланд, заснувший от чтения толстой книжки, и моя тётушка Мидея, которая умилённо смотрела влюблёнными глазами на наставника. Кроме них на соседней лавочке никого не было, и я устремил свой взгляд повыше, чтобы понять, на чьих коленках я лежу. Это была Сара, которая ласково поглядывала на меня. Я улыбнулся ей, и тут же вспомнил, что произошло в прошлый раз. Испугавшись, я упал на пол повозки, и в страхе пополз к наставнику с тётушкой.