Выбрать главу

  * * *

  В мозгу Павлова было слишком много данных; он стал ошибаться, как одна из его электронных машин. «Она знает», - подумал он. Она знает… знает.

  Но что она знает? Павлов не знал, насколько свободно она говорила по-русски. Но я не могу рисковать, что она не поняла. Она должна быть устранена. Но если мы убьем ее, по ней будет не хватать, будет шум, Бриджес поймет это.

  Павлов расхаживал взад и вперед по залитой солнцем стороне поезда. Время от времени он хлопал в ладоши в перчатках, показывая, что делает зарядку, согревается.

  Солнце взошло, но снег не растаял, лежал тихо и спокойно в ожидании следующей осени. Павлов посмотрел в голубое небо и увидел орла, парящего в поисках добычи.

  Он думал о безжалостной эффективности молодых израильских повстанцев в Бейруте и задавался вопросом, что они будут делать в этой ситуации. Это не принесло ему стыда; они былив совместной борьбе - дух Масады; он был их представителем в России, втором по величине доме евреев.

  «Если она кому-нибудь расскажет, - подумал он, - то это Бриджес». И Бриджес скажет Разину убедиться, что до конца его жизни он будет большой рыбой в небольшом бассейне западного сообщества Москвы.

  Павлов посмотрел на высадившихся пассажиров. Дети играли в снегу; одна семья зажгла огонь, чтобы зажарить зайца. Орел жадно парил над головой.

  Бриджес разговаривал с татарским генералом, его женой и некоторыми другими русскими. Либби Чендлер смотрела на жареного зайца; но она не выглядела так, как будто она что-то видела.

  Если бы она была понял , что она принимала долгое время , которое проходит по информации. Была одна смутная надежда: она может посочувствовать делу: девочки такого возраста - дело. Павлов покачал головой; это был риск, на который он не мог пойти. Ее нужно заставить замолчать.

  Но не позволяй ей говорить сейчас!

  Павлова спасло, хотя он и не осознавал этого, решение Ермакова выступить с импровизированной речью, наскоро подготовленной его секретарем, который был яростным антисемитом.

  * * *

  Ермаков выглядел совершенно безжалостным и всемогущим, стоя в снегу. Воплощение культа личности, которую он поклялся изгнать из Кремля. Тирания Сталина была изгнана из страны, но наложила на него клеймо; его присутствие было холодным, особенно когда он был самым доброжелательным.

  Разин кивнул, и пассажиры поспешили вперед, отделенные от Ермакова кольцом милиции и тайной полиции.

  Ермаков поднялся на крыльцо своего экипажа, повернул и столкнулся с толпой. Он снова почувствовал силу. Чингисхан, Кучум, Марко Поло. Сибирь, одна десятая суши мира, принадлежала ему.

  Солнце стояло высоко, и воздух звенел от ударов инженеров по искривленной дороге. Вдали клубы дыма поднимались от потухшего в снегу огня.

  Подключили микрофон, и Ермаков говорил в него, держа речь в одной руке. Это была короткая героическая речь о Сибири и достижениях. На полпути он стал еще более опасным, напугав предателей, пытавшихся помешать достижению. Затем перейдем к сионистам, и Ермаков остановился, как бы задаваясь вопросом о мудрости своего текста. Его секретарь сделала его слишком сильным. Он обыскал толпу. Присутствовали только Бриджес и полдюжины советских журналистов. Больше не колеблясь, он выступил с одним из самых резких обвинений в адрес евреев, слышавшихся в Советском Союзе со времен его усатого наставника. Он не был согласен со всем этим, но он был убежден. Потом он займется секретарем.

  Заболев этим, Либби Чендлер отправилась в зеленые и белые глубины соснового леса неподалеку.

  Бриджес видел, как она ушла, но не мог последовать за ней, потому что записывал речь.

  Павлов проводил ее и настойчиво разговаривал с браконьером. «Иди и убей ее», - сказал он. «Сделайте так, чтобы это выглядело как авария».

  Красноиндейское лицо браконьера выразило удовольствие. Он предпочитал убивать людей животным, особенно красивых девушек с длинными светлыми волосами.

  «Если кто-нибудь спросит, - сказал Павлов, - я скажу, что вы видели волка».

  «Сука», - сказал браконьер.

  Он догнал ее на краю тайги. Это было похоже на вход в собор. Браконьер сказал по-русски: «Сам ты там заблудишься». Он указал на поезд. "Мистер. Бриджес попросил меня присмотреть за вами ».