- Мистер Грей, - ко мне тихо подходит Тейлор, вынуждая отпустить ее руку, - вы помните про маячок на телефоне Вивиан? Второй, что она не успела снять?
Я мрачно киваю, вспоминая выходки своей дочери в Париже и совершенно не представляя, где она может находиться сейчас. А мысли о ее… только мысль о том, что она не в порядке, заставляет вздрогнуть. Инстинкты защитить свое чадо проснулись во мне довольно поздно.
- Вы активизировали его? – сухо спрашиваю мужчину, вставая со стула и делая небольшую передышку.
- Проблема заключается в том, что его тоже вытащили, - Тейлор хмурится, и я недоуменно поднимаю глаза на его суровое лицо.
Вытащили?
- Я полагаю, что преступник, похитив вашу дочь, не взял ее принадлежности, вероятно, для шантажа, - начинает телохранитель, - и вернулся за ними следующей ночью.
- Но это не отрицает того факта, что звонка от похитителя нет уже две недели, - отвечаю тихо и неуверенно, а образы дочери, находящейся в страшном и безлюдном месте, вызывает панику.
- Вы думаете, что она сама разобрала свой телефон и извлекла второй чип в корпусе? – скептически произносит мужчина.
- Я могу лишь предполагать, Тейлор, и сейчас это все, что в моих силах, - добавляю, осторожно взглянув на Ану, - миссис Грей не должна знать об этом.
Она не выдержит.
Оставив свою жену отдыхать и восстанавливаться, подхожу к Теодору, встречая его взволнованный и обеспокоенный взгляд.
- Как мама? – спрашивает он тихо, и Тео тоже подается вперед.
Я лишь качаю головой, садясь на стул рядом с сыном и закрывая глаза. Пытаюсь мысленно считать до пяти. Это сумасшествие должно прекратиться.
Она тихо идет по коридору, но из-за округлившегося животика дополнительная нагрузка на ноги заставляет грациозные шаги Аны превращаться в более громкие, выдавая
- Помнишь, я хотела назвать ее Фиби? – спрашивает меня Ана, подходя поближе и присаживаясь на кухне напротив.
Почти без слов встаю, наливая жене апельсинового сока и видя ее улыбку на лице.
- Вам не нравится, мисс Стил? – отвечаю, криво улыбаясь и протягивая ей стаканчик.
- Перестань, - она смущенно краснеет, - или ты собрался подавать на развод? – лукаво.
Я отрицательно мотаю головой, а пальцы касаются ее, переплетаясь друг с другом.
- Никогда, Анастейша, - притянув ее ладонь к своему рту и оставляя влажный поцелуй на тыльной стороне.
- А вы романтик, мистер Грей, - смеясь, - да, я не хочу назвать ее Фиби.
Я стараюсь не улыбнуться слишком широко, вспоминания метания жены во время ее первой беременности, когда различные идеи посещали ее слишком быстро, резко меняя настроение и поведение.
- И какое имя нравится нашей малышке? – ладонь осторожно касается животика, и эти необычные толчки маленького ребенка внутри вновь и вновь поражают меня, заставляя испытать небольшие потрясения отцовства.
Осторожно поднимаю подол блузы, обнажая кожу и замечая маленькую, почти крохотную стопу чуть правее пупка. Пальцы осторожно касаются ее, и ножка слабо шевелится, словно ребенок внутри почувствовал щекотку.
- Вивиан, - произносит Ана, и от голоса матери ребенок осторожно толкается снова.
- Главное, чтобы это имя устраивало нашу дочь, - смеясь, продолжаю заворожено смотреть на животик жены.
Вивиан…
Тихо вздохнув, открываю глаза, ощущая непривычную и неприятную боль. Повернувшись к сыну, сталкиваюсь взглядом с Тео, который, кажется, отрезвев, по-прежнему выглядел «убито».
- Мистер Грей, если я могу вам чем-нибудь помочь… - начинает он сдавленно, но я поднимаю руку, призывая к молчанию.
Посмотри на себя, Кристиан. Посмотри на свои седые пряди, уже не такое сильное тело и исчезнувшую холодность. Ты уже давно теряешь хватку. И лишь из чувства собственной гордости, самомнения, отказываешься от любого вида помощи, которая сможет доказать тебе, что ты слабеешь.
- Я справлюсь сам, Тео, - отвечаю, а затем предлагаю мальчикам пойти отдохнуть.
Время нещадно приближается к полуночи, и все выглядят разбито и устало. Отпускаю телохранителя, оставшись отдыхать на скамейке, и все эти события, навалившись разом, даже не обдумываются разумом, мгновенно впавшим в сон.
***
- Мистер Грей, - голос Тейлора раздается неподалеку от уха, и, встрепенувшись, я поворачиваюсь к нему, - вы должны отдохнуть.
Его голос будто бы раздается под водой, низко и едва узнаваемо. Рука онемела, нога тоже затекла в неудобном положении. Оглядываясь, не вижу сына и его друга: вероятно, решили отдохнуть. Солнце светит невысоко, немного противно проникая в больницу и освещая сонное лицо, почти режет глаза, привыкшие к полумраку.
- Как она? - пытаясь размять шею и слыша хруст костей.
- Гораздо лучше, скоро, по прогнозам врачей, придет в себя, - немного устало произносит Тейлор, присаживаясь рядом.
Оглядываю его, замечая, что тот устал, пожалуй, даже сильнее, чем я.
- Отдохни, Оливер заменит тебя, - скорее прошу, чем приказываю.
Он усмехается, кивнув и покидая коридор.
Потерев глаза, иду к туалету, чтобы как-то умыться и окончательно проснуться. На пути туда-обратно встречаюсь с больными, стараясь обходить их стороной. Что за брезгливость в твоем положении, Кристиан Грей?
Толкнув дверь, возвращаюсь в палату Аны, садясь в кресло рядом с ней. Ее лицо стало розовее, дыхание стабилизировалось. Осторожно касаюсь губами губ, но, увы, Анастейша не Спящая красавица, и поцелуй не пробуждает жену. Утешает одно: ей стало значительно лучше.
Спустя время заходит медсестра, проверяя состояние больного и тоже советую мне отдохнуть, но ответом на эти предложения становится чашка дешевого кофе из автомата. Вкус горький, терпкий, как и состояние внутри, так что жалобы на кофе отбрасываются молниеносно. Не бодрит ни капли, лишь вливая горячую жидкость внутрь. Приходится купить еще чашку.
Когда в итоге я иду к палате, то встречаю Оливера рядом с Тейлором, и парень, новый помощник главного телохранителя, что-то вводит на компьютере. Надеюсь, это хорошие новости.
Подхожу к ним, а Тейлор протягивает термос, из которого раздается узнаваемый аромат качественного экспрессо.
- От Гейл, - произносит он со слабой улыбкой, и после подает небольшой контейнер с завтраком.
Благодарно киваю, но большая часть внимания сосредоточенна именно на мониторе.
- Вивиан появилась в сети Эммы Виллард и прошла тестирование по биологии, - произносит Оливер, и я вижу различные коды, которыми парень пытается взломать сеть.
- Не думаю, что похититель дал бы ей воспользоваться ноутбуком, - задумчиво добавляет Тейлор.
- Ты выяснил источник? - обращаясь к парню.
- Нет, сэр, - немного виновато, - защищенная сеть, даже покруче, чем Пентагон.
Я удивленно поднимаю брови.
Если Вивиан сбежала сама, то она должна была взять свои вещи. Версия отпадает.
Если бы ее похитили, то маловероятно, что разрешили воспользоваться ноутбуком ради какого-то теста. В случае похищения девушка была бы взаперти и без шанса на требования и просьбы. Версия отпадает.
Если бы ей помогли сбежать…
- Сколько баллов набрала Вивиан? - хмурясь, и Тейлор с некоторым подозрением смотрит на экран.
- 100 из 100, - тихо.
- Тестирование-онлайн?
- Да, мистер Грей.
- Она не сильна в биологии. Ей помогли, и тот человек, что помог ей, и является ее, - замявшись, - сообщником.
Ей кто-то помогает. И необходимо выяснить, что это за человек.
***
- Ана! - пальцы сжимаются на ее ладони, и я почти падаю на колени перед ней, заметив по открывающиеся глаза.
Сердце колотится нещадно, почти доводя до инфаркта.
- Кристиан, - ее тихий шепот, немного хриплый и неуверенный отражается болью в моих глазах, - где Вив?
Я сглатываю, быстро отметая идею соврать, ведь, так или иначе, мы поклялись в честности друг перед другом.
А что, если кто-то, взломав почту Вивиан, пытается создать иллюзию того, что моя дочь действительно жива? Нет, о таком нельзя думать. Нельзя.